Traducción generada automáticamente

Realest In The City (feat. P.Reign / Party Next Door)
Meek Mill
Lo más real de la ciudad (hazaña. P.Reign/Fiesta de al lado)
Realest In The City (feat. P.Reign / Party Next Door)
Sauga City trino una vezSauga City trill one time
En mi camino hacia el centro para la chica que obtuvo la garantíaOn my way downtown for the girl who got the guarantee
Hombre que mato a la ciudad, siete plazas en el CherokeeMan I kill the town, seven seater in the Cherokee
Fantasma blanco sobre blanco, esa es mi pequeña rosa ámbarWhite on white ghost, that's my little Amber Rose
Deja que la parte superior despegue hacia atrás, deja que Sauga vea el mapaLet the top peel back, let 'Sauga see the map
Pequeño chal de la manera en que solía tener algo por míLittle shawty from the way used to have a thing for me
Saca los ladrillos al Benz, ahora todo el equipo derechoTake the bricks up out the Benz, now the whole team straight
No hablamos por la ciudad, sólo hablamos de la manzanaWe ain't speaking for the city, we just talking bout the block
Sí, todo el equipo calienteYeah the whole team hot
Sí, todo el equipo caliente y lo sabesYeah the whole team hot and you know it
Su papel, lo volamosIts paper, we blow it
Esos negros con los que estoy, tienen la cosa para los 40Those niggas I roll with they got the thing for the 40
Estamos montando a través de (sí) eso es lo que se supone hacer (sí)We riding through (yeah) that's what you 'posed to do (yeah)
Cuando el más realWhen you the realest
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Yo no diría que el negro más real vivoI wouldn't say realest nigga alive
Pero no conozco a ninguno de estos tiposBut I don't know none of these guys
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Estas perras de ahí, están rodando conmigoThese bitches there, they rolling with me
Porque todos los negros más reales que en la ciudad'Cause all the realest niggas they in the city
Diría que el cabrón más real vivoWould say the realest motherfucker alive
Pero realmente me importa un carajo esos tipos (oh sí)But I don't really give a fuck about those guys (oh yeah)
Levantando el infierno cuando escribí esto en la celda y pagué la fianzaRaising hell when I wrote this in the cell and posted bail
Mi hijo acaba de ser condenado por una M y obtuvo una LMan my boy just got convicted for a M and got an L
Cuando tu mamá tiene una hoja de antecedentes tanto como la tuya, sabes que es realWhen yo mama got a rap sheet as long as yours you know its real
Recibí un paquete a través del correoGot a package through the mail
Batido que luego se lo vendió al alcaldeWhipped that then sold it to the mayor
Converto campesinos en reyes, hice ganadores de perdedoresI turn peasants into kings, I made winners out of losers
Di que me amas, mejor que me chupes, yo convivo a las mujeres en HooverSay you love me, better suck me, I turn women into Hoovers
Alabado sea el Señor aleluya, Jesús piezas del joyeroPraise the Lord hallelujah, Jesus pieces from the jeweler
Odiame, que te jodanHate me, screw ya
Perra empecé como su shooter rapero favorito (Brap, Brap, Brap)Bitch I started as your favorite rapper shooter (Brap, Brap, Brap)
Hace frío en la ciudad, rueda con un milliIt's cold in the city, roll with a milli
Moler en 10, estar en casa en un minutoGrind on 10, be home in a minute
Rap tanto tiempo que podría volar en cualquier momentoRap so long I could blow any minute
Acabo de conocer a una chica nueva que explotará si estoy con ellaJust met a new chick that'll blow if I'm with it
Paseo para los representantes, la vida del bebé dinero sucio es un desastreRide for the Reps, dirty money baby life is a mess
No hay hielo en el pecho, puedo decir por qué estás estresadoNo ice on ya chest, I can tell why you're stressed
Pero estoy ocupado recibiendo el pago, conecto tus conexionesBut I'm busy getting paid, I connect your connects
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Yo no diría que el negro más real vivoI wouldn't say realest nigga alive
Pero no conozco a ninguno de estos tiposBut I don't know none of these guys
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Estas perras de ahí, están rodando conmigoThese bitches there, they rolling with me
Porque todos los negros más reales que en la ciudad'Cause all the realest niggas they in the city
Diría que el cabrón más real vivoWould say the realest motherfucker alive
Pero realmente me importa un carajo esos tipos (oh sí)But I don't really give a fuck about those guys (oh yeah)
Esta de aquí, esa porquería de trillThis right here that trill shit
Esto que caga las azadas comoThis that shit the hoes like
Esto es lo que hace que el molino se cagueThis that make that mill shit
Contar papel para toda la nocheCounting paper for the whole night
California fue un vuelo muy largoThis that take yo girl shit, California was a long flight
Rodeo Drive gastó 85 en mi primer día, cargan dos vecesRodeo Drive spent 85 on my day one's, they load twice
Ser bendecido por los mejoresTo be blessed by the best
3 Pistolas nada menos3 Guns nothing less
Vamos, al diablo con lo mejorWe on, fuck the best
Y todos mis negros quieren el chequeAnd all my niggas want the check
El dinero y el poder más el respetoThe money and power plus the respect
Y no prometo nada menosAnd I promise nothing less
Estoy repitiendo a mi equipo, puse toda mi capucha en esta cremaI'm repping my team, I put my whole hood on this cream
Tienen que joderme con esoThey gotta fuck with that
Palabra hasta que elWord up we the
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Yo no diría que el negro más real vivoI wouldn't say realest nigga alive
Pero no conozco a ninguno de estos tiposBut I don't know none of these guys
Los negros más reales de la ciudadThe realest niggas in the city
Estas perras de ahí, están rodando conmigoThese bitches there, they rolling with me
Porque todos los negros más reales que en la ciudad'Cause all the realest niggas they in the city
Diría que el cabrón más real vivoWould say the realest motherfucker alive
Pero realmente me importa un carajo esos tipos (oh sí)But I don't really give a fuck about those guys (oh yeah)
Uh, uh, uh, uhUh, uh, uh
El cabrón más real vivo (Nosotros el más real)Realest motherfucker alive (We the realest)
Nosotros los, Nosotros los negros más realesWe the, We the realest niggas
El cabrón más real vivoRealest motherfucker alive
Somos los más realesWe the realest
Somos los más realesWe the realest
Somos los negros más realesWe the, we the realest niggas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meek Mill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: