Traducción generada automáticamente

What If
Meg & Dia
¿Y si?
What If
Mantente firmeStand tall
Con la cabeza en altoHead and shoulders down
Ya no hacen personas como nosotrosThey don't make them like us anymore
Fallaste en ver que no soy tu sombraYou failed to see that I am not your shadow
Puedo ser másI can be more
Dijiste que el mundo es difícil de enfrentarYou said the world is hard to face
Soy tu paraguas, MeganI am your umbrella, Megan
Pero puedo seguir su ritmoBut I can keep up with it's pace
Si me dejas irIf you let me go
Corría para verte en la distanciaI was running to see you down the line
¿Y si construí lo que era mío?What if I've built up what was mine
¿Y si no olvidé la pasión como tú?What if I didn't forget passion like you did
¿Y si tú?What if you
¿Y si encuentro mi propósito primero?What if I find my purpose first
¿Y si cumplo con mi trabajo de vida?What if I fulfill my life's work
¿Y si tu confianza en mi fracaso me hizo vivir?What if your counting on my failure made me live
¿Y si tú?What if you
Sin miedoNot scared.
Sé que pensabas que temblaba rápido en mis propios zapatosI know you thought I was shaking fast in my own two shoes
Pero estas suelas podrían luchar contra las olas del océano,But these soles could fight the ocean waves,
Ropa sucia y la Segunda Guerra MundialDirty laundry, and world war II
Finalmente veo más allá de mis manos delanterasFinally I see past my front hands
No son los pantalones manchados de un cobardeNot a coward's pissed-stained pants
Gracias por decirme que no puedoThank you for telling me I can't
Sin ti, no estaría donde estoyWithout you, I wouldn't be where I am
¿Y si te veo en la distancia?What if I see you down the line
¿Y si recuperé mi tiempo perdido?What I took back my lost time
¿Y si no olvidé la pasión como tú?What if I didn't forget passion like you did
¿Y si encuentro mi propósito primero?What if I find my purpose first
¿Y si cumplo con mi trabajo de vida?What if I fulfill my life's work
¿Y si tu confianza en mi fracaso me hizo vivir?What if you counting on my failure made me live
Si me ves de nuevo,If you see me again,
No reconocerás mi rostroYou won't know my face
Pero recordarás mi corazónBut you'll recall my heart
Dentro de mí, hay una parte de tiInside of me, a side of you is placed
Cuando te vea de nuevo,When I see you again,
No estaré resentidoI won't be bitter
Tú, eres en gran parte culpableYou, you're so far to blame
Eres parte de este cambioYou're part of this change
Sé tanto de tiI knew so much of you
Nunca volveré a ser igualI won't ever be the same
¿Y si te veo en la distancia?What if I see you down the line
¿Y si recupero lo que era mío?What I took back what was mine
¿Y si no olvidé la pasión como tú?What if I didn't forget passion like you did
¿Y si tú?What if you
¿Y si encuentro mi propósito primero?What if I find my purpose first
¿Y si cumplo con mi trabajo de vida?What if I fulfill my life's work
¿Y si tu confianza en mi fracaso me hizo vivir?What if you counting on my failure made me live
¿Y si tú?What if you
¿Y si tu confianza en mi fracaso me hizo vivir?What if you counting on my failure made me live
¿Y si tú?What if you
¿Y si tu confianza en mi fracaso me hizo vivir?What if you counting on my failure made me live



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meg & Dia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: