Traducción generada automáticamente
Ready Or Not
Meek Mill
Listo o no
Ready Or Not
Listo o no, aquí voy
Ready or not, here I come
No puedes esconderte, negro. Soy demasiado volador
You can’t hide, nigga I’m too damn fly
Sibpin' todo esto púrpura me puso muy drogado
Sippin’ all of this purple got me too damn high
Dicen que llegaron muy pronto, pero tienen demasiado tamaño
They say they got pretty soon but got too damn size
Soy como los negros no son leales, los negros no son leales
I’m like niggas ain’t loyal, niggas ain’t loyal
Todas estas voces en mi cabeza diciendo que los negros no son para ti
All these voices in my head sayin’ niggas ain’t for you
Y cuando consigues dinero, estos negros te buscan
And when you get money these niggas aim for you
Y cuando se ve soleado, estos negros te caen encima
And when it’s lookin’ sunny these niggas rain on you
Es una nube oscura sobre mí, el dinero tomó el control de mí
It’s a dark cloud over me, money took control of me
Apenas me estoy cansando de cantar mi canción a menos que hayas oído hablar de mí
I’m barely gettin’ tired to sing my song unless you heard of me
Bebé mamá tropezando
Baby momma trippin’ out
Le digo que trabaje conmigo
I tell her to work with me
Todavía estoy en libertad condicional, los negros apiladores quieren matarme
I’m on probation still, stackers niggas wanna murder me
Y últimamente me he estado desvaneciendo (desvanecido)
And lately I’ve been gettin’ faded (faded)
Tengo un par de ejércitos afuera porque esos negros me odian
Got a couple armies out cuz them niggas hate me
Y todas las perras quieren follar porque el negro hizo
And all the bitches wanna fuck cuz the nigga made
Voy a conseguir papel, estucado caliente, doble figurador
I’m gettin’ paper, hot coated, double figurator
Jóvenes negros recibiendo dinero
Young niggas gettin’ money
Jóvenes negros recibiendo dinero
Young niggas gettin’ money
Los negros jóvenes van a conseguirlo sí
Young niggas gonna get it yeah
Y luego la cadena de la maldita explosión
And then the dang bang chain
Pero el bisel en mi goteo y los diamantes en mi cadena
But the bezel on my runny and diamonds in my chain
Joven negro rico atrapado un millie valor de jugo
Young rich nigga caught a millie worth of juice
Mala perra conmigo tryna me sopla como un fusible
Bad bitch with me tryna blow me like a fuse
Sólo para conseguir una bolsa y tal vez un par de zapatos
Just to get a bag and maybe a pair of shoes
Y él está loco con su señora si lo hacen por un par de Louves
And he crazy with your lady if do for a pair of Louves
Los grandes sueños se convierten en grandes cosas
Big dreams turn to big things
He estado esperando este día desde que tenía 16 años
I’ve been waitin’ on this day since I was 16
En la cocina con esas cosas tryna hacer una matanza
In the kitchen with them things tryna make a killin’
Estamos en el mejor ahora, siempre importa Estoy ganando millones
We in the better now, ever mind I’m makin’ millions
Y estos negros que hablan raperos porque creen que me estoy relajando
And these niggas talkin’ rappers cuz they think I’m chillin’
Hasta que les ponga algo de dinero en la cabeza, sí que lo sientan
‘Til I put some money on their head, yea make them feel it
Cómo están, perro honesto como si nunca los conocieran
How they on, honest dog like they never knew ‘em
Tengo un simple paseo sobre cuando nos topamos con ellos
I have a merely walk upon when we run into ‘em
Ropa vestida de bajito, tiene que poner el sol a través de ellos
Clothes wearin’ shorty, have to put the sun through ‘em
Así que espero que estés listo porque somos pesados y vamos por ti
So I hope you ready cuz we’re heavy and we’re comin’ for ya
Jóvenes negros recibiendo dinero
Young niggas gettin’ money
Jóvenes negros recibiendo dinero
Young niggas gettin’ money
Los negros jóvenes van a conseguirlo sí
Young niggas gonna get it yeah
Y luego la cadena de la maldita explosión
And then the dang bang chain
Pero el bisel en mi goteo y los diamantes en mi cadena
But the bezel on my runny and diamonds in my chain
Los mansos heredarán la tierra
The Meek shall inherit the earth
Así que Imma es dueña de esta perra hasta que esté enterrada en tierra
So Imma own this bitch until I’m buried in dirt
Sólo cabalgaba con negros que me llevarían a mi hursa
I only rode with niggas that would carry me to my hurse
Bendito para mi abuela, ella me lleva a esa iglesia
Blesses for my grandma, she carry me to that church
Y no sé por qué, me siento como si fuera yo el único
And I don’t know why, I just feel like I’m the one
Me nivelan en forma, pero ahora mira en lo que me convertí
They level me in fit but now look what I become
¿O debería decir cocaína? Mamá lo hago por la fama
Or should I say cocaine? Mom I doin’ it for the fame
Pensé que nunca lo lograrían, pero un ganador recibe el grano
I thought will they never make it but a winner gets the grain
Cargos aliados en mi nombre, dice lealtad a mi personaje
Charges allyed in my name, says allegiance to my character
La vida es una perra, ella me engañó pero me casé con ella
Life’s a bitch, she cheated on me but I married her
Asesinan a los negros, esto se está volviendo más aterrador
Niggas gettin’ murdered, this shit is gettin’ scarier
Se metió en todos los baches, saltando todos los perrier
Got in all the potholes, jumpin’ all the perrier’s
¡Perra! Siento que acabo de entrar en esa vagina
Bitch! I feel like I just got in that pussy
Dijo que quería ser una estrella, por eso me trajo esa vagina
Said she wanna be a star, that’s why she brought me that pussy
Tryna gana, dice que no es la ganadora de la mux
Tryna win, says she ain’t the mux winner
Es por eso que me tomo el tiempo, sólo para jugar 'er mucho más delgado
That’s why I take the time, just to play ‘er much thinner
Porque nunca habría frío como el invierno
Cuz I’d never cold like not the winter
No el clima, estoy hablando de dentro de nosotros
Not the weather, I’m talkin’ about within us
¿Tú por ese dinero? Mira cómo patean a un hombre y a un amigo
You for that money? See as they kick a man and a friend
Si atrapan a este hombre en la pelea, soy como la paloma
They get this man in the fight, I’m just like the pigeon
Así que cada día que me despierto, mi atención indivisa
So every day that I wake up, my undivided attention
Van a por mi pastel y se quedan fuera de las prisiones
They go to get my cake up and stayin’ out of them prisons
Sí, el sistema me hizo más fuerte
Yea, the system made me stronger
El estar en la ruina me dio hambre
The bein’ broke just gave me my hunger
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meek Mill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: