Traducción generada automáticamente
Off The Corner
Meek Mill
Fuera de la esquina
Off The Corner
Molino manso
Meek Mill:
Mm-m-m-m-m-a
M-m-m-m-a
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Estas azadas, les gustan los negros que gastan dinero, no hablan de ello
These hoes, they like niggas that spend money, not talk about it
Si no vas a conseguir el dinero, entonces ¿cómo lo vas a hacer?
If you ain't gonna get the money then watcha gonna do?
¡Oye! ¡Oye!
Hey!
Me gradué de las calles, sin diploma
I graduated from the streets, no diploma
Hice un millón en esa esquina
I made a million on that corner
Mezclé pedico con bicarbonato de sodio
I mixed pedico with baking soda
Hice un millón en esa esquina
I made a million on that corner
Gando números de Donald Trump en la esquina
Going Donald Trump numbers on the corner
Hice un millón en esa esquina
I made a million on that corner
Graduado de las calles, sin diploma
Graduated from the streets, no diploma
Hice un millón en esa esquina
I made a million on that corner
Hice un millón con eso, hice un millón con eso
I made a million on that, I made a million on that
Hice un millón en esa esquina
I made a million on that corner
Joven negro rico, me flexiono, mira mi cuello
Young rich nigga, I flex, look at my neck
Mira mi perra, mira mi muñeca, tengo a estos negros molestos
Look at my bitch, look at my wrist, got these niggas upset
¿A quién conoces volar un molino? Ni lo pienses dos veces, no te preocupes
Who you know blow a mill? Don't even think twice, no sweat
¿Y estas azadas a mi alrededor?
And these hoes around me?
Si no coges, no les das ningún cheque
You don't fuck, you don't give them no check
Porque los negros son tan cojos, ninguno de estos tontos no puede estar con nosotros
Cause ya'll niggas lame as fuck, none of these chumps can't hang with us
Todas estas cadenas se enredan
All these chains getting tangled up
Y mi camarilla armada y peligrosa, y te llamaremos
And my clique armed and dangerous, and we'll flame you up
Te fumas polillas como polvo de ángel
You get smoked mothafucker like angel dust
Comienza el Rolls Royce con el ángel arriba
Start the Rolls Royce with the angel up
Todos estos negros en ángeles bruh, pero tengo rayas como una bengala
All these niggas on angels bruh, but I got stripes like a bengal does
Y mi muñeca se ve como el flash en
And my wrist look like the flash on
Ven esa zorra y trae ese culo
Come that ho and bring that ass on
Así puedo golpearlo como si hubieras robado algo
So I can beat it up like you stole something
Podría estallar un púrpura, volverse loco mucho tiempo como skrrt
Might pop a purple, go mad long like skrrt
He pasado por tu capucha en un espectro, los negros están celosos, sólo mira tu cara
Been through your hood in a wraith, niggas is jealous, just look at your face
3-57 que te pongan en tu lugar, sigan mi ejemplo. Todos ustedes, negros, llegan tarde
3-57 get put in your place, follow my lead all you niggas is late
Como espera, espera, hice un millón en esa esquina
Like hold up, hold up, I done made a million on that corner
Compré coca, pero no pude lidiar con Arizona
I bought some coke but couldn't deal with Arizona
Los diamantes amarillos parecen más claros que Corona
Them yellow diamonds looking clearer than Corona
Y si actúan como si no estuvieran con él
And if they act like they ain't with it
¿Qué?
Rick Ross:
Estoy en la esquina consiguiendo pastel
I'm on the corner gettin' cake
Estoy hablando como si fuera 88
I'm talkin' like it's 88
Givenchy todo lo que realmente juego
Givenchy all I really play
Estado de Kingpin cuando me desvio en el bloque
Kingpin status when I swerve up on the block
Un negro como tú, ni siquiera conseguirías la polla
A nigga like you, you wouldn't even get the cock
Consigue mi dinero Dolo, sólo necesito ayuda para contarlo
Get my money dolo, I just need some help to count it
Soy el negro más rico del condado de Dayton-Broward
I'm the richest nigga outta Dayton-Broward County
Los federales conocen mi juego, lo mantienen crudo, todos estamos en desacuerdo
Feds know my game, they keep it raw, we all at odds
Reposeemos a mi Lambo porque quieren construir una carga
Repossess my Lambo cause they wanna build a charge
Cuando tienen a mi Chevy, lo tienen corriendo como si fuera a
When they got my Chevy, got it runnin' like it's 'sposed to
Golpear a mis negros, hacerles saber que mi tienda reabrió
Hit up on my niggas, let 'em know my shop reopened
Lo haremos todo, hasta que vuelva a estar en la cima
We rockin' everything, till I'm right back on the top
Nasdaq perra hustle, ven a buscar tu culo en acciones
Nasdaq hustle bitch, come get your ass in stocks
¿Qué?
Rick Ross:
Doble M, ¡bang!
Ugh, Double M, bang!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meek Mill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: