Traducción generada automáticamente

Abraço
Medulla
Abrazo
Abraço
Un abrazo tan fuerteUm abraço de tão apertado
Se asfixió y me pregunté siSufocava e eu me questionava se
¿Quieres amarme o lastimarme?Você quer me amar ou ferir?
¿Quieres que me vaya o me vaya?Você quer me partir ou partir?
Un abrazo tan fuerteUm abraço de tão apertado
Se asfixió y me pregunté siSufocava e eu me questionava se
¿Quieres amarme o lastimarme?Você quer me amar ou ferir?
¿Quieres que me vaya o me vaya?Você quer me partir ou partir?
Adiós, soy, una vez másAdeus, estou, mais uma vez
disculpándome contigoPedindo para você desculpas
tal vez por última vezTalvez, pela ultima vez
Estamos intercambiando secretosEstejamos trocando segredos
Nos comunicamos ahora por cartaA gente comunica agora por carta
y no telepatíaE não telepatia
Lo conectado, ahora las distanciasO que conectava, agora afasta
Lo mejor de nosotros apestaO que há melhor em nós, não presta
Un abrazo tan fuerteUm abraço de tão apertado
Se asfixió y me pregunté siSufocava e eu me questionava se
¿Quieres amarme o lastimarme?Você quer me amar ou ferir?
¿Quieres que me vaya o me vaya?Você que me partir ou partir?
Un abrazo tan fuerteUm abraço de tão apertado
Se asfixió y me pregunté siSufocava e eu me questionava se
¿Quieres amarme o lastimarme?Você quer me amar ou ferir?
¿Quieres que me vaya o me vaya?Você que me partir ou partir?
todo lo que pueda pasaraTudo que pode vai acontecer
3 segundos antes de que tu ojo vea3 Segundos antes do seu olho ver
El corazón en la boca elige el dolor y piensaO coração na boca escolhe a dor e pensa
El dolor del amor compensaA dor do amor compensa
El amor que está dentro de tiO amor que está dentro de você
se pudriráVai apodrecer
si no creesSe você não crer
Que el tiempo enseña pero te mataQue o tempo ensina, mas te mata
El hambre engaña, pero te convieneA fome engana, mas te convém
Un ojo en el abismo, el otro en el asfaltoUm olho no abismo, o outro no asfalto
La música es un puente hacia el otro ladoA música é ponte pro outro lado
El tiempo enseña, pero te mataO tempo ensina, mas te mata
El hambre engaña, pero te convieneA fome engana, mas te convém
Un ojo en el abismo, el otro en el asfaltoUm olho no abismo, o outro no asfalto
La música es el puente hacia el otro ladoA música é a ponte pro outro lado
El tiempo (el tiempo enseña, pero te mata, te mata)O tempo (o tempo ensina, mas te mata, te mata)
Hambre (el hambre engaña, pero te conviene, te conviene)A fome (a fome engana, mas te convém, convém)
Un ojo en el abismo, el otro en el asfaltoUm olho no abismo, o outro no asfalto
La música es el puente hacia el otro ladoA música é a ponte pro outro lado
Un abrazo tan fuerteUm abraço, de tão apertado
asfixiadoSufocava



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Medulla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: