Transliteración y traducción generadas automáticamente

Believe
MEG
Creer
Believe
Solo creo en el futuro
みらいだけしんじてる
Mirai dake shinjiteru
Alguien se ríe, no hay vuelta atrás
だれかがわらってもかもはない
Dareka ga waratte moka mo wa nai
La pasión que corre
はしってるじょうねつが
Hashitteru jounetsu ga
Te hace brillar
あなたをきらめらせる
Anata wo kira meraseru
Demasiado deslumbrante, pero quiero seguir mirándote
まぶしすぎでもみつめていたい
Mabushi sugi demo mitsumete itai
Siento la estética en algún lugar
どっかびがくかんじてる
Dokka bigaku kanjiteru
Realmente, realmente estoy enganchado a ti
I'm really really stuck on you
I'm really really stuck on you
Persiguiendo la espalda de un sueño que nadie más ve
だれにもにてないゆめのせなかを
Dare ni mo nitenai yume no senaka wo
Corriendo tras ella
おいかけておいかけてく
Oikakete oikaketeku
Un sentimiento ardiente que despierta el amanecer
よあけをよびさますようなもえるきもち
Yoake wo yobisamasu you na moeru kimochi
No sé qué pasará después
あとさきなんていまはしらない
Atosaki nante ima wa shiranai
Más que un tiempo aburrido
たいくつなじかんよりも
Taikutsu na jikan yori mo
Hasta que lo vuelva dramático
ドラマティックてにいれるまで
Doramatic te ni ireru made
¡Creer en el País de las Maravillas!
Believe in Wonderland !
Believe in Wonderland !
Resolviendo problemas en el fondo del mar
やまつみのもんだいを
Yamatsumi no mondai wo
Intercambiando roles
けいめののりでかわしちゃう
Keime no nori de kawashichau
Este camino no tiene retorno
このみちはもどれない
Kono michi wa modorenai
Es tu orgullo, ¿verdad?
あなたのぷらいどだね
Anata no puraido da ne
Los problemas continúan, en noches débiles
トラブルつづきよわきなよるは
Trouble tsuzuki yowaki na yoru wa
Te abrazaré fuertemente
ぎゅっといたいてあげるよ
Gyutto itaite ageru yo
Quiero, quiero estar contigo
I wanna wanna be with you
I wanna wanna be with you
Atrapando la forma de un sueño que nadie más ve
だれにもみえないゆめのかたちを
Dare ni mo mienai yume no katachi wo
La atrapo, la atrapo
つかまえてつかまえてく
Tsukamaete tsukamaeteku
Porque te seguiré, con un sentimiento intenso
わたしはついていくからあついきもち
Watashi wa tsuite yuku kara atsui kimochi
No necesitamos coincidir en todo
つじつまあわせべつにいらない
Tsujitsuma awase betsuni iranai
Más que una vida cotidiana
ありふれたにちじょうよりも
Arifureta nichijou yori mo
Corre hacia el Paraíso
Paradiseめざしてはしれ
Paradise mezashite hashire
¡Creer en el País de las Maravillas!
Believe in Wonderland !
Believe in Wonderland !
Persiguiendo la espalda de un sueño que nadie más ve
だれにもにてないゆめのせなかを
Dare ni mo nitenai yume no senaka wo
Corriendo tras ella
おいかけておいかけてく
Oikakete oikaketeku
Un sentimiento ardiente que despierta el amanecer
よあけをよびさますようなもえるきもち
Yoake wo yobisamasu you na moeru kimochi
No sé qué pasará después
あとさきなんていまはしらない
Atosaki nante ima wa shiranai
Más que un tiempo aburrido
たいくつなじかんよりも
Taikutsu na jikan yori mo
Hasta que lo vuelva dramático
ドラマティックてにいれるまで
Doramatic te ni ireru made
¡Creer en el País de las Maravillas!
Believe in Wonderland !
Believe in Wonderland !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MEG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: