Traducción generada automáticamente

Savage (remix) (feat. Beyoncé)
Megan Thee Stallion
Sauvage (remix) (feat. Beyoncé)
Savage (remix) (feat. Beyoncé)
Reine BQueen B
Je veux pas d'embrouille avec moi (d'accord)Want no smoke with me (okay)
J'ai mis le feu à cette baraque, huit cents degrésBeen turnt this motherfucker up eight hundred degree
Toute mon équipe se régaleMy whole team eat
Bisous de chef, elle est un déliceChef's kiss, she's a treat
Oh, elle est si bourrée de fric, bon appétitOh, she so bougie, bougie, bon appétit
Je suis une sauvage, attitude dégueulasseI'm a savage, attitude nasty
Je parle comme une grande, mais mon compte en banque suitTalk big shit, but my bank account match it
De la rue, mais classeHood, but I'm classy
Riche, mais vulgaireRich, but I'm ratchet
Les jaloux parlent de moi, maintenant ils en peuvent plusHaters kept my name in they mouth, now they gaggin'
BourgeoiseBougie
Il dit : La façon dont ça bouge, c'est un filmHe say: The way that thang move, it's a movie
J'ai dit à ce gars : Faut qu'on reste discret, laisse-moi la clé de la chambreI told that boy: We gotta keep it low, leave me the room key
J'ai saigné le quartier et maintenant ça chauffe, bitch, je suis TunechiI done bled the block and now it's hot, bitch, I'm Tunechi
Une humeur et je suis d'humeurA mood and I'm moody
Je suis une sauvage, ouais (d'accord)I'm a savage, yeah (okay)
Classe, bourgeoise, vulgaire, ouais (d'accord)Classy, bougie, ratchet, yeah (okay)
Sassy, d'humeur, dégueulasse, ouais (dégueulasse)Sassy, moody, nasty, yeah (nasty)
Agissant comme une idiote, quoi de neuf ? (Quoi de neuf ?)Acting stupid, what's happening? (What's happening?)
Bitch, quoi de neuf ? (D'accord)Bitch, what's happening? (Okay)
Bitch, je suis une sauvage, ouais (d'accord)Bitch, I'm a savage, yeah (okay)
Classe, bourgeoise, vulgaire, ouais (vulgaire)Classy, bougie, ratchet, yeah (ratchet)
Sassy, d'humeur, dégueulasse, hein (dégueulasse)Sassy, moody, nasty, huh (nasty)
Agissant comme une idiote, quoi de neuf ?Acting stupid, what's happening?
Bitch, quoi de neuf ? (Ayy, oh)Bitch, what's happening? (Ayy, oh)
Les hanches font tic-tac quand je danseHips tick tock when I dance
Sur le temps démoniaque, elle pourrait ouvrir un OnlyFansOn that demon time, she might start a OnlyFans
Grosse B et ce B c'est pour les billetsBig B and that B stand for bands
Si tu veux voir du vrai cul, bébé, voici ta chanceIf you wanna see some real ass, baby, here's your chance
Je dis joue du gauche, du droit, baisse-le, puis balanceI say left cheek, right cheek, drop it low, then swang
Texas dans ce trucTexas up in this thang
Je te met sur le coupPut you up on this game
IVY PARK sur mon cadreIVY PARK on my frame
Gang, gang, gang, gangGang, gang, gang, gang
Si tu ne sautes pas pour mettre des jeans, bébé, tu ne ressens pas ma douleur (attends)If you don't jump to put jeans on, baby, you don't feel my pain (hol' up)
S'il te plaît, ne me fais pas chaufferPlease, don't get me hype
Écris mon nom dans la glaceWrite my name in ice
Je ne peux pas discuter avec ces feignasses, j'augmente juste mon prixCan't argue with these lazy bitches, I just raise my price
Je suis une boss, je suis une leader, j'arrive dans ma biplaceI'm a boss, I'm a leader, I pull up in my two-seater
Et ma mère était une sauvage, nigga, j'ai hérité ça de TinaAnd my mama was a savage, nigga, got this shit from Tina
Je suis une sauvage, ouaisI'm a savage, yeah
Classe, bourgeoise, vulgaire, ouais (vulgaire, ouais)Classy, bougie, ratchet, yeah (ratchet, yeah)
Sassy, d'humeur, dégueulasse, ouais (d'accord)Sassy, moody, nasty, yeah (okay)
Agissant comme une idiote, quoi de neuf ?Acting stupid, what's happening?
Bitch, quoi de neuf ? (Ah, quoi de neuf ?)Bitch, what's happening? (Ah, what's up?)
Bitch, je suis une sauvage, ouaisBitch, I'm a savage, yeah
Classe, bourgeoise, vulgaire, ouais (d'accord)Classy, bougie, ratchet, yeah (okay)
Sassy, d'humeur, dégueulasse, hein (d'accord)Sassy, moody, nasty, huh (okay)
Agissant comme une idiote, quoi de neuf ?Acting stupid, what's happening?
Bitch, quoi de neuf ? (Ayy)Bitch, what's happening? (Ayy)
Comme Beyoncé, comme moi (comme moi)Like Beyoncé, like me (like me)
Il veut une fille comme la Stallion avec des genouxHe want a bitch like the Stallion with the knees
Il dit : Putain, comment ça bouge dans ces jeans ? (Ouais, ouais, ces jeans)He be like: Damn, how that thang movin' in them jeans? (Yeah, yeah, them jeans)
Ayy, même D4L ne pourrait pas faire comme moi, comme moiAyy, even D4L couldn't do it like me, like me
Oh, ohOh, oh
J'ai préparé ce corps juste pour toiI done got this body ready just for you
Fille, j'espère qu'il ne me surprendra pas à traîner avec toiGirl, I hope he don't catch me messin' 'round with you
Je me parle devant le miroir comme : Bitch, tu es ma chérieTalkin' to myself in the mirror like: Bitch, you my boo
Je suis le feu, ohI'm the shit, oh
J'ai besoin d'une serpillère pour nettoyer le sol, c'est trop d'égouttements, ohI need a mop to clean the floor, it's too much drip, oh
Je garde un tas, je garde une montre, je garde une caisse, oh (sois vrai, oh)I keep a knot, I keep a watch, I keep a whip, oh (keep it real, oh)
Jouons à un jeu, Simon dit que je suis toujours cette bitch, ayyLet's play a game, Simon says I'm still that bitch, ayy
Je suis toujours cette bitch, yuhI'm still that bitch, yuh
Je suis une sauvage, ouais (d'accord)I'm a savage, yeah (okay)
Classe, bourgeoise, vulgaire (d'accord)Classy, bougie, ratchet (okay)
Sassy, d'humeur, dégueulasse, ouaisSassy, moody, nasty, yeah
Agissant comme une idiote, quoi de neuf ? (Ah, quoi de neuf ?)Acting stupid, what's happening? (Ah, what's up?)
Bitch, quoi de neuf ? (Ah, quoi de neuf ?)Bitch, what's happening? (Ah, what's up?)
Bitch, je suis une sauvage, yuh (d'accord)Bitch, I'm a savage, yuh (okay)
Classe, bourgeoise, vulgaire, ouais (d'accord)Classy, bougie, ratchet, yeah (okay)
Sassy, d'humeur, dégueulasse, heinSassy, moody, nasty, huh
Agissant comme une idiote, quoi de neuf ?Acting stupid, what's happening?
Bitch, quoi de neuf ? (Ayy)Bitch, what's happening? (Ayy)
J'ai entendu qu'ils demandaient la Reine, ils ont apporté des caméras iciI heard they askin' for the Queen, they brought some cameras in here
Je suis une mauvaise bitch, elle est une sauvage, pas de comparaison iciI'm a bad bitch, she's a savage, no comparison here
Je vais secouer mes cheveux et regarder en arrière pendant que je twerks devant le miroirI'ma flip my hair and look back while I twerk in the mirror
Tout cet argent dans la pièce, je pense qu'il y a des arnaqueurs iciAll this money in the room, think some scammers in here
Je viens tout droit de ce Troisième, je conduis la caisse comme si je l'avais brasséeI'm comin' straight up out that Third, I whip the whip like I stirred it
Bois poli, on zigzague, gardant son esprit sur ces courbesWoodgrain, we swervin', keepin' his mind all on these curves
Coupé comme un oiseau, froid sur eux comme : BrrCoupe fly like a bird, cold on 'em like: Burr
Je garde toujours ma parole, non, je ne fais pas de mots croisésAlways keep my words, no, I don't do crosswords
Stallion quand je monte, il aime les filles chaudes avec des hanches, ahStallion when I ride, he like them hot girls with them hips, ah
J'ai sauté ce truc, la façon dont j'ai sauté et glissé, ahI hopped that shit, the way I hopped out and slid, ah
Je fais mon truc, maintenant regarde-moi réapparaître, ahI pop my shit, now watch me pop up again, ah
Je passe le balai, maintenant regarde-moi balayer ces M, parce que jeI mop the floor, now watch me sweep up these Ms, 'cause I
Je suis une sauvage, ouais (sauvage, d'accord)I'm a savage, yeah (savage, okay)
Classe, bourgeoise, vulgaire, ouais (d'accord)Classy, bougie, ratchet, yeah (okay)
Sassy, d'humeur, dégueulasse, ouais (dégueulasse)Sassy, moody, nasty, yeah (nasty)
Agissant comme une idiote, quoi de neuf ? (Quoi de neuf ? Quoi de neuf ?)Acting stupid, what's happening? (What's happening? What's up?)
Bitch, quoi de neuf ? (Ah, quoi de neuf ?)Bitch, what's happening? (Ah, what's up?)
Bitch, je suis une sauvage, ouais (d'accord, je suis une sauvage)Bitch, I'm a savage, yeah (okay, I'm a savage)
Classe, bourgeoise, vulgaire, ouais (d'accord, bitch)Classy, bougie, ratchet, yeah (okay, bitch)
Sassy, d'humeur, dégueulasse, hein (ouais, ouais, dégueulasse)Sassy, moody, nasty, huh (yeah, yeah, nasty)
Agissant comme une idiote, quoi de neuf ? (Quoi de neuf ?)Acting stupid, what's happening? (What's happening?)
Bitch, quoi de neuf ? (Ayy, ah, quoi de neuf ?)Bitch, what's happening? (Ayy, ah, what's happening?)
Je suis une sauvageI'm a savage
C'est Thee Stallion et le BIt's Thee Stallion and the B
H-TownH-Town
Ça descendGoin' down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megan Thee Stallion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: