Transliteración y traducción generadas automáticamente

Twilight Star
Megamasso
Estrella del Crepúsculo
Twilight Star
Bajo esta estrella que brilla en el cielo, nunca duerme
うすべにひかるそらこのほしはねむらない
Usu beni hikaru sora kono hoshi wa nemura nai
El amanecer siempre se acerca
よあけはずっとよりそう
Yoake wa zutto yorisou
No importa dónde estés o qué estés pensando
きみがどこにいてもなにかんがえていても
Kimi ga doko ni itemo nani kangae tei te mo
El mundo gira alrededor de un solo planeta
まわるほしちひょうはひとつだけ
Mawaru hoshi chihyou wa hitotsu dake
He visto millones de sueños
いくおくあるゆめをみてたよ
Iku oku aru yume wo mite ta yo
Encontré la esperanza para alcanzarlos
つかむきぼうみつけたね
Tsukamu kiboo mitsuketa ne
En innumerables noches, el cielo que contemplamos juntos también está conectado
いくおくのよるきみとながめたそらもつながっている
Iku oku no yoru kimi to nagame ta sora mo tsunagatte iru
Siempre he creído en los deseos de aquel día que solo observaba
ずっとみてるだけのあの日のあこがれのためにしんじてつづけたおもいを
Zutto mi teru dake no ano hi no akogare no tame ni shinjite tsuzuke ta omoi wo
El lugar al que prometimos darle forma definitivamente te llama suavemente
ぜったいかたちにするぼくとやくそくしたあのばしょがきみをよぶよそっと
Zettai katachi ni suru boku to yakusoku shita ano basho ga kimi wo yobu yo sotto
No importa lo que estés haciendo, en cualquier noche difícil
きみがなにしていてどんなつらいよるでも
Kimi ga nani shite ite donna tsurai yoru demo
Las estrellas giran y todo está conectado
まわるほしすべてつながっている
Mawaru hoshi subete tsunagatte iru
Hasta el punto en que soñaba con alcanzar la esperanza
ゆめのなかまでゆめをみるほど
Yume no naka made yume wo miru hodo
Esperé
つかむきぼうまっていた
Tsukamu kibou matte ita
Todas las noches que anhelabas brillan intensamente
どれだけのよるきみがのぞんだほしはかがやいている
Dore dake no yoru kimi ga nozon da hoshi wa kagayaiteiru
Lo único que he estado observando sin poder hacer nada es el anhelo de ese día
ずっとみてるだけでなにもできなかったあの日わすれつづけたおもいは
Zutto mi teru dake de nani mo deki nakatta ano hi wasure zutsuzuke ta omoi wa
Definitivamente me convertiré en la forma prometida, conectando ese lugar único
ぜったいかたちになるぼくはやくそくしたあのばしょもつながってるひとつ
Zettai katachi ni naru boku wa yakusoku shita ano basho mo tsunagateru hitotsu
He visto millones de sueños
いくおくあるゆめをみてたよ
Iku oku aru yume wo mite ta yo
Encontré la esperanza para alcanzarlos
つかむきぼうみつけたね
Tsukamu kibou mitsuketa ne
En innumerables noches, el cielo que contemplamos juntos también está conectado
いくおくのよるきみとながめたそらもつながっている
Iku oku no yoru kimi to nagame ta sora mo tsunagatte iru
Siempre he creído en los deseos de aquel día que solo observaba
ずっとみてるだけのあの日のあこがれのためにしんじてつづけたおもいを
Zutto mi teru dake no ano hino akogare no tame ni shinjite tsuzuke ta omoi wo
El lugar al que prometimos darle forma definitivamente también está conectado
ぜったいかたちにするぼくとやくそくしたあのばしょもつながってる
Zettai katachi ni suru boku to yakusoku shita ano basho mo tsunagatteru
Lo único que he estado observando sin poder hacer nada es el anhelo de ese día
ずっとみてるだけでなにもできなかったあの日わすれつづけたおもいは
Zutto mi teru dake de nani mo deki nakatta ano hi wasure zutsuzuke ta omoi wa
Definitivamente me convertiré en la forma prometida, conectando ese lugar único, todo hacia ti
ぜったいかたちになるぼくはやくそくしたあのばしょもつながってるすべてきみへ
Zettai katachi ni naru boku wa yakusoku shita ano basho mo tsunagateru subete kimi e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megamasso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: