Traducción generada automáticamente

We Ball (feat. Young Thug)
Meek Mill
On s'éclate (feat. Young Thug)
We Ball (feat. Young Thug)
[Meek Mill][Meek Mill]
Ouais !Yeah!
R.I.P. dex Osama, Lil SnupeR.I.P. dex Osama, Lil Snupe
Tous les soldats tombésAll the fallen soldiers
Scooter, TruceScooter, Truce
Quand ils ont tué mon pote Snupe, j'ai vu mon jeuneWhen they killed my nigga Snupe, I seen my young nigga
Dans le cercueil, il n'avait même plus de sang en luiIn the casket he ain't even have no blood in him
C'est probablement pour ça que je prends ces drogues plus viteProlly the reason why I keep taking these drugs quicker
J'ai pas de patience pour ces putains de connardsAin't got no patience for these motherfuckin' fuck niggas
Je vois tout le monde changer, ils pensaient que j'avais perdu la têteI watch everybody change, they thought I lost it
Mais maintenant, ils font tous demi-tour, ça va leur coûter cherBut now they all bustin' U-ies its gon' cost 'em
J'ai vu Chino fermer le cercueil sur le coffre (Truce)I seen Chino shut the casket on the coffin (Truce)
Il a tué son seul grand frère et on l'a perduKilled his only big brother and we lost him
Alors je vais tenir le coup jusqu'à ce qu'on gagne tousSo I'ma hold it down 'til we all win
On était au Clearport à s'éclaterWe've been at the Clearport ballin'
Je veux juste voir mes potes brillerI just want to see my niggas flossin'
Cent mille à chaque fois que je rentreHundred bands everytime I walk in
Si tu restes vrai, tu recevras une bénédiction pour çaIf you keep it trill you'll get a blessing for it
Au fond des tranchées avec ce Wesson sur moiDeep down in the trenches with that Wesson on me
Ma mère, elle peut pas dormir, je viens ici tôt le matin (maman)My mama, she can't sleep, I come here early mornings (mama)
Mais maman, j'ai trente dans ce sale 40But mama I got thirty in this dirty. 40
Aucune arme formée contre moi ne prospéreraAny weapon formed against me shall not prosper
Je priais pour que ces nouilles Ramen se transforment en homardUsed to pray them Ramen noodles turned to lobster
Faut que je fasse gaffe à mes propres potes sur la listeGotta watch my own homies on the roster
Parce que ce genre d'argent peut te faire alignerCause this the type of money'll get your lined up
Et je peux faire confiance à personneAnd I can't trust nobody
Ils ont touché ton pote et ils lui ont arraché l'âmeThey hit your homie and they knocked the soul out him
Ils disaient qu'ils seraient là pour le meilleur et pour le pire mais personne n'est làThey said that they would ride or die but ain't nobody roll 'bout it
Trois délits, pas diplômé, non je ne suis pas ton modèleThree felonies, ain't graduate, no I am not your role model
J'espère que le Seigneur nous protègeI hope the Lord got us
[Young Thug][Young Thug]
Quand ils ont tué mon pote, j'ai vu les images sur la bandeWhen they killed my nigga, I seen the footage on the tape
Mec, j'ai dû vomir tout ce que j'ai jamais mangéMan I must've threw up everything I ever ate
Mec, je sais qu'il a des dés aux portes du paradisMan I know he got some dice at the Heaven gates
Il s'éclate avec toutes ces meufs comme s'il était Kevin GatesKicking shit with all these bitches like he's Kevin Gates
Détends ton esprit et mets tes pieds en l'airRelax your mind and kick your feet way up
Vendant de la came pour nourrir mes chiotsSelling dog food tryna feed my pups
Jeune riche et je suis solide comme un FordYoung rich nigga and I'm built Ford Tough
Et je traverse des trucsAnd I'm going through stuff
Je ne ressens pas d'amourI don't feel no love
Je secoue ton corps et tu te réveilles quand mêmeI shake your body and you still wake up
Je prends des Perkys, mec je remplis ma tasseTaking Perkys, man I fill my cup
Les flics regardent et ils pourraient toujours venir, je suis partiThe feds watching and they still might come, I'm gone
Je veux voir mon frère avec le Patek, pas le statiqueI wan' see my brother with the Patek, not the static
Gucci enroule ton orteil, j'ai déconné avec mon pèreGucci wrap your toe up, got retarded with my daddy
Tout ce qu'ils ont vu, c'est des talons rouges saignant près du cercueilAll they seen was red bottoms bleeding by the casket
Les Perkys m'ont concentré, j'ai remarqué tous les dégâtsPerkys got me focused, I done noticed all the damages
Je ne vois pas de but, dans le comté à manger des sandwichesI don't see no purpose, in the county eating sandwiches
J'ai perdu tant de potes, je suis devenu fou, je pouvais pas gérerLost so many niggas, I went crazy, I couldn't balance it
Tu peux pas questionner Dieu, ouais, ouais, et puis il y a des défisYou can't question God, yeah, yeah, and then there's challenges
Je sirote cet Actavis, je jure que je dois gérer çaSipping on this Actavis, I swear I gotta manage it
SRT les challengersSRT the challengers
Fais ce travail faire des flips acrobatiques, précisMake that work do acrobatic flip, accurate
Et je penche comme une rampe de projetAnd I'm leaning like a project banister
Je suis un boss, j'ai jamais eu besoin de manager, je suis devenu riche, avec des voyous scandaleux, ayyI'm a boss, I ain't never need a manager, got rich, with thugs scandalous, ayy
On s'en fout, on s'éclate, ouaisFuck it, we ball, yeah
Tous les soldats qu'on a perdus, ouaisAll the soldiers we lost, yeah
On s'en fout, on s'éclateFuck it, we ball
Pour tous les soldats qu'on a perdusFor all the soldiers we lost
Shawty sous Percocets dans le sac (tous les soldats qu'on a perdus)Shawty on percocets in the bag (all the soldiers we lost)
J'ai une Rollie et un Patek dans mon sac (tous les soldats qu'on a perdus)Got a Rollie and a Pateky in my bag (all the soldiers we lost)
Elle vient de se faire refaire le nez et c'était pas si mal (on s'en fout, on s'éclate)She just got a nose job and it wasn't that bad (fuck it, we ball)
Je traînais dans la ville, je suis revenuI was juggin' round the city, I came back
On s'en fout, on s'éclateFuck it, we ball
Ouais, on s'en fout, on s'éclateYeah, fuck it, we ball
On défonce le centre commercial, ouaisTear down the mall, yeah
On s'en fout, on s'éclateFuck it, we ball
On défonce le centre commercial, ayyTear down the mall, ayy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meek Mill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: