Traducción generada automáticamente

Proud Of Me
Meek Mill
Orgulloso de Mí
Proud Of Me
Sé que estás orgulloso de mí, mira toda esta mierda que superéI know you proud of me, look at all this shit I prevailed
El más joven de tus hijos, asegurándome de que la familia coma bienThe youngest of your seeds, makin' sure the family eat well
Les doy lo que necesitan, prometo que siempre estaremos bienI give 'em what they need, I vow we always be well
Le dije a mi hermano que cambiara su camino, rezo para que no vea la cárcelI told brodie change his ways, I'm prayin' he don't see jail
Para vivir un día más, rezo para no ver el infiernoTo live another day, I'm prayin' I won't see Hell
No hay forma de saber lo que haría por mi familia, solo sé que lo hago con buena intenciónAin't no tellin' what I'd do for my family, just know I mean well
No, no estás a mi lado, no, no estás a mi ladoNo, you ain't next to me, no, you ain't next to me
Pero espero que puedas ver, rezo para que puedas verBut I'm hopin' you can see, I'm prayin' you can see
Malos sueños de un millón de dólares se convierten en sueños de un millón de dólaresA million dollar curses turn to million dollar dreams
Un millón de dólares en mí, pero chica, no es lo que pareceA million dollars on me, but girl, it ain't what it seems
Tengo pesadillas, tengo pesadillas de mi hermano aferrándose a míI'm havin' nightmares, I'm havin' nightmares of my brother clutchin' on me
No puedo ver las serpientes en la hierba, así que, ¿me mostrarás?Can't see the snakes up in the grass, so will you show me?
No puedes confiar en estos tipos, no son tus amigos, lo que me dijisteYou can't trust these niggas, ain't your friends, what you told me
Joven, solo mantente alejado de las calles, puede volverse solitarioYoung man, just stay up off the streets, it can get lonely
Puedes hacer lo que quieras soñar, lo que me dijisteYou can do whatever you wanna dream of, what you told me
No entendía tus palabras en ese entonces, pero ese es el viejo yo, pero mírame ahoraI ain't understand your words back then, but that's the old me, but look at me now
Estoy caminando en el escenario, me están esperando como veintitrés milI'm walkin' on the stage, they waitin' for me like twenty-thre thou'
Demasiadas voces en mi cabeza, solo sé que te escucho fuerteToo many voices in my head, just know I'm hearin' you loud
Voy caminando, sonrisa en mi cara, solo sé que estoy herido por dentroI'm walkin' 'round, smile on my face, just know I'm hurtin' inside
Oh, sí, estoy herido por dentroOh, yeah, I'm hurtin' inside
Así que compro diamantes, diamantes, diamantes a montonesSo I buy diamonds on diamonds on diamonds galore
Cadena tras cadena tras cadena, ¿cuál es el valor?Chain after chain after chain, what's the worth?
Pero parece ser lo único que me hace felizBut it seemed to be the only thing that make me happy
Perdí mi alma y perdí a mi papáI lost my soul and I lost my daddy
Lo sé, lo séI know, I know
Sé que estás orgulloso de mí, mira toda esta mierda que superéI know you proud of me, look at all this shit I prevailed
El más joven de tus hijos, asegurándome de que la familia coma bienThe youngest of your seeds, makin' sure the family eat well
Les doy lo que necesitan, prometo que siempre estaremos bienI give 'em what they need, I vow we always be well
Le dije a mi hermano que cambiara su camino, rezo para que no vea la cárcelI told brodie change his ways, I'm prayin' he don't see jail
Para vivir un día más, rezo para no ver el infiernoTo live another day, I'm prayin' I won't see Hell
No hay forma de saber lo que haría por mi familia, solo sé que lo hago con buena intenciónAin't no tellin' what I'd do for my family, just know I mean well
No, no estás a mi lado (a mí), no, no estás a mi lado (a mí)No, you ain't next to me (Me), no, you ain't next to me (me)
Pero espero que puedas ver, rezo para que puedas verBut I'm hopin' you can see, I'm prayin' you can see
Pesadillas de cien dólares se convierten en sueños de un millón de dólaresHunnid dollar nightmares turn to million dollar dreams
Pasando por el barrio donde mi papá quedó en la escena (brrr)Ridin' past the block where my dad got left on the scene (brrr)
Mira a tu pequeño ahora, nos hemos convertido en reyesLook at your lil' boy now, we done turned to kings
La mierda me convirtió en un hombre antes de cumplir diecisieteShit turned me a grown man 'fore I was seventeen
Tuve que jugar mi propia mano, hice esto por Nasheema y toda la familiaHad to go and play my own hand, I did this for Nasheema and the whole fam
Tengo todo, pero solo quiero tomar de la mano a mi viejoI got everything, but I just really wanna hold hands with my old man
En el día de la boda mientras bailamos lentoOn wedding daywhile we slow dance
Pero no hay amor, le dispararon en el corazón, no tuvo oportunidadBut ain't no love, shot him in his heart, ain't have no chance
Así que no puedo dormir, insomne, agujeros de bala en el Pontiac (brrr)So I can't sleep, 'somniac, bullet holes out the Pontiac (brrr)
Juro por Dios, cambiaría todas estas riquezas para recuperar a Robbie (sí)Swear to God, I'd trade in all these riches to get Robbie back (yeah)
Juro por Dios, cambiaría todos estos autos para recuperar a TerrySwear to God, I'd trade in all these foreigns to get Terry back
Estoy saliendo con mi papá, perdió la vida, y soy consciente de esoI'm hangin' out with my daddy, lost his life, and I'maware of that
Me enseñaste a pelear (oh) y cuando te dispararon (boom)You had taught me how to fight (oh) and when you got shot (boom)
Pensé en esa mierda cada noche, no tengo un GlockI thought about that shit every night, ain't got a Glock
Estaba caliente, pero no me detuve, solo compré el lugar de tu mamá (oh)I was hot, but I ain't stop, I just bought your mama spot (oh)
Y ahora ganando, ella vivía en PHA, ahora nadie puede echarnosAnd winnin' now, she was livin' PHA, now can't nobody kick us out
Asustado de presentarme en tu tumba porque podría intentar desenterrarteScared to show up at your grave 'cause I might try dig you out
Como sabes, hice esta mierda por tiLike you know I did this shit for you
Nunca te escuché decirlo de vuelta, aún así digo: te extraño tambiénNever heard you say it back, still be like: I miss you too
Y cuando atrape al tipo que te hizo esto, él se irá contigoAnd when I catch the nigga that did this to you, he gettin' sent to you
Faltando a la escuela, papá lo hizo, que le den a la directoraSkippin' school daddy did, fuck the principal
Ella piensa que me faltan tornillos, cuando en realidad, solo me faltas túShe think I'm missin' screws, when really, I'm just missin' you
Mi amigo va a recogernos, quiero que tú también me llevesMy homie dad gon' pick us up, I want you to get me too
Estaba un poco enojado de no tener uno que me golpeara tambiénI was kinda mad I ain't have one that used tohit me too
Cullinan azul de Nipsey, estoy en el Ghost, pienso en tiNipsey blue Cullinan, I'm in the Ghost, I think of you
Pienso en bro, pienso en Snupe, pienso en B, me hizo, Ooh, (mierda)Think of bro, I think of Snupe, I think 'bout B, it made me, Ooh, (shit)
El dinero rige el mundo, pero no puedes pagarle a Dios con esoMoney rule the world, but you can't pay God with it
Gastaría todo solo para recuperar a mis hermanosI'd spend it all just to get back my niggas
Sé que estás orgulloso de mí, mira toda esta mierda que superéI know you proud of me, look at all this shit I prevailed
El más joven de tus hijos, asegurándome de que la familia coma bienThe youngest of your seeds, makin' sure the family eat well
Les doy lo que necesitan, prometo que siempre estaremos bienI give 'em what they need, I vow we always be well
Le dije a mi hermano que cambiara su camino, rezo para que no vea la cárcelI told brodie change his ways, I'm prayin' he don't see jail
Para vivir un día más, rezo para no ver el infiernoTo live another day, I'm prayin' I won't see Hell
No hay forma de saber lo que haría por mi familia, solo sé que lo hago con buena intenciónAin't no tellin' what I'd do for my family, just know I mean well
No, no estás a mi lado, no, no estás a mi ladoNo, you ain't next to me, no, you ain't next to me
Pero espero que puedas ver, rezo para que puedas verBut I'm hopin' you can see, I'm prayin' you can see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meek Mill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: