Traducción generada automáticamente

Stayin Out All Night&Habits (feat Emily)
Megan Davies
Quedándome fuera toda la noche y hábitos (feat Emily)
Stayin Out All Night&Habits (feat Emily)
Tuve tanto champán en el clubI had so much champagne up in the club
Y no vine aquí buscando amorAnd I ain’t come up here and I ain’t looking for love
Voy a dejar todos mis problemas en el sueloI’mma leave all my problems out on the floor
Voy a beber tanto que no podré llegar a casaI’mma drink so much that I can’t make it home
Entonces, ¿me llevarías a casa? a casa?So would you take me home? home?
Dejando todos mis problemas en la puertaLeaving all my problems at the door
Sirviendo, tan pronto como crees que es suficiente, traen másPouring up, soon as you think it’s enough they bringin’ more
Aferrándome a lo que los jugadores me dijeron 'consigue tu dinero'Hanging onto what players told me “get your paper up”
Trabajas duro por lo que tienes, nunca podrían quitárteloYou work hard for what you got, they could never take it from you
Todo lo que necesitas es un poco de paciencia, déjame demostrarloAll you need is a little patience, let me demonstrate
Todos mis jugadores en el juego, hablamos porque lo hemos vividoAll my players in the game, we talkin’ ‘cause we been through it
Enrollando marihuana en papeles crudos, tomando tragos, el gin me tiene mareadoRolling weed in raw papers, taking shots, gin got me faded
Si llego a tu lugar, no sabré cómo lleguéIf I get back to your spot, won’t know how I made it
Ahora me abrí paso en el juegoNow I made my way in the game
Tanto dinero, no sé cómo un tipo se mantiene igualSo much money, don’t know how a nigga stayin’ the same
Soy muy directo, me drogo todo el día, lo tomo directo al cerebroI’m too straight, I get high all day, I take it straight to the brain
Permanezco volando toda la semana, como siete días en un aviónI stay fly all week, like seven days on a plane
Vine aquí para gastar, no para irme con elloCame here to spend it not leave with it
Como kk enrollado, deja que mi equipo lo pruebeLike kk rolled up, let my team hit it
Tan largo, nena, tomemos hasta el día de pagoSo long babe, let’s sip ‘til it’s payday
Esa mierda no juega (risas)That fuck shit don’t play (laughs)
Ahora seguimos adelante, quedándonos fuera toda la nocheNow we rollin’ on, stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all night
Embriagándonos, quedándonos fuera toda la nocheGetting drunk, stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all night
Chocando una fiesta, quedándonos fuera toda la nocheCrashing a party, stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all night
Consiguiendo este dinero, quedándonos fuera toda la nocheGetting this money, stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all nigh
Sí, mantén las buenas vibras y el champán fluyendoYeah, keep the good times rollin’ and the champagne pourin’
En el avión y no sé a dónde voyOn the plane and I don’t know where I’m goin’
(Ah, ah, ah, ah)(Uh, uh, uh, uh)
Asegúrate de que mi equipo siga destacando y las chicas sigan llamandoMake sure my team keep ballin’ and the hoes keep callin’
Y el dinero siga cayendo al sueloAnd the money keep fallin’ on the floor
(Ah, ah, ah, ah)(Uh, uh, uh, uh)
¿A dónde intentas ir, solo te importa lo que hay en tu trago?Where you tryna go, only care about what’s in your drink
Intentas ir fuerte, no piensas en el mañanaYou tryna go hard, don’t think about tomorrow
No te importa lo que piensen las personasDon’t care about what people think
No te importa esperar afueraYou don’t care about waitin’ outside
Estás con todos en la primera filaYou be with everybody up in the front
Gritando 'culo arriba, cara abajo' en el clubYou yelin’ “ass up, face down” up in the club
Y ahora nos estamos animandoAnd now we turning up
(Quedándome en mi juego de pretender)( Staying in my play pretend)
Estoy en el club enrollando marihuana como MarleyI’m in the club rolling weed like I’m Marley
(Donde la diversión no tiene fin)(Where the fun ain't got no end)
Fumando queridos difuntosSmoking dearly departed
(No puedo ir a casa solo de nuevo)(Can't go home alone again)
Eso es matar, muy real, ven a mí y comencemosThat’s kill, too real, come to me get it started
(Necesito a alguien para adormecer el dolor)(Need someone to numb the pain)
Las botellas estallan como si fuera el 4 de julioThe bottles be poppin’ like its 4th of july
Y seguimos adelante, quedándonos fuera toda la nocheAnd we rollin’ on, stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all night
Embriagándonos, quedándonos fuera toda la nocheGetting drunk, stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all night
Chocando una fiesta, quedándonos fuera toda la nocheCrashing a party, stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all night
Consiguiendo este dinero, quedándonos fuera toda la nocheGetting this money, stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all nigh
Ahora seguimos adelante, (todo el tiempo, eh, ah, ah, ah) quedándonos fuera toda la nocheNow we rollin’ on, (all the time, h, uh, uh, uh) stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all night
Embriagándonos (todo el tiempo, ah, ah, ah, ah), quedándonos fuera toda la nocheGetting drunk (all the time, uh, uh, uh, uh), stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la nocheStayin’ out all night, stayin’ out all night
Paso mis días encerrado en una neblinaSpend my days locked in a haze
Tratando de olvidarte nenaTrying to forget you babe
Vuelvo a caerI fall back down
Tengo que estar drogado todo el tiempo, ah, ah, ah, ah (quedándonos fuera toda la nocheGotta stay high all the time uh, uh, uh, uh (stayin’ out all night
Quedándonos fuera toda la noche, quedándonos fuera toda la noche)Stayin’ out all night, stayin’ out all night)
Tuve tanto champán en el clubI had so much champagne up in the club
(Quedándome en mi juego de pretender(Staying in my play pretend
Donde la diversión no tiene fin)Where the fun ain't got no end)
Y no vine aquí y no busco amorAnd I ain’t come up here and I ain’t looking for love
(No puedo ir a casa solo de nuevo(Can't go home alone again
Necesito a alguien para adormecer el dolor)Need someone to numb the pain)
Voy a dejar todos mis problemas en el sueloI’mma leave all my problems out on the floor
(Quedándome en mi juego de pretender(Staying in my play pretend
Donde la diversión no tiene fin)Where the fun ain't got no end)
Voy a beber tanto que no podré llegar a casaI’mma drink so much that I can’t make it home
(No puedo ir a casa solo de nuevo(Can't go home alone again
Necesito a alguien para adormecer el dolor)Need someone to numb the pain)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megan Davies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: