Traducción generada automáticamente

strangers
Meg Donnelly
Desconocidos
strangers
Pensé que te vi en la carreteraI thought I saw you on the highway
¿O solo era el auto que solías manejar?Or was it just the car you used to drive in?
Me hizo pensar, ¿qué diría?It got me thinking what would I say?
Porque todo lo que hemos dicho en un año es feliz cumpleaños'Cause all we've said in a year is happy birthday
Tomo el camino largo a casa para no pasar por tu puertaI take the long way home so I don't pass your door
No puedo ir allí másCan't go there anymore
¿No es una locura?Isn't it crazy?
Pasamos de ser desconocidos a amantes y de vuelta otra vezWe went from strangers to lovers and back again
Pasamos de ser estrellas en el cielo a la vacuidadWe went from stars in the sky to the emptiness
¿Cómo algo tan cercano terminó en sombras?How could something so close end up in shadows?
Ojalá hubiera sabidoWish I could've known
Que pasaríamos de desconocidos a amantes y de vuelta otra vezThat we'd go from strangers to lovers and back again
Pasamos de decir te amo a ser amigosWe went from saying I love you to we'll be friends
¿Cómo algo tan cercano terminó en sombras?How could something so close end up in shadows?
Ojalá hubiera sabidoWish I could've known
Que pasaríamos de desconocidosThat we'd go from strangers
A amantes y de vuelta otra vez, otra vez, otra vezTo lovers and back again, back again, back again
De desconocidosFrom strangers
A amantes y de vuelta otra vez, otra vez, otra vezTo lovers and back again, back again, back again
Recuerdo los días pasados en casa de tus padresRemember days spent at your parents'
Haciendo planes como si supiéramos a dónde íbamosMaking plans like we knew where we were heading
Ahora nuestros amigos se están casandoNow our friends are getting married
Pero no bailamos juntos como lo planeamosBut we don't dance together like we planned it
Tomo el camino largo a casa para no pasar por tu puertaI take the long way home so I don't pass your door
No puedo ir allí másCan't go there anymore
¿No es una locura?Isn't it crazy?
Pasamos de ser desconocidos a amantes y de vuelta otra vezWe went from strangers to lovers and back again
Pasamos de ser estrellas en el cielo a la vacuidadWe went from stars in the sky to the emptiness
¿Cómo algo tan cercano terminó en sombras?How could something so close end up in shadows?
Ojalá hubiera sabidoWish I could've known
Que pasaríamos de desconocidos a amantes y de vuelta otra vezThat we'd go from strangers to lovers and back again
Pasamos de decir te amo a ser amigosWe went from saying I love you to we'll be friends
¿Cómo algo tan cercano terminó en sombras?How could something so close end up in shadows?
Ojalá hubiera sabidoWish I could've known
Que pasaríamos de desconocidosThat we'd go from strangers
A amantes y de vuelta otra vez, otra vez, otra vezTo lovers and back again, back again, back again
Pasamos de desconocidosWe went from strangers
A amantes y de vuelta otra vez, otra vez, otra vezTo lovers and back again, back again, back again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meg Donnelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: