Traducción generada automáticamente

Litty (feat. Tory Lanez)
Meek Mill
Litty (feat. Tory Lanez)
Litty (feat. Tory Lanez)
Woo ! Je suis en route vers une îleWoo! I'm on my way to an island
Et je fais le show avec le pilote (Que du lourd)And I'm popping shit at the pilot (Fly shit only)
Les mecs sont fauchés et ils crèvent la dalleNiggas be broke and be starving
Mais continuent à parler comme s'ils étaient violents (Les mecs sont fauchés)But still talking shit like they violent (Niggas is broke)
Ils disent qu'ils sont honnêtes, parlent d'argentThey said that they honest, talk money
Ces mecs vont dire qu'ils l'ont (Hein ?)These niggas gon' say that they got it (Huh?)
Se faire choper avec la clé du succèsGet knocked with the key to success
Et ces mecs vont blâmer KhaledAnd these niggas gon' blame it on Khaled
Ils ne veulent pas te voir gagner (Ils ne veulent pas)They don't want to see you win (They don't)
Ils ne veulent pas voir la Wraith (Non)They don't want to see the Wraith (No)
Tu ne veux pas voir ta meufYou don't want to see your bitch
Perdue dans les étoiles comme si elle était dans l'espaceCaught up in the stars like she outer space
Mansion après condo, condo après mansionMansion after condo, condo after mansion
Et je commence à manquer d'espaceAnd I'm running out of space
Dis à ton pote de la fermerTell your homie, keep on coming out his mouth
Je vais lui envoyer quelque chose dans sa directionI'm sending somethin' round his way
Les mecs peinent à avoir de l'argent pour un avocatNiggas barely getting lawyer money
Mieux vaut qu'ils se trouvent de l'argent Sig SauerBetter get some Sig Sauer money
Courant comme si tu étais SupermanRunning 'round like you Superman
Ne sois pas égoïste, prends l'assurance de ta mère (Ha)Don't be selfish, get your mom insurance money (Ha)
Parce que c'est moi qui mets l'argent sur la table'Cause I'm the one to put it on your money
C'est moi qui fais que ça arrive pour toiI'm the one that make it happen it to you
Les mecs avec toi feraient ça pour moiNiggas with you fuck around and do it for me
Je suis monté dans la Wraith et je l'ai achetée, c'est de nouveau la fêteHopped in the Wraith and I bought it, it's litty again
Je décolle du piff et des tropiques, c'est de nouveau la fêteFly out the piff and the tropic, it's litty again
Tous mes potes sont en feu, tu sais qu'on est de nouveau en fêteAll of my partners is poppin', you know that we litty again
Tous les étrangers sur Collins, tu sais qu'on est de nouveau en fêteAll of the foreigns on Collins, you know that we litty again
Ils ne veulent pas voir l'équipeThey don't want to see the squad
Ils ne veulent pas voir la WraithThey don't want to see the Wraith
Ils ne veulent pas voir ta meuf dans les étoilesThey don't want to see your bitch up in the stars
Comme si elle allait dans l'espaceLike she going outer space
De nouveau en fête, de nouveau en fêteLitty again, litty again
J'ai ce qu'il faut, on est de nouveau en fêteI got it, we litty again
De nouveau en fête, de nouveau en fêteLitty again, litty again
J'ai ce qu'il faut, on l'a fait, on est de nouveau en fêteI got it, we did it, we litty again
L'argent des features dans le coffreFeature money out the safe
Je suis allé acheter une Wraith, je l'ai ramenée sur CollinsWent and brought a Wraith, brought it down Collins
Les mecs parlent comme s'ils le voulaientNiggas talking like they want it
Quand on est en ville, ils ne veulent pas de problèmesWhen we in the city, they don't want problems
Les mecs ont dit qu'ils allaient nous braquerNiggas said they gon' rob us
Mais mec, on vient de l'aide socialeBut nigga, we coming from welfare
Je tourne un film, quand je tire, tu vasI shoot a movie, when I pull it have you
Attraper une balle comme un joueur de la NFLCatch a bullet like a NFL player
J'aurais dû savoir que c'était la fêteShould've known it was litty
Quand les meufs commencent à mentir sur ma biteWhen bitches start lying on my dick
Mentir sur ce sexe comme si je l'avais faitLie on that pussy like I hit
Je ne peux même pas être une maîtresse, maîtresseCan't even be a side, side bitch
Je tape des 9, des 10I'm hittin' 9s, 10s
Et tu ne fais même pas un 5And you ain't even looking like you a 5
Les meufs fauchées essaient de le faire pour TwitterBroke bitches trying to do it for Twitter
Quand elles le faisaient pour Vine, whoaWhen they used to do it for Vine, whoa
Je suis l'homme du momentI'm the man of the hour
Je suis le mec avec le temps d'antenneI'm the nigga with the airtime
Rolls Royce WraithRolls Royce Wraith
Mets ta meuf dans les étoiles comme si elle était dans l'avionPut your bitch up in the stars like she in the airline
Les mecs parlent de ma ligne de cheveuxNiggas talking 'bout my hair line
J'en rigole, je les sensI laugh about it, I be feelin' them
Tu vois, on fait tous des MSee, we both be making M's
Eux font des memes, moi je fais des millionsThey be making memes, I be making millions
Je viens de compter un Quentin MillerI just counted up a Quentin Miller
Un QM, c'est un quart de millionA QM, that's a quarter milli
Ils ne veulent pas voir Jae sortir "6 Fly" en privéThey don't wanna see Jae drop "6 Fly" Private
Quand je vais à PhillyWhen I go to Philly
Argent drôle, ouais je sais que c'est débileFunny money, yeah I know it's silly
Mais ta meuf me sent quand j'arriveBut your hoe feel me when I pull up
Et je dois verser un whole four dessusAnd I got a pour a whole four on it
Je te promets qu'elle saura que c'est la fête, enfoiré, ouaisI promise she gon' know it's litty, motherfucker, yeah
Je suis monté dans la Wraith et je l'ai achetée, c'est de nouveau la fêteHopped in the Wraith and I bought it, it's litty again
Je décolle du piff et des tropiques, c'est de nouveau la fêteFly out the piff and the tropic, it's litty again
Tous mes potes sont en feu, tu sais qu'on est de nouveau en fêteAll of my partners is poppin', you know that we litty again
Tous les étrangers sur Collins, tu sais qu'on est de nouveau en fêteAll of the foreigns on Collins, you know that we litty again
Ils ne veulent pas voir l'équipeThey don't want to see the squad
Ils ne veulent pas voir la WraithThey don't want to see the Wraith
Ils ne veulent pas voir ta meuf dans les étoilesThey don't want to see your bitch up in the stars
Comme si elle allait dans l'espaceLike she going outer space
De nouveau en fête, de nouveau en fêteLitty again, litty again
J'ai ce qu'il faut, on est de nouveau en fêteI got it, we litty again
De nouveau en fête, de nouveau en fêteLitty again, litty again
J'ai ce qu'il faut, on l'a fait, on est de nouveau en fêteI got it, we did it, we litty again
[Meek Mill][Meek Mill]
Tous mes mecs sont au topAll of my niggas is way up
Ces mecs sont des jaloux, je sais qu'ils sont jaloux (Des losers)These niggas is haters, I know that they haters (Suckers)
Je marque ta meuf comme un layup (Score)I score your bitch like a lay up (Score)
Je fais un million comme un layup (Plus)I make a mil' like a layup (More)
Je prends une pilule juste pour rester éveillé (Woo)I pop a pill just to stay up (Woo)
Je sirote le lean juste pour ralentir (Ralentir)I sip the lean just to slow it up (Slow it up)
Je suis avec mon équipe et on monte (On monte)I'm with my team and we goin' up (Goin' up)
Tous ces étrangers, ils savent que c'est nousAll of these foreigns, they know it's us
On mélange, on mélange, on mélange, on mélange, on mélangeWhip it, whip it, whip it, whip it, whip it
Comme le coco quand on mélange le sodaLike the coco when we mix the soda up
Timing parfait et on explosePerfect timing and we're blowing up
Foutre ça, je vais allumer la RollieFuck it, I'ma light the Rollie up
Shawty baise pour ChanelShawty fucking for Chanel
Je ne flippe pas, c'est un cocoI ain't tripping, that's a coconut
Je pousse la 'Rari jusqu'au busPush the 'Rari to the motor bus
Je fais des piles, je remplis le canapéStack the paper, fill the sofa up
Mentir sur ce papierLie on that paper
Je ne lâche pas, je reste sur ce papierI am not slacking, I stay on that paper
J'ai l'impression qu'il y a une ordonnance restrictive sur cet argentI feel like it's a restraining order on that money
Parce que vous restez loin de cet argent'Cause y'all stay away from that paper
Je connais des mecs qui étaient autrefois au topI know some niggas that used to be balling
Mais maintenant ils se sentent tous mal à cause de cet argentBut know they all feeling a way 'bout this paper
Je dépense des centaines, des centaines, des centaines après des centainesI be spending hundred, hundred, hundred after hundred
Ils pensaient que je faisais cet argentThey thought I was making this paper
Je le fais bien, je viole cet argentFuckin' it good, I be raping this paper
Merde, je ferais mieux de me marier avec l'argentShit, I might as well get married to money
Je me marie avec Nicki, toujours marié à l'argentI marry Nicki, still married to money
Elle est riche comme Mariah, je porte l'argentShe rich as Mariah, I carry the money
Et fuck un dépôt, j'enterre l'argent (Enterre les millions)And fuck a deposit, I bury the money (Bury the mills)
Je bague l'argentI bag the money
Ça dépasse de ma poche, argent embarrassantIt hang out my pocket, embarrasing money
Je fais comme si je n'étais pas habitué à avoir cet argent, ho !I act like I ain't used to having this money, ho!
Je suis monté dans la Wraith et je l'ai achetée, c'est de nouveau la fêteHopped in the Wraith and I bought it, it's litty again
Je décolle du piff et des tropiques, c'est de nouveau la fêteFly out the piff and the tropic, it's litty again
Tous mes potes sont en feu, tu sais qu'on est de nouveau en fêteAll of my partners is poppin', you know that we litty again
Tous les étrangers sur Collins, tu sais qu'on est de nouveau en fêteAll of the foriegns on Collins, you know that we litty again
Ils ne veulent pas voir l'équipeThey don't want to see the squad
Ils ne veulent pas voir la WraithThey don't want to see the Wraith
Ils ne veulent pas voir ta meuf dans les étoilesThey don't want to see your bitch up in the stars
Comme si elle allait dans l'espaceLike she going outer space
De nouveau en fête, de nouveau en fêteLitty again, litty again
J'ai ce qu'il faut, on est de nouveau en fêteI got it, we litty again
De nouveau en fête, de nouveau en fêteLitty again, litty again
J'ai ce qu'il faut, on l'a fait, on est de nouveau en fêteI got it, we did it, we litty again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meek Mill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: