Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 306

Ya'll Don't Hear Me (Freestyle)

Meek Mill

Letra

Vous m'entendez pas (Freestyle)

Ya'll Don't Hear Me (Freestyle)

Ouais, Philly dans la place !Yeah, philly in this bitch!
Loso, ça va ?Loso waddup?
Écoute-moi,Check me,
Je viens de la ville où les mecs maigres roulentI from the city where the skinny niggas ride
Où un semi.45 feraitWhere a semi.45 would make
Plier les plus gros, les faire roulerThe biggest niggas fold up, roll up
J'ai vu les vrais mecs se figerI done seen the realest niggas froze up
Quand le mack tire des balles creuses, ça te fait saigner le dosWhen that mack squeezing hollows leave your back
Agis bien si tu veux, chaque fois que je passe,Leaking that, act decent if you want to, everytime I come through,
Tout le monde chuchote, parle de ce qu'ils vont faireEverybody whispering, talking what gon do

Cent mille en cashHundred grand in straight cash
Fais-moi te mettre ça sur le dos et avoirMake me put it on you and have
Tes propres potes qui essaient de te sauter dessusYour own homies tryna swarm you
Je suis juré de rouler avec ce glock.40I'm sworn to riding with this glock.40
Et je l'ai sur moi, aussiAnd I got it on, too
Ils me disent de le poserThey tell me to put it down
Mais ils ne savent pas ce que je traverseBut they don't know what I'm going through
Les mecs jouent aux dames et c'est des échecsNiggas playing checkers and it's chess
Alors qu'est-ce qu'un pion pour un roi qui a son fric en règle ?So what's a pawn to a king that got his money right?
Vous les mecs, vous êtes en grève de la faimYou niggas on a hunger strike

Quand j'étais à sec, mec, je grindais cent par nuitWhen I was dead-broke, man, I used to grind a hundred a nights
Cent par jour, vendant de la blanche, je te dis que c'est pas joliA hundred day, selling white, I tell you it ain't nothing nice
Je bosse tellement dur, mec, je ne vois pas mon fils la nuitI be going so hard, man I don't see my son at night
La mère de mon gosse râle, j'essaie juste de bien élever mon petitBaby mama bitching, I'm just trying to get my young'un right
J'ai commencé avec un dollar pour un demi-ticketStarted with a dollar to a half a ticket
Et je viens de signer mon contrat aujourd'huiAnd I just signed my deal today
Pour tous vous, les rappeurs. L'argent, c'est pas une blagueFor all you rapping niggas. Money ain't a joke
Tu me vois rire, les mecs ?You see me laughing niggas?
Tous mes gars, ils parlent pas, ils applaudissent justeAll my goonies they ain't talking, they just clapping niggas

Tu vas penser que mon pote est couvreur, il a amené une échelleYou gonna think my dogg a roofer, brought a ladder with him
Mon autre pote est mécanicien, il a sa clé à molette avec luiMy other homie a mechanic, got his ratchet with him
Et ils tirent pour de vrai, ils tirent pour tuerAnd they shooting for real, they shooting to kill
J'ai des potes en prison, ils font de la tauleI got some homies up state, they doing the wheel
Je me souviens des mecs qui tiraient pour leur vieI remember niggas shooting for dear life
30 ans sur nous, les flics arrivent avec les gyrophares30 Years on us, cops pull with the red lights
On roule avec ces flinguesWe riding with them hammers
Je connais quelques jeunes qui sont morts avant leur grand-mèreKnow a couple young'uns that died before their grandma
Je ne veux pas jouer avec des flinguesI'm not trying to play with hammers

Beaucoup de mecs faisaient les malins quand j'étais en prisonA lot of niggas fronted back when I was in the slammer
Mais maintenant j'ai le papier et je deviens fouBut now I got that paper in and I be going bananas
Comme Tony Montana, Nino et le Carter me font pencher encore plusLike tony montana, nino and the carter got me leaning even harder
Avec cette Nina dans mon cargoWith this nina in my cargoes
Je ne peux pas les rencontrer plus loinI can't meet 'em any farther
Si les mecs veulent du boulotIf the niggas want the work

Dis-leur de me retrouver au nord, 20 quelque chose à BerksTell 'em meet me out north, 20-something in berks
J'étais avec 50 mecs, 20 d'entre eux se sont fait buterUsed to be with 50 niggas, 20 of 'em got murked
20 sont devenus des lâches, les 10 autres ont bossé20 Done turned pussy, the other 10 put in work
Ouais ! Je crie "c'est ça la vie"Yeah! I'm screaming "this is the life"
Si tu ne fais pas de basket, alors tu fais de la blancheIf you ain't hooping then you whipping the white
Ils touchent même à la pipeThey even hitting the pipe
J'ai parlé avec eux, essayé de leur donner des conseilsI talked to 'em try to give them advice
Les mecs se font laisser, ils ne vivaient pas trop bienNiggas get left, they wasn't living too right
Ouais ! Les mecs se font laisser, ils ne vivaient pas trop bienYea! Niggas get left, they wasn't living too right
Vous ne m'entendez pas vraiment, pourtant.Y'all don't really hear me tho


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meek Mill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección