Transliteración y traducción generadas automáticamente

Toroone enzeru
Megamasso
Ángel Tormentoso
Toroone enzeru
Nunca dejo de susurrar. Este cielo está teñido de perlas.
なんどもつぶやく。このそらはしんじゅにそまれてる
Nandomo tsubuyaku. Kono sora wa shinju ni somareri
Te encontré. Eres lo más preciado.
ぼくはみつけたかった。ひとつたいせつな
Boku wa mitsuketakatta. Hitotsu taisetsuna
Brilla cada vez que lo veo. Este corazón también se vuelve blanco.
いくたびもきらめく。このむねもましろにそまれてる
Ikutabi mo kirameku. Kono mune mo mashiro ni somareri
Te encontré. Eres la única verdad.
ぼくはみつけたかった。ひとつしんじつの
Boku wa mitsuketakatta. Hitotsu shinjitsu no
¿Cuánto he perdido sin darme cuenta, pero aún así deseo cumplirlo?
きづけばどれほどうしなって、それでもまだかなえたいとねがうのか
Kizukeba dore hodo ushinatte, soredemo mada kanaetai to negau no ka
Resuena, tú. Ahora quédate a mi lado, que te atraparé.
なりひびくきみよ。いまぼくのつかむそばにいて
Narihibiku kimi yo. Ima boku no tsukamu soba ni ite
Mira, me desperté llorando.
ほらなきだしたぼくはさめざめと
Hora nakidashita boku wa samezame to
Tú me abrazaste y me salvaste.
だきしめるきみがすくってくれたね
Dakishimeru kimi ga sukutte kureta ne
¿Mi voz llega ahora?
ぼくのこえはいま、とどいているかな
Boku no koe wa ima, todoite iru kana
Hacia la cima que apunta tu nieve.
きみのゆきつもるめざすいただきへと
Kimi no yuki tsumoru mezasu itadaki e to
Sin entender nada, el muro blanco me rodea, solo me dirijo hacia arriba sin importar.
ぜんごがわからなくなるほどしろのかべがぼくをおおえど、かまわないうえにむかうだけ
Zengo ga wakaranaku naruhodo shiro no kabe ga boku o ooedo, kamawanai ue ni mukau dake
Desde hace mucho tiempo, tú, el momento del beso, lo recuerdo al cerrar los ojos.
むかしからいたんだね、きみのこと、くちづけのしゅんかんめをとじておもいだす
Mukashi kara itanda ne, kimi no koto, kuchizuke no shunkan me o tojite omoidasu
Tu rostro enterrado en mi brazo se balancea suavemente.
うでにうずめたかおをゆらゆらと
Ude ni uzumeta kao o yurayura to
Tú me abrazaste y me diste calor.
だきしめたきみがあたためてくれたね
Dakishimeta kimi ga atatamete kureta ne
¿Mi sueño se cumple ahora?
ぼくのゆめはいま、とどいているかな
Boku no yume wa ima, todoite iru kana
Hacia la cima que apunta tu nieve.
きみのゆきこうぶめざすいただきへと
Kimi no yuki koubu mezasu itadaki e to
Sin entender nada, el muro blanco me rodea.
ぜんごがわからなくなるほどしろのかべがぼくをおおえど
Zengo ga wakaranaku naruhodo shiro no kabe ga boku o ooedo
Intentando romper mi suposición, el camino se ha detenido. Solo elijo el momento de mirar hacia abajo.
ぼくのおもわくがはずれようと、みちはさたまってしまった。みおろすしゅんかんをえらぶだけ
Boku no omowaku ga hazureyou to, michi wa satamatte shimatta. Miorosu shunkan o erabu dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megamasso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: