Traducción generada automáticamente
Poussières de guerre
Médine
Polvo de guerra
Poussières de guerre
Algunos miles de millones de años para retrocederQuelques milliards d'années pour un retour en arrière
Un escritor atrasado desde que el hombre está en la tierraécrivain arriéré depuis que l'homme est sur terre
Había una vez un trozo de carneil était une fois un morceau de chair
que para conquistar el mundo, el pequeño hombre se fue a la guerraqui pour conquérir le monde petit homme partit en guerre
Con un hábil gesto, Abel se convirtió en víctimaD'un geste habile Abel devint victime
Por el asesinato de su hermano, Kabyle instauró el crimenPar le meurtre de son frère, Kabyle instaure le crime
fueron los primeros pasos en la tierra de los criminalesse furent les premiers pas sur terre des criminels
traición fraternal, una mujer en el centro de las disputastrahison fraternelle une femme au centre des querelles
Y el reinado del hombre siguió su cursoEt le règne de l'homme suivit son cours
olvidando a su Señor, aquel que le dio la vidaoubliant son Seigneur celui qui lui fit voir le jour
acumulando errores y derrotasaccumulant les erreurs et les défaites
esperando encontrar su rincón de paraíso a través de las conquistasespérant trouver son coin de paradis par les conquêtes
entonces el pequeño hombre sacó su espadaalors petit homme sortit son épée
de su vaina y comenzó a cortarde son fourreau et commença à découpers
todas las cabezas que se le interponíantoute les tête qui se dressaient devant lui
los malos y los buenos, los colosos y los pequeñosles mauvais comme les gentils, les colosses comme les petits
Prehistoria, antigüedad, Edad Media y RenacimientoPréhistoire, antiquité, Moyen-âge et Renaissance
Una historia sin equidad despierta la rabia al nacerUne histoire sans équité obtient la rage à la naissance
Advertencia de parte de los mensajerosAvertissement de la part des messagers
a quienes les damos la espalda y nos hacen presagiarà qui on tourne le dos et qui nous laissent présager
Una guerra antes que otra y una muerte tras otraUne guerre avant une autre et un mort après l'autre
un imperio, un continente y una raza contra otraun empire, un continent et une race contre une autre
relato imaginario, mitología del minotaurorécit imaginaire, mythologie du minotaure
Hércules contra el Centauro, Aquiles contra HéctorHercule contre Centaure, Achille contre Hector
y como los responsables solo están a mediaset comme les responsables n'y sont qu'a moitié
Musulmanes contra cruzados, Jerusalén y PoitiersMusulman contre croisés, Jérusalem et Poitiers
David contra Goliat y Moisés contra el FaraónDavid contre Goliath et Moussa contre Pharaon
Todos tendrán que rendir cuentas cuando suene la trompetaTous devront rendre compte quand sonnera le clairon
...Y la existencia habrá llegado a su fin…Et l'existence aura pris fin
luego renacerá de su polvo de difuntopuis renaîtra de sa poussière de défunt
Un juicio que se lleva a cabo sin injusticiaUn jugement qui se déroule sans injustice
reuniendo a la humanidad con las espaldas cargadas de tonteríasregroupant l'humanité les dos chargé de bêtises
Pero mucho antes, el pequeño hombre habrá tomado el tiempoMais bien avant petit homme aura pris le temps
de luchar contra su hermano y derramar sangrede combattre son frère et de verser le sang
de inocentes, de presuntos culpablesd'innocents, de coupables présumés
de instaurar un caos imposible en resumend'instaurer un bordel pas possible en résumé
César, Atila, Alejandro MagnoCesar, Attila, Alexandre le grand
Gengis Khan, Napoleón y Guillermo el conquistadorGengis khan, Napoléon et Guillaume le conquérant
el poder solo cambia de nombrele pouvoir ne fait que changer de prénom
los métodos siguen siendo los mismos, de sucesión en sucesiónles méthode restent les mêmes, de succession en succession
coronado por el pueblo autoproclamadocouronné par le peuple autoproclamé
el verdugo es aclamado por la víctimale bourreau par la victime se voit acclamer
exigiendo el precio de una libertad prometidaréclamer le prix d'une liberté promise
esperando algún día recuperar la tierra prometidaen espérant un jour regagner la terre promise
Muyahidín, Samurái o pretorianoMoujahidin, Samouraï ou prétorien
mercenario y legionario, soldado de plomo que no teme nadamercenaire et légionnaire, soldat de plomb qui ne craint rien
Almirante, general, cabo, suboficialAmiral, général, caporal, sous officier
desde lo más profundo de nuestras entrañas, estamos iniciados en la guerradepuis le fond de nos entrailles à la guerre nous sommes initié
Y si el mundo de hoy ha cambiadoEt si le monde d'aujourd'hui à changé
que nos expliquen los genocidios y su significado ocultoqu'on nous explique les génocides et leur sens caché
que nos expliquen los conflictos que se prolonganqu'on nous explique les conflits qui se prolongent
El siglo XXI ha comenzado con su extensiónLe 21ème siècle est bien parti dans son allonge
explica las botellas de gas, la invención de las cámaras de gasexplique les bouteilles de gaz l'invention des chambres à gaz
los sigilosos helicópteros que cortan las alas de Pegasoles furtifs hélicoptères qui coupent les ailes de pégase
el crimen está en nuestras mentes, enterrado en nuestras memoriasle crime est dans nos têtes enfoui dans nos mémoires
basta con poco para que el mundo vuelva a sumirse en la oscuridadil suffit d'un rien pour que le monde replonge dans le noir
Guerra ofensiva, defensiva, guerra mundialGuerre offensive, défensive guerre mondiale
guerra de nervios, nuclear, guerra colonialguerre des nerfs, nucléaire, guerre coloniale
Guerra de las galaxias, guerra del fuego, guerra diplomáticaGuerre des étoiles, guerre du feu guerre diplomatique
Guerra de los mundos y guerra bacteriológicaGuerre des mondes et guerre bactériologique
guerra fría, guerra de resistenciaguerre froide, guerre de résistance
guerra civil, guerra de 100 años, guerra de independenciaguerre civile, guerre de 100 ans, guerre d'indépendance
cruz de guerra, vía crucis y cruz de hierrocroix de guerre, chemin de croix et croix de fer
crimen de guerra, grito infernal en los que creo firmementecrime de guerre, cri d'enfer auxquels je crois dur comme fer
lo importante es participarl'important c'est de participer
Yo creo que nunca he jugado en la pazMoi j'crois bien n'avoir jamais joué à la paix
una margarita en nuestras escopetas de bombaune marguerite sur nos fusils à pompe
odiamos las armas pero las fabricamos en gran cantidadon déteste les armes mais les fabrique en grand nombre
(...) Es la industria de armamento(…) C'est l'industrie de l'armement
una forma como otra de ganar dineroune manière comme une autre de se faire de l'argent
AK-47 y pistola ametralladoraAk 47 et pistolet mitrailleur
Kaláshnikov y misil StingersKalachnikov et missile Stingers
misil cohete, Al Samoud y Tomahawkmissile rocket, Al samoud et Tomahawk
armas de destrucción masiva que nos impactandes armes de destruction massive qui nous choquent
solo cuando pertenecen a otrosuniquement quand elles appartiennent aux autres
después de la investigación, al final son nuestrasaprès l'enquête en fin de compte se sont les nôtres
y vuelve a empezar desde el principioet recommence depuis le commencement
insubordinación, desobediencia al gran mandamientoinsoumission, désobéissance au grand commandement
Abandonamos nuestro puesto de virtudOn abandonne notre poste de vertu
moral de acero, una vestimenta desnudamoralité d'acier un vêtement dévêtue
inguna vergüenza, ninguna autocríticaaucune pudeur, aucune remise en question
ningún arrepentimiento, ninguna lágrima, ninguna petición de perdónaucun regret, aucune larme, aucune demande de pardon
ninguna lucha interna ejercidaaucun combat exercé de l'intérieur
inguna lección aprendida de todos los errores anterioresaucune leçon tiré de toutes les erreurs antérieures
nacemos, vivimos, morimos entre medias nos matamoson naît, on vit, on meurt entre deux on s'entretue
nos perdonamos, nos traicionamos, el ciclo continúaon se pardonne, on se trahit le cycle se perpétue
nos liberamos, nos emancipamos para finalmenteon se délivre, on se libère pour finalement
encadenarnos a otras cadenas mecánicamenteenchaîner par rendosser d'autres chaînes machinalement
y yo canto contra viento y mareaet moi je chante contre vents et marées
escucha mi cronología para contradecirlosécoute ma chronologie pour les contrecarrer
aquellos que eligen la solución militarceux qui choisissent la solution militaire
¿no han visto que nos perjudica mucho más de lo que nos sirve?n'ont ils pas vu qu'elle nous dessert beaucoup plus qu'elle nous sert
recibe mis referencias, mi lista, mi redacciónreçoit mes références, mon listing ma rédaction
recibe mi balance histórico y sus actores sin redenciónreçoit mon bilan historique et ses acteurs sans rédemption
¡Estudiar! sigue siendo la única soluciónétudier ! reste la seule solution
para blancos, negros, personas de origen inmigrantepour les blancs, les noirs, les gens issus de l'immigration
mi riqueza es cultural, mi lucha es eternama richesse est culturelle, mon combat est éternel
es la del interior contra mi mal yo mismoc'est celui de l'intérieur contre mon mauvais moi-même
pero por ahora los tiempos seguirán siendo durosmais pour le moment les temps resteront durs
y para decirlo, cien medidas de Yihadet pour le dire une centaine de mesures Jihad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Médine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: