Traducción generada automáticamente
Table d'écoute
Médine
Mesa de escucha
Table d'écoute
Culpable de versos politizadosCoupable de couplets politisés
Huellas digitales y retratos robotizadosDigitales empreintes et portraits robotisés
Controlados por análisis de orinaContrôlés aux analyses urinaires
Escaneo de retina, observaciones preliminaresLa rétine scannée, observations préliminaires
Me retrata como Alexis DelahayeIl me tire le portrait comme Alexis Delahaye
Lejos del tribunal de la HayaBien loin du tribunal de la Haye
Interrogatorio tenso, escenas bajo presiónInterrogatoire musclé, scènes sous tension
El mono naranja me informa del lugar de detenciónLa combinaison orange m'informe du lieu de détention
La celda llena de fotografíasLa cellule est pleine de photographies
Tapiz de rollos de película: verdadera biografíaTapisserie de pellicules : véritable biographie
Recuento de mi vida y sus momentosRecensement de ma vie et ses instants
Y creo haber perdido la noción del tiempoEt j'crois bien avoir perdu la notion du temps
(rewind)(rewind)
Retrocedo, 7 días atrásRetour en arrière, 7 jours en arrière
Cuando los expertos revisaban mi basuraLorsque les experts fouillaient mes ordures ménagères
Cuando extrañamente me picaba el brazo derechoLorsque bizarrement mon bras droit me démangeait
Sin saber que me habían colocado un microchipIgnorant qu'ils m'avaient placé une puce sous-cutanée
En FNAC de Coty sueno en los detectoresA la FNAC de Coty je sonne aux portiques
En Virgin, el vigilante pide mi pasaporte biométricoChez Virgin le vigil demande mon passeport biométrique
Una llamada doble que duplica mi vozUn double appel qui dédouble ma voix
Mi celular SFR está intervenido desde hace mesesMon cellulaire SFR est sur écoute depuis des mois
Desde que empaquetaron mi primer álbumDepuis la mise en bac de mon premier opus
Eleven September o la historia de los airbusEleven September ou le récit des airbus
El segundo no mejorará las cosasLe seconde n'arrangera pas la donne
La mayor batalla contra los detractores del álbumLe plus grand des combats contre les détracteurs de l'album
Al detector de mentiras me someteránAu détecteur de mensonges on m'y soumettra
Lo sé desde que duermo mal bajo las sábanasJe le sais depuis que j'dors mal sous mes draps
Siento que me observan, ya no me invitan a conciertosJe sens qu'on m'observe, on n'm'invite plus en concert
Incluso desconfío de mis latas de conservaJ'me méfie même de mes boites de conserves
Paranoico del micrófono ocultoParanoïaque du micro planqué
Uso lenguaje de señas para comunicarmeUse le langage des signes pour pouvoir communiquer
Quemo mis pantalones deportivos en un barril en llamasDétruis mes joggings dans un baril enflammé
Con máscara y guantes abro el correoAvec un masque et des gants j'ouvre le courrier
Anónimo como tres veces esta semanaAnonyme comme trois fois cette semaine
Una escritura recortada del periódico de la semanaUne écriture découpée dans le journal de la semaine
Minuciosamente reunida lado a ladoMinutieusement regroupée côte a côte
Formando frases amenazantes contra míFormant des phrases construites menaçantes à mon encontre
Te acercas a la paliza racistaTu te rapproches de la ratonnade bicot
¿Recuerdas a Steven Biko?Te souviens-tu de Steven Biko ?
Al congolés, al afgano, al afroamericanoDu congolais, de l'afghan, de l'afro-américain
A los que se suma el argelinoAuxquels s'ajoutera l'algérien
Deja de despertar a las masas, el mundo prefiere a los locosCesse de réveiller les foules, le monde préfère les fous
¿Quieres atraer la ira?Voudrais-tu t'attirer les foudres ?
Escapo a la Costa del SolJe prends la poudre d'escampette vers la Costa del Sol
Luego renuncio por el hogar y sonacotraPuis renonce pour le foyer et sonacotra
Buscado por Interpol, orden internacionalRecherché par Interpol, mandat international
Solo vivo con el tirailleur nacionalJe n'vis plus qu'avec le tirailleur national
Veterano ahora jubiladoAncien combattant désormais à la retraite
Quisiera cambiar su cruz de guerra por una pensiónVoudrais bien changer sa croix de guerre en pension nette
Se improvisa mecánico en sus ratos libresIl s'improvise mécanicien à ses heures perdues
De hecho, se ofrece a revisar mi cocheD'ailleurs se propose de vérifier ma voiture
Citadino, obsoleto, sometido a revisiónCitadine, obsolète, soumise au check-up
Recuperado en un estacionamiento lleno de camionetasRécupérée dans un parking rempli de pick-up
El pago es ofrecido por el soldado mecánicoLe règlement est offert par le soldat mécano
Quien tanto necesitaba dinero dos días antesLui qui avait tant besoin d'argent 2 jours plus tôt
Retomo el camino, miro por el retrovisorJe reprends la route, jette un œil dans le rétro
Sin rastro del amable mecánicoPlus de traces du gentil mécano
Un emisor en mi tableroUn émetteur sur mon tableau de bord
Otro en el reposacabezas del asiento del copilotoUn second dans l'appui tête de la place du mort
Abandono mi Twingo en una área de descansoJ'abandonne ma Twingo sur une aire de repos
Entre Mantes la Jolie y Les MureauxEntre Mantes la jolie et les Mureaux
Llamo por cobrar desde una cabina de TelecomAppel en PCV d'une Télécom cabine
Hola, aceite, interferencia en la líneaAllô, à l'huile, de la friture sur la ligne
Sin que mi interlocutor esté en un túnelSans que mon correspondant soit sous un tunnel
Son los inspectores quienes responden en Bouygues TélCe sont les inspecteurs qui répondent au standard, chez Bouygues Tél
Es demasiado, dejo el 'mundo material'C'en est trop, je quitte la ''planète matérielle''
Huyo a un mundo más espiritualPars me réfugier dans un monde bien plus spirituel
Antigua bodega convertida en lugar de cultoAncienne cave convertie en lieu de culte
Ninguna posibilidad de incriminarme tendrán los incultosAucune chance de m'inculper ici auront les incultes
Recibido por un rostro relajadoAccueilli par un visage décontracté
Que se presenta como el imán de la mezquitaQui se présente à moi comme l'imam de la mosquée
Siendo el referente en cienciasComme étant le référent dans le domaine de la science
Sin acento que identifique su procedenciaAucun accent identifiant sa provenance
'Estás en la casa del Señor« Te voici dans la maison du Seigneur
De todos los lugares, estás en el mejorParmi tous les endroits, tu te trouves dans le meilleur
El creyente es hermano del creyenteLe croyant est le frère du croyant
Estás en casa por el tiempo que desees'Tu es ici chez toi pour le temps désirant »
Hospitalario, la comida es apreciableHospitalier, la nourriture est appréciable
Recordamos a Dios y las trampas del diabloOn se rappelle de Dieu et des guets-apens du diable
Por la noche, después de la oración colectivaLe soir, après la prière collective
Escribo rimas, lleno un vacío afectivoJ'écris des rimes, comble un manque affectif
Luego me acuesto, pienso en mi familiaPuis je m'allonge, repense à ma famille
En mi esposa, mis hermanos, primos, amigosA mon épouse, mes frères, mes cousins, mes amis
Nada alarmante, es el fin de la persecuciónRien d'alarmant, c'est la fin de la poursuite
Me duermo seguro de haber confundido las pistasJe m'endors en étant sûr d'avoir brouillé les pistes
Me duermo y sueño con mi regresoJe m'endors puis rêve à mon come-back
Extrañamente sueño con el imán en el vehículo de la BACBizarrement rêve de l'imam dans le véhicule de la BAC
Las djellabas se convierten en uniformesLes djellabas se changent en uniformes
Los chéchias en kepis, los minaretes en miradoresLes chéchias deviennent des képis, les minarets des miradors
Policía, en los ojos linternas cegadorasPolice, dans les yeux lampes torches aveuglantes
Hijo del Mal, brazos extendidos, esposado boca abajoFils du Mal, bras tends t'on, menotté à plan ventre
Respira la alfombra, el cañón en la nucaRespire la carpette, le canon dans le cou
Señalado por el traidor que preparó este golpeMontré du doigt par le traître qui prépara ce coup
Lugar de culto falso, hombre de fe delator, noLieu de culte factice, homme de foi délateur, non
Cubriendo todos los sectoresCouverture dans tous les secteurs
La detención de la pantera, una redadaL'arrestation de la panthère, un coup de filet
Por el imán infiltrado de la DSTPar l'imam infiltré de la DST
(…)(…)
A menudo es entre los suyos donde uno se siente más seguroBien souvent, c'est auprès des siens que l'on se sent le plus en sécurité
Pero como diría mi amigo Tiers-Monde: 'Malcolm X fue asesinado por un negro'. Sí.Mais comme dirait mon pote Tiers-Monde : « Malcolm X c'est un noir qui l'a tué ». Et ouais.
Regla número uno: no confiar en nadieRègle numéro un : ne faire confiance à personne
Regla número dos: ni siquiera en ti mismoRègle numéro deux : même pas à toi même
Y si debes elegir entre la peste y el cóleraEt si tu dois choisir entre la peste et le choléra
Elige al que no conocesChoisis celui que tu n'connais pas
¡Aló, aló, aló!Allo, Allo, Allo !!!
Aló Salam Medine, Tiers Monde aquíAllo Salam Medine, Tiers Monde là
Vuélveme a llamar, tenemos que ver juntos la canción, ¿sabes?Vas-y rappelle-moi là, faut qu'on voit pour le morceau ensemble t'as vu
Recibí tu correo con la pista y el tema, Soul RebelJ'ai reçu ton mail là avec l'instru tout ça puis le thème là, Soul Rebel là
¿Qué es Soul Rebel, te crees Bob Marley o qué?C'est quoi Soul Rebel, tu te prends pour Bob Marley ou quoi ?
Bob Marley con barba, hermanoBob Marley avec une barbe, frère
No te preocupes por llamarme, nos vemos directamente en el estudioVas-y te prends pas la tête à me rappeler, on va s'capter directement au studio
Subimos al estudio y vemosOn monte au studio puis on voit
Dale Salam, no te hagas el tonto, la familiaVas-y Salam, fais pas le con, la famille



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Médine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: