Traducción generada automáticamente
Going Away
Meg & Dia
Irse lejos
Going Away
por favor no me olvides
Please don't forget me
me estoy llendo
I'm going away
voy a tomar un taxi a kentucky
I'm taking a taxi to Kentucky
Donde no necesitan saber todo sobre mí
Where they don't need to know all about me
Solo necesito sentirme seguro
I just need to feel safe
Tengo mil suéteres y zapatos y pinturas para esconder
I've got a thousand sweaters and shoes and paintings to hide
Los esqueletos en mi cama
The skeletons in my bed
No preguntes a dónde voy
Don't ask where I'm going
me estoy llendo
I'm going away
voy por mi camino
I'm going my way
Finalmente, es mi momento
Finally, it's my time
Estar solo, perdido, sin amor y no puedo esperar
To be lonely, and lost, unloved and I can't wait
no olvides lo que dije
Don't forget what I said
no olvides mi carta
Don't forget my letter
Cada noche rezo por ti
Every night I pray for you
no tengo religión
I don't got no religion
¿No es eso algo?
Isn't that something?
Extrañaré esos días
I'll miss those days
Yo, yo salvé esa botella
I, I saved that bottle
ahora tiene diez años
It's now ten years aged
Tengo algunas biblias que podría vender por dinero
I've got some bibles I could sell for money
Y un par de piernas recién afeitadas
And a pair of fresh-shaved legs
¿No quieres venir conmigo, cariño?
Won't you baby come with me?
tengo espacio extra
I've got extra space
En mi auto, en mi corazón, en mi mente
In my car, in my heart, in my mind
Mira ahí está el asiento del pasajero
Look there's the passenger seat
Por las postales que diste (No sé a dónde voy)
By the postcards you gave (Don't know where I'm going)
me estoy llendo
I'm going away
voy por mi camino
I'm going my way
Finalmente, es mi momento
Finally, it's my time
Estar solo, perdido, sin amor y no puedo esperar
To be lonely, and lost, unloved and I can't wait
no olvides lo que dije
Don't forget what I said
no olvides mi carta
Don't forget my letter
Cada noche rezo por ti
Every night I pray for you
no tengo religión
I don't got no religion
¿No es eso algo?
Isn't that something?
Extrañaré esos días
I'll miss those days
Pero él dijo: despacio, despacio
But he said: Slow down, slow down
Piénsalo, todos tenemos armarios miserables
Think it over, we've all got wretched closets
Pero el orgullo de niña tonta mata más que el SIDA últimamente
But silly girl pride kills more than AIDS lately
Dije: vamos
I said: Come on
lo he pensado
I've thought it over
no quiero morir aqui
I don't want to die here
no tengo ganas de casarme
I've no desire to get married
Ya no puedo competir con los demás
I can't race the others anymore
No, debo aprender a correr yo mismo
No, I must learn to race myself
me estoy llendo
I'm going away
voy por mi camino
I'm going my way
Finalmente, es mi momento
Finally, it's my time
Estar solo, perdido, sin amor y no puedo esperar
To be lonely, and lost, unloved and I can't wait
Por favor, olvida lo que dije (encontraré mi camino)
Please forget what I said (I'll find my way)
por favor olvida mi carta
Please forget my letter
Cada noche rezo por ti
Every night I pray for you
no tengo una religión
I don't got a religion
¿No es eso algo?
Isn't that something?
Extrañaré esos días
I'll miss those days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meg & Dia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: