Traducción generada automáticamente

Little Black Death
MEG MYERS
Petite Mort Noire
Little Black Death
Une partie de moi est morte hier soirA part of me died last night
J'ai perdu mon innocence à cause de ton ignoranceI lost my innocence to your ignorance
Tu as dit que tout irait bienYou said it would be alright
Puis tu m'as coupé le souffle, plongé dans un brouillard sombreThen you took my breath away, checked into a dark daze
Une partie de moi est morte hier soirA part of me died last night
Plus de contes de fées, plus de fins heureusesNo more fairytales pretending, no more happy endings
Je veux me cacher des projecteursI wanna hide from the limelight
Je suis une ombre, je veux juste m'enfuirI am a shadow play, I just want to run away
MortDeath
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Une partie de moi est morte hier soirA part of me died last night
Tu as tué ma foi en l'amour, plus de secondes chancesYou killed my faith in romance, no more second chances
Je veux me baigner dans la lumière des bougiesI wanna bathe in the tealight
Pour effacer le souvenir de ton humanitéTo erase the memory of your humanity
MortDeath
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Maintenant c'est fini, plus de sentimentsNow it's over, no more feeling
Rien à quoi croireNothing left to believe in
Maintenant c'est fini, plus de sentimentsNow it's over, no more feeling
Rien à quoi croireNothing left to believe in
Maintenant c'est fini, plus de sentimentsNow it's over, no more feeling
Rien à quoi croireNothing left to believe in
Maintenant c'est fini, plus de sentimentsNow it's over, no more feeling
Rien de restantNothing left
Maintenant c'est fini, plus de sentimentsNow it's over, no more feeling
Rien à quoi croireNothing left to believe in
Maintenant c'est fini, plus de sentimentsNow it's over, no more feeling
Rien à quoi croireNothing left to believe in
Maintenant c'est fini, plus de sentimentsNow it's over, no more feeling
Rien à quoi croireNothing left to believe in
Maintenant c'est fini, plus de sentimentsNow it's over, no more feeling
Rien de restantNothing left
MortDeath
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
MortDeath
(Maintenant c'est fini, plus de sentiments(Now it's over, no more feeling
Rien à quoi croire)Nothing left to believe in)
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
(Maintenant c'est fini, plus de sentiments(Now it's over, no more feeling
Rien à quoi croire)Nothing left to believe in)
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
(Maintenant c'est fini, plus de sentiments(Now it's over, no more feeling
Rien à quoi croire)Nothing left to believe in)
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death
(Maintenant c'est fini, plus de sentiments, rien de restant)(Now it's over, no more feeling, nothing left)
Tu pourrais être ma petite mort noireYou could be my little black death




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MEG MYERS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: