Traducción generada automáticamente
Payphone
Megan Nicole
Teléfono público
Payphone
Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa
I'm at a payphone trying to call home
Todo el cambio que gasté en ti
All of my change I spent on you
¿Dónde se han ido los tiempos, nena? Todo está mal
Where have the times gone, baby it's all wrong
¿Dónde están los planes que hicimos para dos
Where are the plans we made for two
Sí, sé que es difícil de recordar
Yeah, I know it's hard to remember
La gente que solíamos ser
The people we used to be
Es aún más difícil de imaginar
It's even harder to picture
Que no estás aquí a mi lado
That you're not here next to me
Dijiste que era demasiado tarde para hacerlo
You said it's too late to make it
¿Pero es demasiado tarde para intentarlo?
But is it too late to try?
Y en nuestro tiempo que desperdiciaste
And in our time that you wasted
Todos nuestros puentes se quemaron
All of our bridges burnt down
He desperdiciado mis noches
I've wasted my nights
Apagaste las luces
You turned out the lights
Ahora estoy paralizado
Now I'm paralyzed
Todavía atrapado en ese tiempo, cuando lo llamábamos amor
Still stuck in that time, when we called it love
Pero incluso el sol se pone en el paraíso
But even the sun sets in paradise
Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa
I'm at a payphone trying to call home
Todo el cambio que gasté en ti
All of my change I spent on you
¿Dónde se han ido los tiempos, nena? Todo está mal
Where have the times gone, baby it's all wrong
¿Dónde están los planes que hicimos para dos
Where are the plans we made for two
Si feliz para siempre existió
If happy ever after did exist
Todavía te sostendría así
I would still be holding you like this
Todos esos cuentos de hadas están llenos de eso
All those fairy tales are full of it
Una canción de amor más tardada, me enfermaré
One more stuped love song I'll be sick
Le diste la espalda mañana
You turned your back on tomorrow
Porque te olvidaste ayer
Cause you forgot yesterday
Te di mi amor para pedir prestado
I gave you my love to borrow
Pero acabas de regalarlo
But you just gave it away
No puedes esperar que esté bien
You can't expect me to be fine
No espero que te importe
I don't expect you to care
Sé que lo he dicho antes
I know I've said it before
Pero todos nuestros puentes se quemaron
But all of our bridges burnt down
He desperdiciado mis noches
I've wasted my nights
Apagaste las luces
You turned out the lights
Ahora estoy paralizado
Now I'm paralyzed
Todavía atrapado en ese tiempo cuando lo llamábamos amor
Still stuck in that time when we called it love
Pero incluso el sol se pone en el paraíso
But even the sun sets in paradise
Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa
I'm at a payphone trying to call home
Todo el cambio que gasté en ti
All of my change I spent on you
¿Dónde se han ido los tiempos, nena? Todo está mal
Where have the times gone, baby it's all wrong
¿Dónde están los planes que hicimos para dos
Where are the plans we made for two
Si feliz para siempre existió
If happy ever after did exist
Todavía te sostendría así
I would still be holding you like this
Todos esos cuentos de hadas están llenos de eso
All those fairy tales are full of it
Una canción de amor más tardada, me enfermaré
One more stuped love song I'll be sick
Ahora estoy en un teléfono público
Now I'm at a payphone
No cuelgues para que te lo diga
Don't hang up so I can tell you
Lo que necesitas saber
What you need to know
Nena, te lo ruego
Baby I'm begging you
Por favor, no te vayas
Just please don't go
Así que te puedo decir
So I can tell you
Lo que necesitas saber
What you need to know
Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa
I'm at a payphone trying to call home
Todo el cambio que gasté en ti
All of my change I spent on you
¿Dónde se han ido los tiempos, nena? Todo está mal
Where have the times gone, baby it's all wrong
¿Dónde están los planes que hicimos para dos
Where are the plans we made for two
Si feliz para siempre existió
If happy ever after did exist
Todavía te sostendría así
I would still be holding you like this
Todos estos cuentos de hadas están llenos de eso
All these fairy tales are full of it
Una canción de amor más tardada, me enfermaré
One more stuped love song I'll be sick
Ahora estoy en un teléfono público
Now I'm at a payphone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megan Nicole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: