Traducción generada automáticamente
6 Figures
Meekz
6 Chiffres
6 Figures
6 chiffres, quelques chansons mais mes potes sont partis6 figures, couple songs but my niggas gone
Et ils ne sont pas assis sur des étoiles sur lesquelles je fais des vœuxAnd they ain't sitting on no stars that I'm wishing on
Mamie m'a dit que fumer toute cette weed va te faire perdre la vueGranny told me smoking all that weed will have your vision gone
Je ne lâche jamais un son sur le même rythme que je l'ai écritNever drop a tune to the same beat I writ it on
Servant des petits, zigzaguant dans mon vieux dingueServing kittys long, swerving in my dingy dong
Je ne mets pas les pieds dans le club si je ne peux pas amener le truc avec moiI ain't stepping in the club if I can't bring the thing along
Sache juste que c'est du vrai rap, des faits, ce n'est pas un chant collectifJust know it's real rap, straight facts this ain't no sing along
Je souhaite juste que mon pote D soit là pour qu'on puisse chanter une chansonI just wish my nigga D was here so we could sing a song
Je lui ai dit que je ne m'arrêterai pas et que je bosse jusqu'à ce que les dîners soient longsTold him I won't stop and I'm on job until the dinners long
Même à vendre de la drogue dans le coin et à la balancer dans le bangEven selling spice on the wing and throw it on the bong
Un autre pad tourne, je bip sur le unAnother pad spin I'm beeping on the one
Je suis énervé, assis au coin à penser à des sous ridiculesI'm pissed off, sitting down the block thinking bout silly gwop
Quand j'ai touché la route, petit cropWhen I touched roads little crop
Deux boulots, cinq balles la boîte, je ferme des blocs et des vieux spotsTwo jobs, five quid a box I'm shutting down blocks and old t spots
Il n'y a rien de mieux que du bon shitThere nothing better then brown prof
Je change de coin si la ville chauffe, partout où on va, on peut vendre des trucsI switch spots if the towns hot, everywhere we go man can sell stuff
Si tu connaissais mon nom, tu pourrais juste me chercher sur le netIf you knew my name you could just check me on the browser
Compter l'argent prend du temps, j'ai besoin d'un compteur de billetsCounting money's long, I need a money counter
Je double le Bobby et je le mets dans la presseI get the Bobby doubled up and throw it in the press
5 millions de vues, merde, la vie a été un bordel5 milli' views fuck it life's been a mess
Et je ne célèbre pas la vie parce que mes potes sont mortsAnd I ain't celebrating life cause my niggas dead
Oublie un petit chèque, je mets Deezy autour de mon couFuck a little check, I'm putting deezy on my neck
Deezy sur ma poitrine, ça a l'air facile quand je flexDeezy on my chest make it look easy when I flex
Petits cons, jamais été une menace, réveille-toi, faut aller chercherLittle punks never been a threat, wake up gotta go get
Avec mon four, ouais, oh ouais, j'ai besoin de mes propres fringues ensuiteWith my stove yes, oh yes I need my own clothes next
J'ai des pierres sur le feu et j'ai de la thune à récupérerI got stones on the stove and I got dough to collect
Des sondages dans la bosse, je bosse sur mon projetPolls in the dent, I'm working on my project
Les routes sont en bordel, les téléphones me déprimentRoads are a mess, phones will have me depressed
Je pense à des shows ou au Rex, est-ce les balances ou les platines ?I'm thinking shows or the Rex, is it the scales or the decks?
Ça me fait peser mes options, j'essaie de voir ce qui vient ensuiteGot me weighing up my options trying to see what's next
Si je me fais choper avec un paquet, je vais direct en prisonIf I get grabbed with any pack I'm going straight to the pen
Des voix dans ma tête me disent de recommencerVoices in my head telling me to break it again
En même temps, mes potes sont morts, je dois le faire pour euxSame time my niggas dead I gotta make it for them
Laisse-moi balancer un freestyle, plus d'attenteLet me drop a freestyle no more waiting again
Je le lâche direct, le jeu de la musique est plein de stress, je n'ai pas de patience pour euxI drop it straight of the head, music game a load of stress I got no patience for them
Les mecs volent mon flow, ils ont intérêt à me payer pour çaNiggas stealing my flow, they better pay me for them
Plus de 100k en un jour, ne prends pas le chou, des chiffres ridicules me rendent maladeOver 100k in a day don't take the piss silly numbers make me sick
Maintenant je suis payé légalement, je ne sais pas quoi dire à ça, voyons qui rappe le plus fouNow I'm getting paid legit, I don't know what to say to this, let's see who raps the craziest
Je suis juste un petit vendeur de pierres, première vidéo, millions de vues sans pressionI'm just a nasty little stone seller, first vid milli' views with no pressure
Oublie la plaque, je souhaite juste pouvoir montrer à TeccaFuck a plaque I just wish I could show Tecca
Évidemment, je ne peux pas parler éternellementObviously I can't chat forever
Tu es mon frère si on a déjà vendu un paquet ensembleYou my brother if we ever sold a pack together
J'aime l'argent mais j'ai vraiment besoin de tout le jeuI love money but I really need the whole game
Pas de jeux, je blesse le rap, je blesse les routes, je dois rouler prudemmentNo games I hurt the rap I hurt the roads I gotta roll safe
Nom chaud donc je ne montre pas ma têteName hot so I don't show face
Mais je souhaite juste pouvoir montrer à FabesBut I just wish that I could show Fabes
Ou voir le regard sur le visage de mon petit frèreOr a see the look on little bro's face
Je serais surpris s'ils ne détestent pasI'd be surprised if they don't hate
Je flippe et je souhaite, eh bien, j'espère que ça ira bienFlipping and I'm wishing well I hope it goes great
Je suis tout seul à balancer des flows sur la tombe de mon frèreI'm on my own dropping flows at my bros grave
Freestyling et délirant jusqu'à ce que ma gorge me fasse malFreestyling and wilin' until my throat aches
Tu serais mort si tu voyais ce que mon vieux téléphone de merde produitYou would've died if you seen what my shitty little phone makes
Emballe et cache, je n'utilise pas de coffre-fortWrap it and stash I ain't using no safe
Envoie mon jeune avec le paquet et dis-lui de rouler prudemmentSend my youngin with the packet and tell him roll safe
Je me suis réveillé en rêvant du jeu de la drogue, c'est foutuI woke up dreaming bout the dope game, shits fucked
Fou comment les routes ont changé, et c'est différent des vieux joursCrazy how the roads changed, and shits different from the old days
Je pensais que quand je serais plus vieux, je voudrais 20 macs et 10 chaînes en or, un gros range ou une Benz de maladeI used to think when I'm older I want 20 macs and 10 gold chains, a big range or sick Benz
Ça a commencé de manière folle, on va voir comment ça se termine.Shit started off crazy we gone see how this shit ends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meekz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: