Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.518

Cold Hearted (feat. Diddy)

Meek Mill

Letra

Cœur Froid (feat. Diddy)

Cold Hearted (feat. Diddy)

OuaisYeah
La-da-da, la-da-da-da, ouaisLa-da-da, la-da-da-da, yeah

J'ai jamais eu de modèleI never had a role model
Je chargeais des balles en or dans mon petit Glock-40I was loading gold hollows in my lil Glock-40
Un petit gars, le cœur plus froid que décembre au matinA lil' shorty, heart colder than December in the morning
Et je pense que c'était décembre quand ils m'ont entouréAnd I think it was December when they swarmed me
Les mecs sont jaloux, qu'est-ce qu'ils peuvent nous dire ?Niggas is jealous, fuck can they tell us?
Avec ces rêves qu'ils essaient de nous vendre ?With them dreams they try to sell us?
C'est probablement pour ça que je suis rebelleProlly why I'm rebellious

Pour un faux mec, j'ai perdu des potes quand j'ai eu du fricTo a fraud nigga, I lost niggas when I got paper
C'est comme si plus je gagnais, plus ils devenaient fauxIt's like more money I made, they got faker
Et c'est fou quand ton meilleur ami devient ton plus grand haineuxAnd it's crazy when your bestfriend turn into your top hater
Il veut te rouler et te fumer comme du papier à roulerWanna roll out on you and smoke you like top paper
Putain, quel sentiment quand toi et ton pote traînezDamn, what a feelin' when you and your homie chillin'
Et tu sais qu'il pense probablement à te voler et à te tuerAnd you know he got thoughts of probably robbin' and killin' you

Maman a dit : "Ne laisse jamais personne te rabaisser"Momma said, "Don't never ever let em belittle you"
"Et reste loin de ces haineux, car ils vont te détruire""And stay away from them haters 'cause they'll riddle you"
L'année dernière, c'était une mauvaise annéeLast year was like a bad year
Même si j'ai touché plus de fric qu'un caissierEven though I touched more paper than a cashier
Petit cercle, je ne traîne jamais vraiment avec des carrésSmall circle, I ain't never really around squares
Ils disent qu'il y a des niveaux dans ce truc, vous êtes en basThey say there's levels to this shit, you niggas downstairs

Différents étages pour différents patronsDifferent floors for different bosses
Différentes tournées sur différents jets, mon gars s'envoleDifferent tours on different jets, my nigga soar
Différente ville avec différentes meufs et différentes putesDifferent city with different bitches and different whores
Parfois je me regarde dans le miroir, "Meek Milly, c'est ta voiture ?"Sometimes I look in the mirror, "Meek Milly this your car?"
"Regarde ton bras, check ta nuque, regarde ton bijou""Look at your arm, check out your neck, look at your charm"
Et penser que mes potes ont commencé en cuisinant de la cameAnd to think my niggas started off with cooking raw

Quand c'était dur, l'entraîneur m'a dit de prendre le ballonWhen it was hard the coach told me to get the ball
Je fais un pas en arrière pour le tir à trois points, regarde-le tomberI step back for the three, watch it go swish and fall
Et c'était un and-one, ils se demandent comment on est arrivés làAnd that was and-one, they thinking how we get this far?
On était juste à trois points et ils pensaient qu'on avait perduWe was just down by three and they thought we took a loss
Ils ne pouvaient pas me défendre comme Earl Boykins essayant de coller GasolThey couldn't D me like Earl Boykins tryna stick Gasol
Essayant de me piquer comme Champ Bailey mais un Randy MossTryna pick me off like Champ Bailey but a Randy Moss
Et j'ai couru pour le touchdown, et maintenant ?And I ran it off for the touchdown, what now?
Gold AP tout en éclats, fuck les clownsGold AP all bust down, fuck clowns

Mon cœur devient froid (De plus en plus froid)My heart getting cold (Getting cold)
Et les rues deviennent plus froidesAnd the streets getting colder
Ils ont dit que je n'y arriverais jamaisThey said I wouldn't make it no way
Je pense que mon cœur devient plus froid (Plus froid)I think my heart getting colder (Colder)
Mon cœur devient froidMy heart getting cold
Je leur ai dit que je réussirais un jour (Un jour)Told 'em I would make it one day (One day)
Et seul le Seigneur sait (Seul le Seigneur sait)And only Lord knows (Only Lord knows)

EuhUh
Dévoué, déterminé et disciplinéDedicated, determinated, and disciplined
Quand Diddy, Hova et Baby parlent, j'écoute (Ouais)When Diddy, Hova, and Baby talking I'm listenin' (Yeah)
Quand je suis dans la jungle, le diable chuchoteWhen I be in the jungle the devil be whisperin'
Des balles volent près de moi, je les entends, elles sifflent, c'était un coup de prèsSlugs flyin' by me, I hear 'em, they whistling, that was a close call
Je suis un mec debout donc je ne tomberai pasStand up nigga so I won't fall
Mon prof m'a dit que je n'irais jamais loinMy teacher told me that I would never go far
Je l'ai vu la semaine dernière, il était mon chauffeur, j'étais comme "Je vous l'avais dit"Seen him last week, he was my chauffuer, I was like "Told y'all"

Maman était une voleuse, papa était un tireurMommy was a booster, daddy was a shooter
Alors ils ne pouvaient pas me blâmer quand je suis allé acheter le RugerSo they couldn't blame me when I went and copped the Ruger
Regardant mon pote, je vois le fantôme de Freddy KruegerLooking at my homie see the ghost of Freddy Krueger
Parce que s'il te prend en train de dormir, il va te défoncer la moelle'Cause if he catch you sleeping he's gon' knock out your medulla
Oblongata, je suis père et mon fils ne voit pas beaucoup deOblongata, I'm a father and my son don't see a lot of
Si je ne fais pas, il finira probablement avec une armeIf I don't get he gon' probably end up with a chopper
Dans un champ à Philly, tu me sens ?In a field out in Philly, do you feel me?

J'ai dit à ma mère que je ne laisserai pas ces haineux me tuerTold my momma I won't let these haters kill me
Je me défonce même si ça pourrait me faire déraillerGettin' high even though it might derail me
Et je ne laisserai jamais ces putes voir le vrai moiAnd I won't ever let these bitches see the real me
Tu me sens ?Do you feel me?
Le temps a changé comme la RollieTime's changed like the Rollie did
Maintenant je tue ces mecs comme Kobe l'a faitNow I'm killing these niggas the way that Kobe did

Ayo, ça devient fucked up quand ta propre famille commence à t'appelerAyo, it gets fucked up when your own family, start calling you up
Putain, l'argent est la racine de tous les mauxShit, money's the root of all evil
La famille commence à te dire "Tu agis différemment, mec"Family start telling you "You acting different nigga"
T'as raison, je fais différentYou're goddamn right I'm acting different
Avec tout ce putain d'argentWith all this motherfucking money
Mais quand ça vient de ton frère, ta sœurBut then when it comes from your brother, your sister
Ta mère, ton père, ça te fait mal au cœur, mecYour mother, your father, that shit hurts you to the core man

Quand ils commencent à agir comme quelque chose que tu n'as jamais vuWhen they start acting like something that you ain't never motherfucking seen
Tu as grandi, enfoiréYou done grew up motherfucker
Ils t'ont donné naissance, tu vois ce que je veux dire ?They gave birth to you, know what I'm saying?
Tu as été élevé, tu as joué au parc avec euxYou got raised, you done played in the park with them
Cette histoire d'argent, ça peut te foutre en l'air, mecThis money thing, this shit will fuck you up man
Tu dois faire attention à ce que tu demandesYou got to watch what you ask for

Tu es sûr que tu veux ça, fils ? Tu es sûr que tu veux cet argent ?You sure you want this son? You sure you want this money?
Tu es sûr que tu veux cette célébrité ? Tu es sûr que tu veux ce pouvoir ?You sure you want this fame? You sure you want this power?
Putain, ça peut faire parler ta propre mère comme si tu n'étais rienShit have your own mama talking to you like you ain't shit
Ouais, tout le monde le veut, tout le monde en a besoin, l'argent, enfoirésYeah, everybody want it, everybody need it, money motherfuckers
Gagne de l'argent, ne t'arrête pas, mais je ne leur en veux pas, putainGet money don't stop, but I ain't mad at them, shit

Mais même les patrons ont des sentiments, tu sais ?But shit even, even bosses got feelings you know?
Chère maman, cher papa, famille, on n'a que çaDear mama, dear papa, family, we're all we got
Ne laisse pas cet argent nous faire tomberDon't let this money bring us down
Putain, tout le monde mange, B, tout le monde mange, tout le monde mangeShit, everybody eats B, everybody eats, everybody eats
Allons-yLet's go

Euh, ouaisUh, yeah
Et on a commencé comme des gosses, les ventres touchant nos côtesAnd we started off as kids, stomach's touchin' our ribs
Dans les rues toute la nuit comme si on n'avait nulle part où vivreIn them streets all night like we ain't have nowhere to live
Je me souviens des dimanches où on n'avait rien d'autre que du LivI remember Sundays we ain't have nothin' but Liv
30 mille était la note et tu n'avais rien à donner30 thousand was the tab and you ain't have nothing to give
Je ne me suis pas pris la tête, je ne me suis pas pris la tête, j'ai acheté des bouteilles, je n'ai pas buI ain't trip, I ain't trip, I bought bottles, I ain't sip
J'ai laissé les mecs briller, tu agis toujours comme si je n'étais rien ?I let niggas shine bright, you still act like I ain't shit?
Laisse-les avoir ces petites meufs, elles étaient toutes sur ma biteLet you have them lil' hoes, they was all on my dick
Et ta principale voulait me baiser, mec, je ne l'ai pas faitAnd your main wanted to fuck me nigga, I ain't hit

20 chaînes, huit montres ne peuvent pas tenir sur mon poignet20 chains, eight watches can't fit on my wrist
Quand je parle de ces choses, je n'ai jamais dit que c'était ma merdeWhen I speak about them things I never said it's my shit
J'ai dit que c'était à nous, mec, et quand tu es prêt, on va balancer, mecSaid it's ours nigga and when you're ready we're gonna ball nigga
Comme Kobe Bryant, Metta Peace et Gasol, mecLike Kobe Bryant, Metta Peace, and Gasol, nigga
Mais je sais juste ce que j'ai vu, mecBut I know just what I saw nigga
C'était de l'envie quand tu regardais de travers et je m'en souviensIt was envy as you looked sideways and I remembered it
La raison pour laquelle mon cœur est froid maintenant, c'est comme en décembreThe reason that my heart cold now on some December shit

Tu avais l'habitude de donner grâce pour donner, c'était comme en novembreYou used to give thanks for giving on some November shit
Parlant du 25, en fait le 26, peut-être que c'est le 28Talkin' 'bout the 25th, matter fact the 26th, maybe it's the 28th
Putain, peu importe, mon fric est bonFuck it though my money's straight
Tant que papi souritAs long a papi smiling
Je vais être en mode avion, plus haut qu'un piloteI'ma be on airplane mode flier than a pilot
Je l'ai vu, je l'ai vuI seen it, I seen it
La jalousie dans tes yeux, je jure que ce regard était trompeurJealousy in your eyes, I swear that look was deceiving
Et j'étais surpris, mec, je ne voulais pas y croireAnd I was surprised, man, I ain't want to believe it
Tu as dit que tu serais là, mais putain, je sais que tu ne le pensais pasYou said you would ride, but shit, I know you ain't mean it
Mais ouais, mec, je l'ai vuBut yeah, nigga I seen it

Mon cœur devient froid (De plus en plus froid)My heart getting cold (Getting cold)
Et les rues deviennent plus froides (De plus en plus froides)And the streets getting colder (Getting colder)
Ils ont dit que je n'y arriverais jamaisThey said I wouldn't make it no way
Je pense que mon cœur devient plus froid (Plus froid)I think my heart getting colder (Colder)
Mon cœur devient froidMy heart getting cold
Je leur ai dit que je réussirais un jour (Un jour)Told 'em I would make it one day (One day)
Et seul le Seigneur sait (Seul le Seigneur sait)And only Lord knows (Only Lord knows)

Escrita por: Sean Puffy Combs, Ozan Yildirim, Robert Rihmeek Williams. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meek Mill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección