Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43

Jihad

Medine

Letra

Yihad

Jihad

Unos miles de millones de años para un paso atrás
Quelques milliards d'années pour un retour en arrière

escritor hacia atrás ya que el hombre está en la tierra
écrivain arriéré depuis que l'homme est sur terre

Érase una vez un pedazo de carne
il était une fois un morceau de chair

que para conquistar el mundo hombrecito fue a la guerra
qui pour conquérir le monde petit homme partit en guerre

Con un gesto inteligente Abel se convirtió en una víctima
D'un geste habile Abel devint victime

A través del asesinato de su hermano, Kabyle introduce el crimen
Par le meurtre de son frère, Kabyle instaure le crime

fueron los primeros pasos en la tierra de los criminales
se furent les premiers pas sur terre des criminels

Traición fraterna de una mujer en el centro de las peleas
trahison fraternelle une femme au centre des querelles

Y el reino del hombre siguió su curso
Et le règne de l'homme suivit son cours

olvidando a su Señor, aquel que le hizo ver el día
oubliant son Seigneur celui qui lui fit voir le jour

acumulando errores y derrotas
accumulant les erreurs et les défaites

con la esperanza de encontrar su rincón del paraíso por las conquistas
espérant trouver son coin de paradis par les conquêtes

entonces pequeño hombre sacó su espada
alors petit homme sortit son épée

de su vaina y comenzó a cortar
de son fourreau et commença à découpers

todas las cabezas que estaban delante de él
toute les tête qui se dressaient devant lui

los malos como los buenos, los colosenses como los pequeños
les mauvais comme les gentils, les colosses comme les petits

Prehistoria, Antigüedad, Edad Media y Renacimiento
Préhistoire, antiquité, Moyen-âge et Renaissance

Una historia sin equidad se enoja al nacer
Une histoire sans équité obtient la rage à la naissance

Advertencia de los Mensajeros
Avertissement de la part des messagers

a quien damos la espalda y que nos dan augura
à qui on tourne le dos et qui nous laissent présager

Una guerra antes que otra y una muerte tras otra
Une guerre avant une autre et un mort après l'autre

un imperio, un continente y una carrera contra otro
un empire, un continent et une race contre une autre

cuento imaginario, mitología del minotauro
récit imaginaire, mythologie du minotaure

Hércules vs. Centauro, Aquiles vs. Héctor
Hercule contre Centaure, Achille contre Hector

y dado que las personas a cargo son sólo la mitad
et comme les responsables n'y sont qu'a moitié

Musulmanes contra cruzados, Jerusalén y Poitiers
Musulman contre croisés, Jérusalem et Poitiers

David vs Goliat y Moussa vs Faraón
David contre Goliath et Moussa contre Pharaon

Todo el mundo será responsable cuando suene la corneta
Tous devront rendre compte quand sonnera le clairon

¿Qué? Y la existencia habrá llegado a su fin
...Et l'existence aura pris fin

entonces renacerá del polvo de los muertos
puis renaîtra de sa poussière de défunt

Un juicio sin injusticia
Un jugement qui se déroule sans injustice

reuniendo las espaldas de la humanidad cargadas de tonterías
regroupant l'humanité les dos chargé de bêtises

Pero mucho antes de que el hombrecito se tomara el tiempo
Mais bien avant petit homme aura pris le temps

para luchar contra su hermano y derramar sangre
de combattre son frère et de verser le sang

inocente, presunto culpable
d'innocents, de coupables présumés

para establecer un burdel no es posible en resumen
d'instaurer un bordel pas possible en résumé

César, Atila, Alejandro Magno
Cesar, Attila, Alexandre le grand

Genghis Khan, Napoleón y Guillermo el Conquistador
Gengis khan, Napoléon et Guillaume le conquérant

poder sólo cambia su nombre
le pouvoir ne fait que changer de prénom

los métodos siguen siendo los mismos, de la sucesión a la sucesión
les méthode restent les mêmes, de succession en succession

coronada por el autoproclamado pueblo
couronné par le peuple autoproclamé

el verdugo por la víctima es vitoreado
le bourreau par la victime se voit acclamer

reclamar el precio de una libertad prometida
réclamer le prix d'une liberté promise

esperando que un día regrese a la tierra prometida
en espérant un jour regagner la terre promise

Mujahidin, Samurai o Pretoriano
Moujahidin, Samouraï ou prétorien

mercenario y legionario, soldado principal que no teme nada
mercenaire et légionnaire, soldat de plomb qui ne craint rien

Almirante, General, Cabo, Suboficial
Amiral, général, caporal, sous officier

desde las profundidades de nuestro vientre a la guerra somos iniciados
depuis le fond de nos entrailles à la guerre nous sommes initié

Y si el mundo de hoy ha cambiado
Et si le monde d'aujourd'hui à changé

explicarnos los genocidios y su significado oculto
qu'on nous explique les génocides et leur sens caché

que nos hablen de los conflictos que están ocurriendo
qu'on nous explique les conflits qui se prolongent

El siglo XXI ha ido bien en su alargamiento
Le 21ème siècle est bien parti dans son allonge

explica los cilindros de gas la invención de cámaras de gas
explique les bouteilles de gaz l'invention des chambres à gaz

helicópteros sigilo que cortan las alas de pegaso
les furtifs hélicoptères qui coupent les ailes de pégase

el crimen está en nuestras cabezas enterrado en nuestros recuerdos
le crime est dans nos têtes enfoui dans nos mémoires

es suficiente para que el mundo vuelva a la oscuridad
il suffit d'un rien pour que le monde replonge dans le noir

Guerra ofensiva, guerra mundial defensiva
Guerre offensive, défensive guerre mondiale

guerra de nervios, nuclear, guerra colonial
guerre des nerfs, nucléaire, guerre coloniale

Guerra de las Galaxias, Guerra de Fuego Diplomática
Guerre des étoiles, guerre du feu guerre diplomatique

Guerra de los Mundos y Guerra Bacteriológica
Guerre des mondes et guerre bactériologique

Guerra Fría, Guerra de Resistencia
guerre froide, guerre de résistance

guerra civil, guerra de 100 años, guerra de independencia
guerre civile, guerre de 100 ans, guerre d'indépendance

Cruz de Guerra, Camino de la Cruz y Cruz del Ferrocarril
croix de guerre, chemin de croix et croix de fer

crimen de guerra, grito del infierno que creo duro como el hierro
crime de guerre, cri d'enfer auxquels je crois dur comme fer

lo importante es participar
l'important c'est de participer

Creo que nunca he jugado a la paz
Moi j'crois bien n'avoir jamais joué à la paix

una margarita en nuestras escopetas
une marguerite sur nos fusils à pompe

odiamos las armas, pero las hacemos en grandes cantidades
on déteste les armes mais les fabrique en grand nombre

(...) Es la industria de armas
(...) C'est l'industrie de l'armement

de una manera como otra para ganar dinero
une manière comme une autre de se faire de l'argent

Ak 47 y ametralladora
Ak 47 et pistolet mitrailleur

Misil Kalashnikov y Stingers
Kalachnikov et missile Stingers

misiles cohetes, Al Samoud y Tomahawk
missile rocket, Al samoud et Tomahawk

armas de destrucción masiva que nos conmocionan
des armes de destruction massive qui nous choquent

sólo cuando pertenecen a otros
uniquement quand elles appartiennent aux autres

después de la investigación al final son nuestros
après l'enquête en fin de compte se sont les nôtres

y comienza de nuevo desde el principio
et recommence depuis le commencement

insumisión, desobediencia al gran mandamiento
insoumission, désobéissance au grand commandement

Abandonamos nuestra posición de virtud
On abandonne notre poste de vertu

Moralidad del Acero a Ropa Desvestida
moralité d'acier un vêtement dévêtue

sin modestia, sin cuestionamiento
aucune pudeur, aucune remise en question

sin remordimientos, sin lágrimas, sin peticiones de perdón
aucun regret, aucune larme, aucune demande de pardon

no hay lucha desde dentro
aucun combat exercé de l'intérieur

no se han aprendido lecciones de todos los errores anteriores
aucune leçon tiré de toutes les erreurs antérieures

Nacemos, vivimos, morimos en medio, nos matamos unos a otros
on naît, on vit, on meurt entre deux on s'entretue

nos perdonamos a nosotros mismos, nos traicionamos a nosotros mismos el ciclo se perpetúa
on se pardonne, on se trahit le cycle se perpétue

nos liberamos, nos liberamos y finalmente
on se délivre, on se libère pour finalement

cadena mediante la rendosificación de otras cuerdas mecánicamente
enchaîner par rendosser d'autres chaînes machinalement

y canto contra los vientos y las mareas
et moi je chante contre vents et marées

escuchar mi línea de tiempo para frustrarlos
écoute ma chronologie pour les contrecarrer

los que eligen la solución militar
ceux qui choisissent la solution militaire

¿no vieron que nos sirve mucho más de lo que nos sirve a nosotros?
n'ont ils pas vu qu'elle nous dessert beaucoup plus qu'elle nous sert

recibir mis referencias, mi listado mi editorial
reçoit mes références, mon listing ma rédaction

recibe mi historial histórico y sus actores sin redención
reçoit mon bilan historique et ses acteurs sans rédemption

estudiar! sigue siendo la única solución
étudier ! reste la seule solution

para blancos, negros, personas de inmigración
pour les blancs, les noirs, les gens issus de l'immigration

mi riqueza es cultural, mi lucha es eterna
ma richesse est culturelle, mon combat est éternel

es el que está dentro contra mi mal yo mismo
c'est celui de l'intérieur contre mon mauvais moi-même

pero por el momento los tiempos seguirán siendo difíciles
mais pour le moment les temps resteront durs

y para ponerlo un centenar de medidas Jihad
et pour le dire une centaine de mesures Jihad

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Medine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção