Traducción generada automáticamente

The Death Of Me
MEG MYERS
La Muerte de Mí
The Death Of Me
Nunca la pasé tan mal como ahoraI never had it bad like this before
Gané un par de cicatrices de batalla, pero nunca pensé que estaría perdiendo esta guerraI gained a couple battle scars, but I never thought I'd be losing this war
Rendirse ya no funciona como antesSurrender doesn't cut it like it did before
Así que puedes bajar tu bandera blanca, extender tu manoSo you can put your white flag down, hold out your hand
No te sueltes porque este amor vale la pena pelearDon't let go 'cause this love is worth fighting for
Y a veces se siente como si hubiera llegado el inviernoAnd sometimes it feels like the winter has come
Y a veces sangro como, corre, río, correAnd sometimes I bleed like, run, river, run
Y a veces no se siente bien, como si fueras mi enemigoAnd sometimes it don't feel right, like you're my enemy
Y a veces me pregunto si serás la muerte de míAnd sometimes I question whether you'll be the death of me
Si serás la muerte de míWhether you'll be the death of me
¿Recuerdas cuando eras joven?Do you remember when you were young?
Antes de construir un muro con un corazón de piedraBefore you went and built a wall out of a heart of stone
Nadie puede alcanzarte, estás soloNo one can reach you, you're on your own
No te rindas contigo mismo demasiado prontoDon't give up on yourself too soon
Si buscas un amor más profundo, sumérgete adentroIf you're looking for a deeper love, jump down inside
No hay a dónde correr y no hay dónde esconderteThere's nowhere to run and there's nowhere for you to hide
Y a veces se siente como si hubiera llegado el inviernoAnd sometimes it feels like the winter has come
Y a veces sangro como, corre, río, correAnd sometimes I bleed like, run, river, run
Y a veces no se siente bien, como si fueras mi enemigoAnd sometimes it don't feel right, like you're my enemy
Y a veces me pregunto si serás la muerte de míAnd sometimes I question whether you'll be the death of me
Si serás la muerte de míWhether you'll be the death of me
Mi ángel, si caesMy angel, if you fall
Te atraparéI will catch you
Te atraparéI will catch you
Mi amante en la nocheMy lover in the night
Te encontraréI will meet you
Te encontraréI will meet you
Y a veces se siente como si hubiera llegado el inviernoAnd sometimes it feels like the winter has come
Y a veces sangro como, corre, río, correAnd sometimes I bleed like, run, river, run
Y a veces no se siente bien, como si fueras mi enemigoAnd sometimes it don't feel right, like you're my enemy
Y a veces me pregunto si serás la muerte de míAnd sometimes I question whether you'll be the death of me
Si serás la muerte de míWhether you'll be the death of me
Si serás la muerte de míWhether you'll be the death of me
(Te atraparé, te atraparé)(I will catch you, I will catch you)
Si serás la muerte de míWhether you'll be the death of me
(Te encontraré, te encontraré)(I will meet you, I will meet you)
Si serás la muerte de míWhether you'll be the death of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MEG MYERS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: