Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.853
Letra

Ce dont j'ai besoin

What I Need

Je vais te couper et je vais m'énerver quand tu pars (ouais)I'll cut you off and get mad when you leave (yeah)
Je t'ai dit que je ne le pensais pas, mais tu es toujours en colère contre moi (ouais, ouais)Told you I ain't mean it, but you still mad at me (yeah, yeah)
Je fais exploser ton téléphone parce que tu sais ce dont j'ai besoin (ouais, ouais)Blowin' up ya phone 'cause you know what I need (yeah, yeah)
Tu sais ce dont j'ai besoinYou know what I need
Je vais te couper et je vais m'énerver quand tu pars (ouais)I'll cut you off and get mad when you leave (yeah)
Je t'ai dit que je ne le pensais pas mais tu es toujours en colère contre moi (ouais, ouais)Told you I ain't mean it but you still mad at me (yeah, yeah)
Je fais exploser ton téléphone parce que tu sais ce dont j'ai besoin (ouais, ouais)Blowin' up ya phone 'cause you know what I need (yeah, yeah)
Tu sais ce dont j'ai besoin (je vais te couper et je vais m'énerver quand tu pars)You know what I need (I'll cut you off and get mad when you leave)
Tu sais ce dont j'ai besoin (je t'ai dit que je ne le pensais pas, mais tu es toujours en colère contre moi)You know what I need (told you I ain't mean it, but you still mad at me)
Tu sais ce dont j'ai besoin (je fais exploser ton téléphone parce que tu sais ce dont j'ai besoin)You know what I need (blowin' up ya phone 'cause you know what I need)
Tu sais ce dont j'ai besoin (ouais, ouais), tu sais ce dont j'ai besoinYou know what I need (yeah, yeah), you know what I need

Je suis la seule qui te connaît le mieuxI'm the only one that know ya best
Et je suis la seule qui te rend heureuse quand tu es stresséeAnd I'm the only one that make you happy when you're stressed
Je sais que je suis un peu folle, je suis une grande bébéKnow I'm kinda crazy, I'm a big baby
J'étais là à faire n'importe quoi, je suis juste contente que tu sois patiente (ouh-ouh-ouh)I was out here wildin', I'm just happy you was patient (ooh-ooh-ooh)
Tu sais que cette chatte est comme une drogue pour toi (ouh-ouh-ouh)You know this pussy like a drug to ya (ooh-ooh-ooh)
Tu sais que je fais ressortir le voyou en toi (ouh-ouh-ouh)You know I soften up the thug in ya (ooh-ooh-ooh)
Je veux venir te confesser mon amour (ouh-ouh-ouh)I wanna come confess my love to ya (ooh-ooh-ooh)
Je ne pourrais jamais me lasser de toi (ouh-ouh-ouh)I could never get enough of ya (ooh-ooh-ooh)

Et j'ai (et j'ai) toujours de l'amour pour toiAnd I (and I) still got love for ya
Et je (et je) veux quitter le club avec toiAnd I (and I) wanna leave the club with ya
Et je (et je) frapperais une salope pour toiAnd I'd (and I'd) beat a bitch up for ya
Et je (et je) sais toujours ce qui se passe avec toiAnd I (and I) forever know what's up with ya

Je vais te couper et je vais m'énerver quand tu pars (ouais)I'll cut you off and get mad when you leave (yeah)
Je t'ai dit que je ne le pensais pas, mais tu es toujours en colère contre moi (ouais, ouais)Told you I ain't mean it, but you still mad at me (yeah, yeah)
Je fais exploser ton téléphone parce que tu sais ce dont j'ai besoin (ouais, ouais)Blowin' up ya phone 'cause you know what I need (yeah, yeah)
Tu sais ce dont j'ai besoinYou know what I need
Je vais te couper et je vais m'énerver quand tu pars (ouais)I'll cut you off and get mad when you leave (yeah)
Je t'ai dit que je ne le pensais pas mais tu es toujours en colère contre moi (ouais, ouais)Told you I ain't mean it but you still mad at me (yeah, yeah)
Je fais exploser ton téléphone parce que tu sais ce dont j'ai besoin (ouais, ouais)Blowin' up ya phone 'cause you know what I need (yeah, yeah)
Tu sais ce dont j'ai besoin (je vais te couper et je vais m'énerver quand tu pars)You know what I need (I'll cut you off and get mad when you leave)
Tu sais ce dont j'ai besoin (je t'ai dit que je ne le pensais pas, mais tu es toujours en colère contre moi)You know what I need (told you I ain't mean it, but you still mad at me)
Tu sais ce dont j'ai besoin (je fais exploser ton téléphone parce que tu sais ce dont j'ai besoin)You know what I need (blowin' up ya phone 'cause you know what I need)
Tu sais ce dont j'ai besoin (ouais, ouais), tu sais ce dont j'ai besoin (ayy, ayy)You know what I need (yeah, yeah), you know what I need (ayy, ayy)

Maintenant, avec qui tu penses que tu joues si ce n'est pas avec moi ?Now who the fuck you think you fucking with if it ain't me?
Gars, si tu ne me vois pas dans ton futur, tu ne peux pas voirBoy, if you don't see me in your future, you can't see
Mon corps ne fonctionne que pour toi, je suis une machine à amourMy body only work for you, I'm a love machine
Bébé, nous sommes une équipe et tu me complètes comme un thèmeBaby, we a team and you match me like a theme
Je sais que j'ai envoyé quelques textos fous, mais je ne le pensais pasI know I sent a couple crazy texts, but I ain't mean that
J'ai dit que tu étais mon mec, donc tu le seras toujoursSaid you was my nigga, so you gon' forever be that
Ce que tu obtiens est ce que tu obtiens, sache que le vrai est ce dont tu as besoinWhat you get is what you get, know that real is what you need
Je sais que c'est dur à gérer, je fais des conneries, mais c'est moi (ouh-ouh-ouh)I know it's hard to deal, I be trippin', but that's me (ooh-ooh-ooh)

Et j'ai (et j'ai) toujours de l'amour pour toi (ouh-ouh-ouh)And I (and I) still got love for ya (ooh-ooh-ooh)
Et je (et je) veux quitter le club avec toi (ouh-ouh-ouh)And I (and I) wanna leave the club with ya (ooh-ooh-ooh)
Et je (et je) frapperais une salope pour toi (ouh-ouh-ouh)And I'd (and I'd) beat a bitch up for ya (ooh-ooh-ooh)
Et je (et je) sais toujours ce qui se passe avec toi (ouh-ouh-ouh)And I (and I) forever know what's up with ya (ooh-ooh-ooh)

Je vais te couper et je vais m'énerver quand tu pars (ouais)I'll cut you off and get mad when you leave (yeah)
Je t'ai dit que je ne le pensais pas, mais tu es toujours en colère contre moi (ouais, ouais)Told you I ain't mean it, but you still mad at me (yeah, yeah)
Je fais exploser ton téléphone parce que tu sais ce dont j'ai besoin (ouais, ouais)Blowin' up ya phone 'cause you know what I need (yeah, yeah)
Tu sais ce dont j'ai besoinYou know what I need
Je vais te couper et je vais m'énerver quand tu pars (ouais)I'll cut you off and get mad when you leave (yeah)
Je t'ai dit que je ne le pensais pas mais tu es toujours en colère contre moi (ouais, ouais)Told you I ain't mean it but you still mad at me (yeah, yeah)
Je fais exploser ton téléphone parce que tu sais ce dont j'ai besoin (ouais, ouais)Blowin' up ya phone 'cause you know what I need (yeah, yeah)
Tu sais ce dont j'ai besoin (je vais te couper et je vais m'énerver quand tu pars)You know what I need (I'll cut you off and get mad when you leave)
Tu sais ce dont j'ai besoin (je t'ai dit que je ne le pensais pas, mais tu es toujours en colère contre moi)You know what I need (told you I ain't mean it, but you still mad at me)
Tu sais ce dont j'ai besoin (je fais exploser ton téléphone parce que tu sais ce dont j'ai besoin)You know what I need (blowin' up ya phone 'cause you know what I need)
Tu sais ce dont j'ai besoin (ouais, ouais), tu sais ce dont j'ai besoinYou know what I need (yeah, yeah), you know what I need

Tu sais ce dont j'ai besoinYou know what I need
Tu sais ce dont j'ai besoin, tu sais ce dont j'ai besoinYou know what I need, you know what I need
Tu sais ce dont j'ai besoin, tu sais ce dont j'ai besoinYou know what I need, you know what I need
Tu sais ce dont j'ai besoin, tu sais ce dont j'ai besoinYou know what I need, you know what I need

Escrita por: Timbaland / Megan Thee Stallion. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megan Thee Stallion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección