Transliteración y traducción generadas automáticamente
Egao no Riyuu
Meg Rock
La razón de tu sonrisa
Egao no Riyuu
Siempre, sin importar cuándo
いつでもどんなときも
Itsudemo donna toki mo
Lo que recuerdo es tu sonrisa
おもいだすのはきみのえがおで
Omoidasu no wa kimi no egao de
Solo eso, una sola cosa
ただそのたったひとこと
Tada sono tatta hito koto
Quiero decirte a ti para siempre
きみにもうつたえたいんだずっと
Kimi ni mou tsutaetainda zutto
Ahora, incluso en la oscuridad
いまはくらやみのなか
Ima wa kurayami no naka
Incluso si cada día se siente como si estuviera agarrando nubes
くもをつかむようなまいにちだとしても
Kumo wo tsukamu youna mainichi datoshitemo
Estoy aquí
ここにいるよ
Koko ni iru yo
Nuestro futuro que buscamos
ぼくらのめざすみらいは
Bokura no mezasu mirai wa
Aún está lejos, sin fin, pero
まだまだとおくはてしないけど
Mada mada tooku hateshinai kedo
Mientras haya una razón para las lágrimas
なみだのそのわけがあるかぎり
Namida no sono wake ga aru kagiri
Sigamos caminando recto
まっすぐあるいてゆこう
Massugu aruite yukou
Hoy también estamos cambiando
ぼくたちはきょうもかわってく
Bokutachi ha kyou mo kawatteku
En este mismo mundo
おなじこのせかいで
Onaji kono sekai de
Incluso cuando reímos juntos
いっしょにわらったときでも
Issho ni waratta toki demo
Cada uno tiene su razón
それぞれのりゆうがあって
Sorezore no riyuu ga atte
¿Será que esta sonrisa mía
あたしのこのえがおは
Atashi no kono egao wa
Es porque tú me hiciste reír?
きみがわらってくれたからかな
Kimi ga waratte kureta kara kana
Cuanto más difíciles son los días falsos
かこうのつらいひびほど
Kakou no tsurai hibi hodo
Más valoro los días irremplazables
かけがえのないひびになてること
Kakegae no nai hibi ni nateru koto
Lo he notado
きづいたんだ
kidzuitanda
Nuestro futuro que buscamos
ぼくらのめざすみらいは
Bokura no mezasu mirai wa
Aún está lejos, sin fin, pero
まだまだとおくはてしないけど
Mada mada tooku hateshinai kedo
Mientras haya una razón para las lágrimas
なみだのそのわけがあるかぎり
Namida no sono wake ga aru kagiri
Sigamos caminando recto
まっすぐあるいてゆこう
Massugu aruite yukou
Hoy también entendemos
ぼくたちはきょうもわかってく
Bokutachi wa kyou mo wakatteku
En este mismo mundo
おなじこのせかいで
Onaji kono sekai de
Nuestro futuro que buscamos
ぼくらのめざすみらいは
Bokura no mezasu mirai wa
Aún está lejos, sin fin, pero
まだまだとおくはてしないけど
Mada mada tooku hateshinai kedo
Mientras haya una razón para la sonrisa
えがおのそのわけがあるかぎり
Egao no sono wake ga aru kagiri
Sigamos caminando recto
まっすぐあるいてゆこう
massugu aruite yukou
Nosotros, sin cambiar nada
ぼくたちはなにもかわらずに
Bokutachi ha nani mo kawarazu ni
Hoy también estamos juntos
きょうもとなりにいる
Kyou mo tonari ni iru
En este mismo mundo
おなじこのせかいで
onaji kono sekai de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meg Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: