Transliteración y traducción generadas automáticamente

TRAUM
Megamasso
TRAUM
TRAUM
Suspiros blancos se desvanecen en el viento
しろいためいきゆれてかぜにきえる
Shiroi tameiki yurete kaze ni kieru
La luz de una mentira solitaria, un sueño vacío
こどくなうそのひかりうつろなゆめ
kodoku na uso no hikari utsuro na yume
En un rincón de la habitación, me asusto por algo, simplemente
へやのすみでなにかにおびえるぼくは、ただ
Heya no sumi de nanika ni obieru boku wa, tada
Continúo fingiendo ignorancia, tapándome los oídos
なにも知らぬ[FURI]をしつづけてみみをふさぐ
nanimo shiranu [FURI] wo shi tsuzukete mimi wo fusagu
Cayendo en la noche que talla la eternidad
えいえんをきざむよるにおちてゆく
Eien wo kizamu yoru ni ochite yuku
Si pudiera mezclarme en el reverso del resplandor
かがやきのうらがわにぼくがまざりあえたなら
kagayaki no uragawa ni boku ga mazari aeta nara
Me derretiría hacia ti en una temporada plateada
きみにとけてゆくはくぎんのきせつ
kimi ni tokete yuku hakugin no kisetsu
Perdiendo el color, mirando el cielo azul pálido
いろをなくしてあおぐあわいそらは
Iro wo nakushite aogu awai sora wa
La melancolía, la sensación de una mentira, una sombra vacía
ゆううつうそのけはい うつろなかげ
yuuutsu uso no kehai utsuro na kage
¿Qué perdonar, qué debería tomar en mis manos?
なにをゆるしなにをてにすればいいのかも
Nani wo yurushi nani wo te ni sureba ii no kamo
Aún sin entender, sosteniendo mi cabeza, durmiendo solo
まだわからずあたまをかかえてひとりねむる
mada wakarazu atama wo kakaete hitori nemuru
Cayendo en el sueño que talla la eternidad
えいえんをきざむゆめにおちてゆく
Eien wo kizamu yume ni ochite yuku
Si pudiera mezclarme en el reverso del resplandor
かがやきのうらがわにぼくがまざりあえたなら
kagayaki no uragawa ni boku ga mazari aeta nara
Te desvanecerías en un mundo plateado
きみはきえてゆくはくぎんのせかい
kimi wa kiete yuku hakugin no sekai
¿Qué perdonar, qué debería tomar en mis manos?
なにをゆるしなにをてにすればいいのかも
Nani wo yurushi nani wo te ni sureba ii no kamo
Aún sin entender, sosteniendo mi cabeza, durmiendo solo
まだわからずあたまをかかえてひとりねむる
mada wakarazu atama wo kakaete hitori nemuru
Cayendo en la noche que talla la eternidad
えいえんをきざむよるにおちてゆく
Eien wo kizamu yoru ni ochite yuku
Si pudiera mezclarme en el reverso del resplandor
かがやきのうらがわにぼくがまざりあえたなら
kagayaki no uragawa ni boku ga mazari aeta nara
Me derretiría hacia ti en una temporada plateada
きみにとけてゆくはくぎんのきせつ
kimi ni tokete yuku hakugin no kisetsu
Cayendo en el sueño que talla la eternidad
えいえんをきざむゆめにおちてゆく
Eien wo kizamu yume ni ochite yuku
Si pudiera mezclarme en el reverso del resplandor
かがやきのうらがわにぼくがまざりあえたなら
kagayaki no uragawa ni boku ga mazari aeta nara
Te desvanecerías en un mundo plateado
きみはきえてゆくはくぎんのせかい
kimi wa kiete yuku hakugin no sekai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megamasso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: