Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 381

ROBBIE SON

Meek Mill

Letra

ROBBIE SON

ROBBIE SON

Ce sont des campagnes de propagandeThese are propaganda campaigns
Ils paieront mille personnes pour aller en ligne etThey'll pay a thousand people to go online and
Juste poster des trucs négatifs sur un truc en particulierJust post negative things about a particular thing
Parce qu'ils savent que ce truc-làBecause they know that that one thing
Si on découvre ce qu'il peut vraiment faireIf it's discover what it could really do
Ça va perturber leur système de profitIt's going to offset their profit system
Meek MillyMeek Milly
Celui avec les tresses crépuesThe one with the nappy braids
Papi, ah (Yo Nick Papz fais-le claquer)Papi, ah (Yo Nick Papz make it slap)

La vie est courte mais mon fric est longLife short but my money long
Je traverse des merdes et j'agis comme si tout allait bienI go through shit and still act like it ain't nothing wrong
Je sais ce qu'ils veulent, ils ont le numéro de mon autre téléphoneKnow what they on, they get the number to my other phone
J'ai commencé à rapper juste pour faire briller mes frèresI only started rapping, so I could put my brothers on
On a grandi dans la haine, on laisse les thotties nous aimer malGrew up in hatred, we are letting thotties love us wrong
On plie des TRX dans les tranchées jusqu'à ce qu'ils ne puissent plus nous suivre chez nousBending TRX's through the trenches til they can't trail us home
Et je suis super riche, donne-moi un s— et je peux toujours le mettre en avantAnd I'm super rich, give me a s— and still can put it on
Les mecs demandent où j'étais, je leur dis que je faisais brillerNigga's asking where | been I tell 'em I been puttin' on
Elle me supplie de la mettre en avant, priant que je la fasse brillerShe begging me to put it on, praying that I put her on
Je l'emmène chez le bijoutier pour qu'elle ait ce Patek, je le mets en avantTake her to the jeweler get that Patek here put it on
Je vais balancer mes trucs, c'est automatique et je vais le mettre en avantI'ma pop my shit that's automatic and gone put it on
Les mecs avec moi bangent différentes gangs pour moi, ils s'entendent bienNigga's with me banging different gangs for me, they get along
Je suis sur un autre délire, toute cette chasse aux rêves me fait courirI be on that other shit all this dream chasing got me runnin' shit
Je viens de quitter le Ghana, je faisais des mouvements avec le gouvernementI just left from Ghana I was busing moves up with the government
J'ai pris l'avion avec des vibes, sur le point de me faire embarquer dans d'autres trucsFlew out with some vibes about to fly me in some other shit
Cet argent est venu avec du pouvoir et j'adore çaThis money came with power and I'm loving it
Mec, je fais le con, ils ne savaient même pas que j'étais intelligentMan, I be playing dumb, they ain't even know I was intelligent
Jusqu'à ce qu'ils me voient transformer cette Honda Accord en CullinanTil they seen me turn that Honda Accord to a Cullinan
Audemars dans mon placard et ils sont squelettiquesAudemars in my closet and they skeleton
J'ai payé 300, mais dans la rue ça vaut sept centsI had paid 300, but on the street it go for seven cent
Je n'ai jamais envoyé mon pote en mission, je ne glisserai pasI never sent my homie on a mission I won't slide on
Je n'ai jamais fait de papier avec une meuf avant de faire briller mes garsNever buss no paper with a bitch before I put my guys on
Je tourne toujours au même coin où les mecs sont mortsStill a spin a rolls the same corner nigga's died on
Dans un fantôme, j'essaie de voir si les âmes des mecs ont besoin d'un retour chez ellesIn a ghost tryna see if nigga's souls need a ride home
Je suis à un tout autre niveau que ces mecsI'm a whole nother level then these nigga's
Tu ne peux pas atteindre mon niveau à travers ces bitchesYou can not get on my level through these bitches
Et je sais que je suis riche comme pas possible, mais je neAnd I know I'm rich as fuck, but I don't
Pense jamais que je suis meilleur qu'aucun mecNever think I'm better then no nigga
J'ai du cœur, peu importe ce que ces mecsI got heart it's whatever what these nigga's
Je suis un requin, je nagerai, je marcherai, je pédalerai vers ça mecI'm a shark I will swim I will walk, I will pedal to it nigga
Juste pour arriver à St Barts et vivre mieux avec mes mecs (Ouais, [?], brrt)Just to make it to St Barts and live life better with my nigga's (Yeah, [?], brrt)

Ce n'est pas que du rap, je parle à Robert Kraft de Lamar JacksonIt ain't all rapping, I'm talking to Robert Kraft about Lamar Jackson
Aime-moi dans mon quartier, je libère des mecs et j'ai perdu le filLove me in my hood I'm freeing nigga's and got lost past it
Je l'ai sorti de la boue, je ne peux même pas te dire comment tout ça est arrivéGot it out the mud, I can't even tell you how this all happened
Casino, je prends dix mille pour en faire un million comme si je faisais de la magieCasino I take ten grand to a million like I'm doing magic
Devenir sauvage, Louie Virgil a le tissu douxGoing savage, Louie Virgil got the soft fabric
Virgil Maybach a l'air d'avoir des Timbs dessusVirgil Maybach lookin' like it got some Timbs on it
Équité à l'arrière et devant, je veux des M dessusEquity on the backend and the front I want M's on it
Et je vais clairement les taxer pour ce que je veux parce que je le faisAnd definitely I'm gone tax em what l want because I been doing it
J'ai eu des mecs qui parlent fou sur le net, je ne peux même pas passerBeen having nigga's talkin' crazy on the net can't even bend pass
100k en cash, juste comme ces voitures qui me font tourner vite100k in cash just like them cars that make me spin fast
Pas de limite là-dessus, Percy Miller, j'ai maîtrisé ce truc, je te prometsAin't no limit on it, Percy miller, I got this shit mastered, I promise
Je roule dans un tank en route vers la banqueRidin' in a tank on my way to the bank
Pas de Dieu ne juge, je les coupe juste à cause de la façon dont il penseNo God don't judge, I cut 'em off just from the way that he think
Comté, j'ai tout fait, ça me fait gratter un shankCounty estate, I done it all got me scraping a shank
Le plus riche du comté, personne ne prendra ma partRichest nigga in the county ain't no taking my plate
Pas question de me faire attendre, j'y vais directAin't no making me wait, I'm going right in
J'étais sur le bloc quand les flics nous frappaient comme la foudreI was on the block when the cops was out there striking us like lightning
Lançant des gauches et des droites directement à ce système comme TysonThrowing lefts from right straight at this system like I'm Tyson
C'est moche la façon dont on vit, cette merde est dégoûtanteIt's biten way we livin' life this shit is trifling
Les avocats me trahissent, ils disent que les feds arrivent, pas de combatLawyers slime me out, said feds comin' ain't no fighting
Il a dit que tu ne pourras pas être Meek Mill, tu es inculpéHe said you won't get to be Meek Mill, you get indicted
Il ne sait pas que mon dos est contre le mur, je suis excitéHe don't know my back get to the wall I got excited
Je rappe jusqu'à ce que le soleil se lève dans ma cellule et je ne suis pas fatiguéI'm rapping to the Sun come up in my cell and I ain't tired
Mon cellulaire était câbléMy celly he was wired
Il combat un corps, il va bientôt passer en procèsHe fighting a body he about to go to trial
Il m'entend rapper, il s'inspireHe hear me rapping he get inspired
Ils veulent lui donner la vie, ne l'enverront pas avant qu'il expireThey want give 'em life won't send him back til he expire
Il était un peu nerveux d'aller répéter avec la choraleHe was kinda nervous going to practice with the choir
Je lui ai dit que seul Dieu peut le juger quand il sent le feuI told him only God can judge him when he feel the fire
S'il perd son procès, il va se transformer en Michael MyersSay he lose his case then he gone turn into Michael Myers
Je l'ai vu sur mon visage quand je lui ai dit que je ne mens pasSeen it in my face when I had told him I ain't lyin'
Je vais sortir de ces tranchées avec des millions, je ne vais pas mourirI'm gone make it out them trenches with them millions, I ain't dying


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meek Mill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección