Transliteración y traducción generadas automáticamente

Honne
Mega Shinnosuke
Verdad
Honne
No digas nada superficial
のスリーピー 何も言わないで
no surīpī nani mo iwanaide
¿Por qué no vamos a mirar las estrellas esta noche?
今夜、星空を眺めに行かないか
kon'ya, hoshizora o nagame ni yukanai ka
Incluso estas vergonzosas y malolientes líneas
こんな恥ずかしい臭いセリフさえ
kon'na hazukashī kusai serifu sae
No tienen vergüenza entre nosotros dos
恥ずかしげのない2人
hazukashi-ge no nai 2-ri
La luz de esta ciudad no llega
この街の光の届かない
kono machi no hikari no todokanai
Llorando en lugares profundos
深いところで泣きあったりしている
fukai tokoro de naki attari shite iru
Oye, no necesito nada
ねぇ、私何もいらないの
ne~e, watashi nani mo iranai no
¿Por qué dices mentiras?
なんて、嘘をついたりして
nante, uso o tsui tari shite
Solo el brillante mundo superficial es doloroso
表面の明るい世界だけじゃ切ないね
hyōmen no akarui sekai dakeja setsunai ne
Ahora, tú y yo, todo se convierte en pasado
今と君とすべて過去が作る血っているよ
ima to kimi to subete kako ga tsukuru chi tte iru yo
Esta noche corta, un momento común
短いな今夜ありふれたムーヴメント
mijikai na kon'ya arifureta mūbumento
Al otro lado de esas cosas
そんなものの向こう岸で
son'na mono no mukōgishi de
Acariciando el corazón con un abrazo
うずくまり心を毛布にくるめる
uzukumari kokoro o mōfu ni kurumeru
No te preocupes, yo tengo un sentido de valores
心配ないさ僕は価値観のもういで
shinpai nai sa boku wa kachikan no mōi de
No puedo resistir matar a alguien
人を殺すことに抵抗のない
hito o korosu koto ni teikō no nai
Porque incluso amo este mundo
こんな世の中すら愛せるから
kon'na yononaka sura aiserukara
No te hagas superficial, hablemos de algo
do not get スリーピー 何か話そうよ
do not get surīpī nanika hanasou yo
En este hermoso universo
こんな綺麗な宇宙の中では
kon'na kireina uchū no nakade wa
Incluso mi gran preocupación
この僕の大きな悩みさえ
kono boku no ōkina nayami sae
Es como polvo de estrellas
星屑のようさ
hoshikuzu no yō sa
Engañando la verdad, amando la mentira, es frágil
真実を欺き嘘に恋してるはがゆいね
shinjitsu o azamuki uso ni koishiteru hagayui ne
No entiendo el camino de regreso entre el hambre y la sed
ヘンゼルとグレーテル帰り道がわからない
henzeru to gurēteru kaerimichi ga wakaranai
Esta noche corta, más melancólica desde mañana
短いな今夜明日からも憂鬱で
mijikai na kon'ya ashita kara mo yūutsu de
En lugar de pasar momentos frustrantes
もどかしい時を過ごすより
modokashī toki o sugosu yori
Expreso mi verdadero yo hasta que me entristezco
悲しくなるほどに本音を唱える
kanashiku naru hodo ni hon'ne o tonaeru
No te preocupes, tengo valentía fingida
心配ないさ僕は見せかけの勇気で
shinpai nai sa boku wa misekake no yūki de
No me aburro de amar a alguien
人を愛すことに退屈のない
hito o aisu koto ni taikutsu no nai
Porque incluso amo este mundo
こんな世の中すら愛せるから
kon'na yononaka sura aiserukara
Engañando al destino, amando eternamente, es inmutable
運命を欺き永遠に恋してるめげないね
unmei o azamuki eien ni koishiteru megenai ne
Me di cuenta de que todo mi presente te crea
僕の今がすべて君を作る気づけたよ
boku no ima ga subete kimi o tsukuru kidzuketa yo
La razón somos nosotros
きっかけは僕ら
kikkake wa bokura
Antes de que nos demos cuenta de nuestros errores
間違いを気づいてしまう前に
machigai o kidzuite shimau mae ni
No te preocupes, nosotros, inmaduros, solos
心配ないさ僕ら未熟さを一人で
shinpai nai sa bokura mijuku-sa o hitori de
Encerrados, sin engaños ni hipocresías
閉じ込めごまかす潔白のない
tojikome gomakasu keppaku no nai
En este mundo, incluso así, te amo
こんな世の中でさ愛せるから
kon'na yononaka de sa aiserukara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mega Shinnosuke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: