Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 429

Ball Player (feat. Quavo)

Meek Mill

Letra

Jugador de baloncesto (feat. Quavo)

Ball Player (feat. Quavo)

Eso, eso, eso, eso, eso, eso es Maaly Raw!That, that, that, that, that, that be Maaly Raw!

[Quavo][Quavo]
Arranqué en un Aston, diez chicas en una mansiónPulled off in an Aston, ten hoes in a mansion
Solo dos de ellas naturales, las otras ocho todas de plásticoOnly two of 'em natural, other eight all plastic
No quieren ir a la universidad pero el cerebro es inteligenteThey don't wanna go to college but the brain intelligent
Me dan ganas de hacer el Heisman cuando tomo la medicina correctaMake me wanna do the Heisman when I drink the right medicine
Jugador de baloncesto, jugador de baloncesto, cuna en el HimalayaBall player, ball player, crib in the Himalayas
Pongo a mi chica en las calles, tú pones a tu chica en los estantesPut my bitch in the streets, you put your bitch on the shelves
Mucho peso, balanzas de pescado, pájaro azul en el correoBig weight, fish scales, blue bird in the mail
Sintiéndome como Blue's Clues, aquí viene el correo, quiero gritarFeelin' like Blue's Clues, here come the mail, I wanna yell

[Meek Mill][Meek Mill]
Sí, arruinar un cheque (arruinarlo)Yeah, fuck up a check (fuck it up)
Podría inundar el PatekI might go flood the Patek
Estoy en el joyero, 200 en efectivoI'm at the jeweler, 200 in cash
Le digo a ese tipo que dispare a mi cuelloI tell that nigga to bust at my neck
Estoy con tu chica y ella lo está desglosandoI'm with your bitch and she bustin' it down
Abriéndolo, estamos atacando cuellosBustin' it open, we bustin' at necks
Lo dejo ir cuando termino en su bocaI let it go when I bust in her mouth
Ella entra en la cocina, la amas hasta la muerte (puaj)She come in the kitchen, you love her to death (ew)
Golpeando esa mierda como Bruce LeeKickin' that shit like Bruce Lee
Zona, zona, zona, no 2, 3Zone, zone, zone, no 2, 3
No me acostaré con su sushiI won't fuck her sushi
Apilando papel como hojas sueltasStacking that paper like loose leaf
Llegando al barrio, estamos muy profundosPull up in the hood, we too deep
Gran Maybach, como 'disculpa'Big Maybach, like 'scuse me
Mis amigos muertos como Uzi'sMy friends dead like Uzi's
No juego con idiotas, ¡ni loco!I don't play with no goofies, hell no!

[Quavo][Quavo]
Arranqué en un Aston, diez chicas en una mansiónPulled off in an Aston, ten hoes in a mansion
Solo dos de ellas naturales, las otras ocho todas de plásticoOnly two of 'em natural, other eight all plastic
No quieren ir a la universidad pero el cerebro es inteligenteThey don't wanna go to college but the brain intelligent
Me dan ganas de hacer el Heisman cuando tomo la medicina correctaMake me wanna do the Heisman when I drink the right medicine
Jugador de baloncesto, jugador de baloncesto, cuna en el HimalayaBall player, ball player, crib in the Himalayas
Pongo a mi chica en las calles, tú pones a tu chica en los estantesPut my bitch in the streets, you put your bitch on the shelves
Mucho peso, balanzas de pescado, pájaro azul en el correoBig weight, fish scales, blue bird in the mail
Sintiéndome como Blue's Clues, aquí viene el correo, quiero gritarFeelin' like Blue's Clues, here come the mail, I wanna yell

Recogiendo droga con el U-Haul (droga)Pickin' up dope with the U-Haul (dope)
Muñeca fría como Utah (burr)Wrist cold like Utah (burr)
Chico del agua, futbolín (agua)Waterboy, foosball (water)
Chico del agua, futbolín (vamos)Waterboy, foosball (let's go)
Apuesto a que no pueden reabastecerse (no)I bet you niggas can't re-up (no)
Nadando en droga hasta las rodillas (droga)Swimmin' in dope to my knees up (dope)
La banda Migo, las calles nos necesitan (banda)Migo gang, streets need us (gang)
DreamChasers, las calles nos necesitanDreamChasers, streets need us
Pon esa olla en la estufa, mira cómo vuelve yayPut that pot in that stove, watch it come back yay
Mantén tu ojo en la carretera, cuando estás vendiendo yayKeep your eye on that road, when you're pushin' yay
Porcentaje extra para mi asesinoExtra percent for my assassin
Dile a mis tiradores: Hazlo sucioTell my shooters: Do 'em nasty
Sin testigos, sin evidencia (sin evidencia)No witness, no evidence (no evidence)
Ponlos a todos en un ataúdPut 'em all in a casket

Arranqué en un Aston, diez chicas en una mansiónPulled off in an Aston, ten hoes in a mansion
Solo dos de ellas naturales, las otras ocho todas de plásticoOnly two of 'em natural, other eight all plastic
No quieren ir a la universidad pero el cerebro es inteligenteThey don't wanna go to college but their brain intelligent
Me dan ganas de hacer el Heisman cuando tomo la medicina correctaMake me wanna do the Heisman when I drink the right medicine
Jugador de baloncesto, jugador de baloncesto, cuna en el HimalayaBall player, ball player, crib in the Himalayas
Pongo a mi chica en las calles, tú pones a tu chica en los estantesPut my bitch in the streets, you put your bitch on the shelves
Mucho peso, balanzas de pescado, pájaro azul en el correoBig weight, fish scales, blue bird in the mail
Sintiéndome como Blue's Clues, aquí viene el correo, quiero gritarFeelin' like Blue's Clues, here come the mail, I wanna yell

Aquí viene el correo, quiero gritarHere come the mail, I wanna yell
Aquí viene el correo, quiero gritarHere come the mail, I wanna yell
Aquí viene el correo, quiero gritarHere come the mail, I wanna yell
Aquí viene el correo, quiero gritarHere come the mail, I wanna yell

[Meek Mill][Meek Mill]
Banda, banda, woo!Gang, gang, woo!
Enviando paquetes por FedExShipping them packs through the FedEx
Envíalo, solo dame tu direcciónSend it, just give me ya address
Manejando envíos, te cobramosHandling shipping, we charge you
El precio sube y baja como en NASDAQPrice up and down like it’s NASDAQ
Recogiendo a una supermodelo en el MurciélagoScoop a supermodel in the Murcielago
La golpeo, la hago tomar un taxi de vueltaHit her, make her take a cab back
Tú pones a tu chica en el estante, amigoYou put your bitch on shelf nigga
Yo hago que mi chica traiga ese dinero de vueltaI make my hoe bring that cash back
Pongo ese Pyrex en la estufaPut that Pyrex on the stove
Agua hirviendo, 28 saltos, síWater whip, 28 jump, yeah
La casa de trampas está en auge, los federales en la puertaTrap house boomin, Feds at the door
El tipo dice: ¿Qué quieren?, síNigga like: What do they want?, yeah
Estamos tirando dados en un PJWe shooting dice on a PJ
Pongo a tu chica en un tríoI put ya bitch in a 3 way
La llamo para la repeticiónI hit her up for the replay
Y ella lo trae de vuelta como un DJAnd she bring it back like a DJ

[Quavo][Quavo]
Arranqué en un Aston, diez chicas en una mansiónPulled off in an Aston, ten hoes in a mansion
Solo dos de ellas naturales, las otras ocho todas de plásticoOnly two of 'em natural, other eight all plastic
No quieren ir a la universidad pero el cerebro es inteligenteThey don't wanna go to college but their brain intelligent
Me dan ganas de hacer el Heisman cuando tomo la medicina correctaMake me wanna do the Heisman when I drink the right medicine
Jugador de baloncesto, jugador de baloncesto, cuna en el HimalayaBall player, ball player, crib in the Himalayas
Pongo a mi chica en las calles, tú pones a tu chica en los estantesPut my bitch in the streets, you put your bitch on the shelves
Mucho peso, balanzas de pescado, pájaro azul en el correoBig weight, fish scales, blue bird in the mail
Sintiéndome como Blue's Clues, aquí viene el correo, quiero gritarFeelin' like Blue's Clues, here come the mail, I wanna yell
Arranqué en un Aston, diez chicas en una mansiónPulled off in an Aston, ten hoes in a mansion
Solo dos de ellas naturales, las otras ocho todas de plásticoOnly two of 'em natural, other eight all plastic
No quieren ir a la universidad pero el cerebro es inteligenteThey don't wanna go to college but their brain intelligent
Me dan ganas de hacer el Heisman cuando tomo la medicina correctaMake me wanna do the Heisman when I drink the right medicine
Jugador de baloncesto, jugador de baloncesto, cuna en el HimalayaBall player, ball player, crib in the Himalayas
Pongo a mi chica en las calles, tú pones a tu chica en los estantesPut my bitch in the streets, you put your bitch on the shelves
Mucho peso, balanzas de pescado, pájaro azul en el correoBig weight, fish scales, blue bird in the mail
Sintiéndome como Blue's Clues, aquí viene el correo, quiero gritarFeelin' like Blue's Clues, here come the mail, I wanna yell


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meek Mill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección