Traducción generada automáticamente

Fuck You Mean (feat. Lil Boosie)
Meek Mill
Was soll der Scheiß (feat. Lil Boosie)
Fuck You Mean (feat. Lil Boosie)
Warte mal kurzHold up wait a minute
Ihr dachtet, ich wäre fertigY'all thought I was finished
Was soll der Scheiß, JungeFuck you mean boy
Ich hab tausend für diese verdammten Jeans ausgegeben, JungeI spent a thousand on these mahfucking jeans boy
So viel Geld, dass sie aus den Nähten platzen, JungeSo much money got it busting out the seams boy
Du hast meine alte Freundin, seit meine neue aus deinen Träumen ist, JungeYou got my old bitch since my new bitch out your dreams boy
Was soll der Scheiß, JungeWhat the fuck you mean boy
Was soll der Scheiß, JungeWhat the fuck you mean boy
Ich hab tausend für diese verdammten Jeans ausgegeben, JungeI spent a thousand on these mahfucking jeans boy
So viel Geld, dass sie aus den Nähten platzen, JungeSo much money got it busting out the seams boy
Du hast meine alte Freundin, seit meine neue aus deinen Träumen ist, JungeYou got my old bitch since my new bitch out your dreams boy
Was soll der Scheiß, JungeWhat the fuck you mean boy
Alter, was soll der Scheiß, Alter, was soll der ScheißNigga fuck you mean, nigga fuck you mean
Alter, was soll der Scheiß, was soll der ScheißNigga fuck you mean, what the fuck you mean
Alter, was soll der Scheiß, was soll der ScheißNigga fuck you mean, what the fuck you mean
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean
Die gleichen Weiber, die sagten, ich könnte es nicht, versuchen es jetztSame hoes said I couldn't get it trying to kick it
Balmain-Jeans, hab tausend für das Ticket ausgegebenBalmain denim spent a thousand on the ticket
Im Bando, das Geld klopft, als wäre jemand daTrapping out the bando money knocking like who is it
Denk, das ist Benji an der Tür, schnapp dir die Knarre und hol es dirThink that Benji at the door, grab the chopper go and get it
Ich lehne mich zurück, bin kein Rap-StarI sit back all leaning, ain't no rap star neither
Lass die Knarre los, schreiend, wir kochen das Crack hart wie ZementLet that mac off screamin' we cook that crack hard cement
Ich hab deine Miete an meinem Gürtel, rede von deinem Haus an meinem HandgelenkI got your rent on my belt, talking your house on my wrist
Dein Auto-Kredit an meinen Jeans, meine Sneaker blutig wie die HölleYour car note on my jeans, my sneaks bloody as shit
Das ist ein Tatort, blutige Morde, blutige MordeThat's murder scene, bloody murder, bloody murder
Ich frage deine Freundin, ob all das Geld sie nervös machtI ask your bitch do all this money made her nervous
Sie macht es gut und ich werde sie für ihren Service bezahlenShe do it good and I'mma pay her for her service
Wenn Bosse reden, halt den Mund, wenn du ein Arbeiter bistWhen bosses talking shut your mouth if you a worker
Denn ich arbeite hart, verfolge Geld, als würde ich leiden'Cause I've been working chasing money like I'm hurting
Bekomme Frauen in meinem Maybach, denk, der Fahrer hat uns gehörtGetting pussy in my Maybach think the driver heard us
Zieh die Trennwand hochRoll the partition up
Ganz im Hintergrund, als ob es dieser Frau egal wäreAll in the cut, ain't like this broad give a fuck
Ich weiß, sie ist für alles bereit, macht alles für einen DollarI know she down for whatever gon' do it all for a buck
Und jetzt, wo Boosie wieder zu Hause ist, wissen wir, dass wir einen Monat feiern werdenAnd now that Boosie back home know we gon' ball for a month
Denn echte Männer kommen zuerst, deshalb sind wir alle vorne'Cause real niggas come first that's why we all in the front
Und die Schwächlinge sind hinten, und wir sind alle bewaffnetAnd suckas all in the back, and all of us strapped
Warum sollten wir mit euch Weichlingen abhängen? Denn alle von ihnen sind RattenWhy don't we fuck with you pussy niggas, cause all of them rats
Was soll der Scheiß, JungeFuck you mean boy
Ich hab tausend für diese verdammten Jeans ausgegeben, JungeI spent a thousand on these mahfucking jeans boy
So viel Geld, dass sie aus den Nähten platzen, JungeSo much money got it busting out the seams boy
Du hast meine alte Freundin, seit meine neue aus deinen Träumen ist, JungeYou got my old bitch since my new bitch out your dreams boy
Was soll der Scheiß, JungeWhat the fuck you mean boy
Was soll der Scheiß, JungeFuck you mean boy
Ich hab tausend für diese verdammten Jeans ausgegeben, JungeI spent a thousand on these mahfucking jeans boy
So viel Geld, dass sie aus den Nähten platzen, JungeSo much money got it busting out the seams boy
Du hast meine alte Freundin, seit meine neue aus deinen Träumen ist, JungeYou got my old bitch since my new bitch out your dreams boy
Was soll der Scheiß, JungeWhat the fuck you mean boy
Alter, was soll der Scheiß, Alter, was soll der ScheißNigga fuck you mean, nigga fuck you mean
Alter, was soll der Scheiß, was soll der ScheißNigga fuck you mean, what the fuck you mean
Alter, was soll der Scheiß, was soll der ScheißNigga fuck you mean, what the fuck you mean
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean
Ich hab hunderttausend in diesen Robin-JeansI keep a hundred grand in these Robin jeans
Was soll der ScheißWhat the fuck you mean
Frauen haben mich im Gefängnis verlassen, sie haben ihre Träume weggeworfenBitches left me in prison they threw away their dreams
Ich bin der Anführer des Mad Max-MordteamsI'm the leader of the mad max murder team
Eisiger Typ, und mein Geld wächst wie BäumeIce man conscious and my money is growing trees
Kranker als je zuvor, reicher als je zuvor, ruf einen Brinks-LkwSicker than ever richer than ever call a Brinks truck
Was soll der Scheiß, Mädchen, es sind zwei Worte, verdammteWhat the fuck you mean girl, it's two words bitch fuck
Ich hab es hart gemacht, halte meine Linie, du solltest es besser hinbekommenI beat it up, holding my line you better get it up
Buzz stark, Geld lang, Straßenjunge echt wie die HölleBuzz strong, money long, street nigga real as fuck
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean
Fick dich, fick deine Mama und fick dein TeamFuck you, fuck your momma, and fuck your team
Die Nähte platzen aus meinen Jeans, ich brauche Hov-GeldThe seams busting out my jeans I need Hov money
Kein 360-Deal, das hier ist echt, hol mein ganzes Show-GeldNo 360 deal this shit real get all my show money
Warte mal, lass mein Geld redenHold up let me let my money talk
Meine Rolex kostet dein Haus, meine Shows sind ausverkauftMy rollie cost your house, my shows sold out
Hab mehr tausend Dollar Jeans als es Läden im Süden gibtGot more thousand dollar jeans that there's stores up in the South
In meinem Herzen bin ich ein Boss und das ist, was ich meineIn my heart I'm a boss and this is this is this is what the fuck I'm mean
Boosie Badazz, der größte BankrollBoosie Badazz ball biggest bank rolls
Du kannst meine alte Freundin haben, denn ich mache nicht mit den gleichen WeibernYou can have my old bitch cause I don't do the same hoes
Die Jeans in meinem Schrank summieren sich zu einem Range RoverThe jeans in my closet add up to a Range Rover
Was soll der Scheiß, ich bin der Typ, Spiel vorbeiWhat the fuck you mean I'm that nigga game over
Was soll der Scheiß, JungeFuck you mean boy
Ich hab tausend für diese verdammten Jeans ausgegeben, JungeI spent a thousand on these mahfucking jeans boy
So viel Geld, dass sie aus den Nähten platzen, JungeSo much money got it busting out the seams boy
Du hast meine alte Freundin, seit meine neue aus deinen Träumen ist, JungeYou got my old bitch since my new bitch out your dreams boy
Was soll der Scheiß, JungeWhat the fuck you mean boy
Was soll der Scheiß, JungeFuck you mean boy
Ich hab tausend für diese verdammten Jeans ausgegeben, JungeI spent a thousand on these mahfucking jeans boy
So viel Geld, dass sie aus den Nähten platzen, JungeSo much money got it busting out the seams boy
Du hast meine alte Freundin, seit meine neue aus deinen Träumen ist, JungeYou got my old bitch since my new bitch out your dreams boy
Was soll der Scheiß, JungeWhat the fuck you mean boy
Alter, was soll der Scheiß, Alter, was soll der ScheißNigga fuck you mean, nigga fuck you mean
Alter, was soll der Scheiß, was soll der ScheißNigga fuck you mean, what the fuck you mean
Alter, was soll der Scheiß, was soll der ScheißNigga fuck you mean, what the fuck you mean
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean
Was soll der Scheiß, was soll der ScheißWhat the fuck you mean, what the fuck you mean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meek Mill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: