Traducción generada automáticamente
Check (feat. Travis Scott / Metro Boomin)
Meek Mill
Chequear (hazaña. Travis Scott/Metro Boomin)
Check (feat. Travis Scott / Metro Boomin)
Tirar algo de dinero en el aire
Throw some motherfuckin' money in the air
Tirar algo de dinero en el aire
Throw some motherfuckin' money in the air
Trigga, vámonos
Trigga, let's go
Vámonos, vámonos
Let's go, let's go
Vámonos, vámonos
Let's go, let's go
Tirar algo de dinero en el aire
Throw some motherfuckin' money in the air
Tirar algo de dinero en el aire
Throw some motherfuckin' money in the air
Trigga, vámonos
Trigga, let's go
¡Detente! Pose. ¿Qué es eso?
Stop. Pose. What's that?
Dobla rápido, tira tu trasero hacia atrás
Bend it over quick, throw your butt back
En sintonía para el molino, ¿dónde están los dólares?
Tuned in for the mill, where the bucks at?
Ella me vio pasar un par de millones como follar eso
She see me spend a couple mill like fuck that
Ella quiere montar en él como un pase de autobús
She wanna ride on it like a bus pass
Dame cerebro inteligente y una manada tonta
Give me smart brain and a dumb pack
Ve a hurgar, tachuelas
Go on poke out, thumb tack
Atrás ese culo arriba, voy a delante de eso
Back that ass up I'mma front that
Vamos al parque. Deja que estos otros negros se burle de eso
Knock it out the park. Let these other niggas bunt that
Sube la música, ¿dónde está el club?
Turn the music up, where the club at?
Lanza un par de pilas, ¿dónde está el 1?
Throw a couple stacks, where the 1's at?
Griten a todas las mujeres que saben que tienen que volver
Shout to all the women that know they got that come back
Chica, tienes que puedo verlo desde la parte delantera de atrás
Girl, you got that I can see it from the front back
Ella dijo: «Maldición, están odiando, ¿dónde está el amor?
She said "Damn, they be hatin', where the love at?
Dije: «Maldita sea, te ves como si lo haces
I said "Damn that, you looking like you does that."
Cabello arriba, maldita sea, ella trajo el maldito bollo de vuelta
Hair up, damn, she done brought the fuckin' bun back
Negros sombríos, maldita sea, traigan el sol de vuelta
Niggas shady, damn, bring the sun back
Bate loco, maldita sea, trae los tambores de vuelta
Beat crazy, damn, bring the drums back
Esta ciudad, negro. Maldita sea, ¿cómo ejecuto eso?
This yo' city, nigga. Damn, how I run that?
Olvidé que era cantante, maldición, trae la carrera de vuelta
Forgot I was a singer, damn, bring the run back
¡Guau!
Woo!
Sí, mírame a la cierva
Aye, Check me out doe
Voy a mantenerlo real contigo
I'mma keep it real with you
Aye Mírame a la cierva
Aye Check me out doe
Sólo estoy tratando de relajarme contigo
I'm just tryin' to chill with you
Aye Mírame a la cierva
Aye Check me out doe
Voy a mantenerlo real contigo
I'mma keep it real with you
Che-Mírame
Che-Check me out
Aye Mírame a la cierva
Aye Check me out doe
Sólo estoy tratando de relajarme contigo
I'm just tryin' to chill with you
Aye Mírame a la cierva
Aye Check me out doe
Voy a mantenerlo real contigo
I'mma keep it real with you
Che-echa un vistazo
Che-check me out
¿Dices que trabajas duro, donde trabajas?
You say you work hard, where you work at?
Chica que voy duro, déjame trabajar eso
Girl I go hard, let me work that
Digamos que tienes la unidad, así revertir eso
Say you got drive, well reverse that
Voy a darle una paliza. Voy a lastimarme eso
I'mma beat it up. I'ma, I'mma hurt that
Mamá soltera, sí, sí, apoyo eso
Single momma, yeah yeah I support that
No juzgo al bebé, no estoy tratando de juzgarlo
I don't judge baby, I ain't tryin to court that
No juego al bebé, no estoy tratando de jugar eso
I don't play baby, I ain't tryin to sport that
Hablar de que es real cuando sé que alguien compró eso
Talking 'bout its real when I know somebody bought that
Mi dinero del tiempo y ustedes, negros, no pueden permitirse eso
My time money and you niggas can't afford that
Malas perras en el estudio donde grabo eso
Bad bitches in the studio where I record that
Ahora mismo y estoy finna canalizar
Right now and I'm finna pipe down
Una vez que haya terminado este verso
Once I'm done this verse shit
Voy a matar a esta vagina voy a ser fúnebre
I'mma kill this pussy I'mma hearse it
Me voy a engañar con él, super cool con él
I'mma fool with it, super cool with it
¿Por qué estás durmiendo? Tengo una bebida dentro
Why you snoozin', I got a booze in it
Le cogí las bragas y le puse una piscina
I took her panties and I put a pool in it
El flujo estúpido, es tan estúpido
The flow stupid, its so stupid
Uh, mira hacia fuera Doe
Uh, check me out doe
Estoy en ese Ralph Lo
I'm in that Ralph Lo
Fondos rojos para los modelos, nunca Aldo
Red bottoms for the models, never Aldo
Atrápenme montando, Maserati con la parte superior baja
Catch me ridin', Maserati with the top low
Y me subo en el fondo de esa vagina, luego
And I get deep up in that pussy, then I outro
Perra mala y las millas bajas
Bad bitch and the miles low
¿Esa es tu chica principal? Ese es mi lado ho
Oh, that's your main chick? That's my side ho
Ella un centavo y ella un centavo, así que no lo sabemos
She a dime and she a dime so we don't know
Cuando los comparo es como un Chevy, un Tahoe
When I compare 'em it's like a chevy, a tahoe
Yo trigga' donde las azadas?
Yo trigga' where the hoes?
Estoy en las Margielas, ¿qué son esas?
I'm in the Margielas, they like what are those?
Los tengo celosos porque estoy recibiendo dinero
I got them guys jealous cause I'm getting dough
Dijo que nunca había visto un fantasma hasta que estaba en mis rollos
She said she never seen a ghost 'til she was in my rolls
Lookey aquí, voy a mantenerlo real contigo
Lookey here, I'mma keep it real with you
Que quede claro, no estoy tratando de relajarme contigo
Get it clear, I ain't tryin' to chill with you
Dámela aquí para que pueda poner el acero en ti
Give her here so I can put the steel in ya
Ahora, bajito, abre para un negro de verdad
Now, shorty bust it open for a real nigga
Esto de aquí, esto se apaga
This right here, this goes out
A todos los malditos
To all the motherfucking
Conseguir perras de dinero en la casa
Getting money bitches in the house
No pares, trabajemos, rockeemos
Don't stop let's work let's rock
No pares, trabajemos, rockeemos
Don't stop let's work let's rock
Tirar algo de dinero en el aire
Throw some motherfuckin' money in the air
Tirar algo de dinero en el aire
Throw some motherfuckin' money in the air
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meek Mill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: