
PXG Vs Bastard Munchen (Blue Lock) - Liga Neo Egoísta #4
MegaR
PXG Vs Bastard Munchen (Blue Lock) - Neo Egoist League #4
PXG Vs Bastard Munchen (Blue Lock) - Liga Neo Egoísta #4
[Kaiser][Kaiser]
ConfusedConfundido
The throne I've created is already half-destroyedEl trono que he creado, ya está medio destruido
Her pain made me feel aliveSu dolor me hacía sentirme vivo
That's why I'mPor eso estoy
[Rin][Rin]
ConfusedConfundido
The bridge I've crossedEl puente que he cruzado
Was always half-destroyedSiempre estuvo medio destruido
Even though I can't take it anymoreAunque no aguante más
I've trained nonstopHe entrenado sin parar
I don't even want to look at himNo le quiero ni mirar
He never valued my placeNo valoró mi lugar
[Kaiser][Kaiser]
I thrive in restrictionProspero en la restricción
[Rin][Rin]
I thrive in destructionProspero en la destrucción
[Kaiser and Rin][Kaiser y rin]
Hating you nonstopOdiarte sin parar
Made me become my best versionMe hizo ser mi mejor versión
[Kaiser][Kaiser]
Pink hairPelito rosa
I'm not interested in youNo me interesas
[Shidou][Shidou]
They're gonna slap a PEGI warning on meMe van a poner PEGI
For what I'll do to you, princessPor lo que te haré, princesa
[Rin][Rin]
They came undefeatedLlegaron invictos
What a surpriseEs toda una sorpresa
[Isagi][Isagi]
The title of the bestEl título del mejor
Is on the tableSe encuentra sobre la mesa
[Ness][Ness]
We're going to winVamos a ganar
[Kaiser][Kaiser]
Keep up the rhythm, little puppySigue el ritmo, cachorrito
[Karasu][Karasu]
The crow is coming to peckEl cuervo viene a picar
[Kunigami][Kunigami]
With a soft little beakCon un pico muy blandito
[Raichi and Zantetsu][Raichi y Zantetsu]
Strength and speedFuerza y velocidad
[Nanase][Nanase]
For Rin and for the teamPor Rin y por el equipo
[Isagi][Isagi]
I won't let you scoreNo te dejaré marcar
[Rin][Rin]
I'll shatter you to piecesYo te voy a hacer añicos
[Ness][Ness]
My eyes are for youMis ojos para ti
For the most magical manPara el hombre más mágico
[Kaiser][Kaiser]
Step aside, bratsApártense, niñatos
You're not made for the JurassicNo están hechos pa' el jurásico
The impossible becomes possibleLo imposible es posible
I see the goal, I've got a feelingVeo el gol, tengo un pálpito
[Rin][Rin]
PredictablePredecible
Ridiculous and basicRidículo y básico
I'll dribble and count: One, two, threeVoy a regatear y cuento: Un, dos, tres
You think you can stop me? Don't think so¿Me vienes a detener tú? No sé
You're gonna eat dirtEl suelo vas a comer
[Nanase][Nanase]
I'll help you winYo te ayudaré a vencer
I'll be your loyal servantSeré tu sirviente fiel
[Rin][Rin]
There's nothing to fear anymoreYa no hay nada que temer
[Kaiser][Kaiser]
You're not gonna shootNo vas a disparar
Your pride's that of a parasiteTu orgullo es el de un parásito
[Isagi][Isagi]
I can read your playsPuedo ver tus jugadas
You're not that fantastic anymoreYa no eres tan fantástico
[Rin][Rin]
Dramatic idiotsImbéciles dramáticos
I'll make you all panicHaré sembrar el pánico
[Kaiser][Kaiser]
PredictablePredecible
[Isagi][Isagi]
RidiculousRidículo
[Hiori][Hiori]
And basicY básico
[Charles][Charles]
Guess who's got the ballAdivinen a quien le cayó el balón
They brought a candy for the kidHan traído un caramelo para el niño
It won't be easy to take it from himNo va a ser fácil quitárselo
You know, wink, winkYa saben, guiño, guiño
Oh, oh, the show beginsOh, oh, empieza la función
I don't want lights or camerasNo quiero luces, ni cámaras
I just want the actionSolo quiero la acción
[Shidou][Shidou]
It's so wrong to cheatEstá muy mal ser infiel
But I can't resist this pleasurePero no puedo resistir a este placer
While my angel went off to MadridMientras mi ángel a Madrid se fue
A little devil is enoughCon un diablillo es suficiente
To have a really good timePara pasarla muy bien
[Charles and Shidou][Charles y Shidou]
We're crazySomos locos
The craziest onesLos locos más locos
[Shidou][Shidou]
You really know how to train your dragonTú sí que sabes cómo entrenar a tu dragón
[Charles and Shidou][Charles y Shidou]
We're crazySomos locos
The craziest onesLos locos más locos
[Charles][Charles]
If it's fun, then I'll be the bestSi es divertido, entonces seré el mejor
[Kunigami][Kunigami]
When you eliminated me, I lost my coolCuando me eliminaste, perdí la calma
Now's the time for my revengeHa llegado el momento de mi venganza
Emotions called to meLas emociones me llamaron
I turned down their handRechacé su mano
The antihero will stop the villainEl antihéroe va a detener al villano
[Isagi][Isagi]
I know the friend I once knewSé que el amigo que conocí
Is hiding deep insideSe esconde en lo más profundo
And I hope we'll eat together againY ojalá volvamos a comer juntos
Maximum performance to dominate the gameMáximo rendimiento para dominar el juego
Our weapons, our playNuestras armas, nuestro fuego
The revolution of egoLa revolución del ego
[Hiori][Hiori]
Charles is the rival I must defeatCharles es el rival el que he de batir
A challenge to fulfillUn desafío por cumplir
Like Radahn in Elden RingCómo Radahn en Elden Ring
I've seen you play many timesHe visto como juegas muchas veces
After enough tries, I can beat the bossA base de intentos, puedo derrotar al jefe
I see the pass–are you with me?Veo el pase, ¿me sigues?
[Isagi][Isagi]
YeahSí
It's a crazy passEs un pase de locura
But you can trust meMas puedes confiar en mí
[Shidou][Shidou]
Stop right thereQuieto ahí
[Kunigami][Kunigami]
No, it's not over yetNo, aún no es el fin
Now we're evenAhora estamos en paz
I'm not doing this for youEsto no lo hago por ti
[Kaiser and Rin][Kaiser y Rin]
Don't get too confidentNo te confíes tanto
You're not getting past this pointNo vas a pasar de aquí
[Isagi][Isagi]
Ha, I pull the bowstring and shoot the arrowJa, tenso el arco y tiro flecha
They won't let me use my left or my rightNo me dejan usar ni la izquierda ni la derecha
I fake here, prepare thereAmago aquí, preparo allá
Aim and shoot–Double GunApunto y disparo, Double Gun
[Kaiser][Kaiser]
Damn monsterMaldito monstruo
At this rate, he'll steal my teamA este ritmo, me va a robar el equipo
I gotta keep my composureDebo mantener el tipo
[Ness][Ness]
KaiserKaiser
[Kaiser][Kaiser]
Shut upCalla
Even if it's not complete yetAunque aún no este completa
It's time to pull out the secret weaponEs la hora de sacar el arma secreta
[Charles][Charles]
Loki, please, pretty pleaseLoki, porfa, please
Can you sub me out?¿Me puedes cambiar?
Sorry, I'm just bored of playingLo siento, es que ya me he aburrido de jugar
[Kurona][Kurona]
Perfect time for me to take controlAprovecho para hacerme con el control
ControlControl
[Ness][Ness]
It's mine, thanks for stealing it, dummyEs mía, gracias por robarla, tontorrón
The counterattack beginsComienza el contraataque
He's my everythingÉl es mi todo
I'm sure he'll scoreSeguro que marca
In my mind, it's like–En mi mente es como
What? He missed?¿Qué? ¿Ha fallado?
[Kaiser][Kaiser]
Damn it!¡Maldición!
Ah, even if I look confidentAh, aunque parezca seguro
Inside, I've been anything but purePor dentro, he sido de todo, menos puro
I ran from violence to build a futureEscapé de la violencia para tener un futuro
A tough man made me a tough manUn hombre duro me hizo un hombre duro
The only thing I inherited from my dadLo único que heredé de mi papá
Was feeling good about myselfEs sentirme bien conmigo mismo
By hurting othersHaciendo daño a los demás
Luxury, glory, pain, chanceLujos, gloria, sufrimiento, azar
Everything I fought for–they'll take it awayTodo por lo que luché, me lo van a arrebatar
[Isagi][Isagi]
The emperor's left alone, only Ness remainsEl emperador se quedó solo, le queda Ness
Pathetic clown, now I've got you at my feetPatético payaso, ahora, te tengo a mis pies
[Ness][Ness]
If I can be happySi puedo ser feliz
It's all thanks to himEs porque es gracias a él
Don't worry about a thingNo se preocupe por nada
I'll always be loyalYo siempre voy a ser fiel
[Kaiser][Kaiser]
What's loyalty worth if I'm afraid?¿De qué sirve la fidelidad si tengo miedo?
What's glory worth if I live in fear?¿De qué sirve la gloria si vivo con el miedo?
If I want to be a one, I'll start as a zeroSi quiero ser un uno, primero seré un cero
I'll abandon my pride to create a new oneAbandonaré mi orgullo para crear uno nuevo
I'll use Blue Lock just to score a goalUtilizaré a Blue Lock con tal de marcar un gol
Leaving behind the past that held me backDejando atrás el pasado que tanto condicionó
[Ness][Ness]
But, KaiserPero, Kaiser
What about our magical bond?¿Y nuestra relación tan mágica?
[Kaiser][Kaiser]
I don't need you anymore, Ness, move onYa no te necesito, Ness, pasa página
Reborn through a tough situationRenacer ante una dura situación
Making the impossible possible with sheer convictionHacer posible lo imposible con tan solo convicción
Enduring the harshness of restrictionAtravesando la dura crudeza de la restricción
I'll learn to live with my beautiful imperfectionPodré convivir con mi bella imperfección
[Isagi][Isagi]
He's a superstarEs una superestrella
He came from GermanyVino desde Alemania
To leave his markPara dejar su huella
[Kaiser and Isagi][Kaiser e Isagi]
I evolved because of youEvolucioné por ti
That's fine by meEso me parece bien
At the end of the match, we'll see who devours whoAl final del partido, veremos quién devora a quién
[Rin][Rin]
I still remember that goal and that damn good luckAún recuerdo ese gol y esa maldita buena suerte
And since that moment, I've only wanted to kill youY desde ese momento, solo quiero darte muerte
If it keeps up, my ego will be shatteredSi sigue así, mi ego será destrozado
Like the dreams a happy child once hadCómo los sueños que un niño feliz tuvo en el pasado
[Isagi][Isagi]
I've got a plan to win this battleTengo un plan para ganar esta batalla
I'll use Kaiser as my guinea pigY es utilizar a Kaiser como mi cobaya
[Rin][Rin]
Thanks for giving me a challengeGracias por darme un reto
For putting a wall in front of mePor ponerme una muralla
Now my killer instinct explodesAquí es cuando mi instinto asesino estalla
I could score a goalPodría marcar un gol
No, I'm lyingNo, miento
At this level, I could score two hundredCon este nivel, podría marcar doscientos
But I'd rather destroy you inside and outPero prefiero destruirlos por fuera y por dentro
Until you feel the same emptiness I doHasta que conozcan todo el vacío que siento
I don't like heroes who always winNo me gustan los héroes que ganan siempre
I'm more into villains who die with prideSoy más del villano que muere orgullosamente
If the play doesn't have enough hatredSi la jugada no tiene el odio suficiente
I'll restart it endlesslyLa voy a reiniciar infinitamente
[Sae][Sae]
DegenerateDegenerado
[Rin][Rin]
I'm the real ItoshiYo soy el Itoshi auténtico
[Isagi][Isagi]
You're insane, what happened?Estás loco, ¿qué ha pasado?
[Rin][Rin]
I'm an egocentric killerSoy un killer egocéntrico
Isagi, put me to the testIsagi, ponme a prueba
I want blood in my achievementsQuiero ver sangre en mis méritos
I'd rather die than score a pathetic goalPrefiero morir a marcar un gol patético
IncredibleIncreíble
[Charles][Charles]
ImpressiveImpresionante
Why didn't you do that before?¿Por qué no habías hecho eso antes?
[Shidou][Shidou]
That was art, handsomeFue arte, guapetón
But CharlesPero, Charles
Pass it to the craziest one of us twoDale el pase al más loco de los dos
[Loki][Loki]
You hyped Charles upAnimaste a Charles
And woke him upY lo hiciste despertar
This got epicEsto se puso épico
Now I want to play tooAhora yo quiero jugar
[Noel Noa][Noel Noa]
You're still just a sad little fishSigues siendo un triste pez
And I'm the shark in the seaY yo, el tiburón del mar
[Loki][Loki]
Go ahead, NoelAdelante Noel
[Noel Noa and Loki][Noel Noa y Loki]
SystemSistema
StellarEstelar
[Loki][Loki]
HaJa
I know you're an old man nowSé que estás hecho un abuelito
But don't worry, I'll beat you nice and slowPero no te preocupes, yo te gano despacito
My name might lie to youMi nombre te dice mentiras
I'm bringing all my weapons to this duelPongo todas mis armas al duelo
If you want to burn meSi quieres prenderme fuego
You'll have to be born againTendrás que nacer de nuevo
[Noel Noa][Noel Noa]
Between you and me, there are more digits than in piEntre tú y yo, hay más números que en pi
Whoever faces me never comes backQuien se mete conmigo, no vuelve a venir
Aren't you surprised¿No te sorprende a ti
That while playing in ParisQue jugando en París
The city of loveLa ciudad del amor
They love me more than you?Te quieran menos que a mí?
[Igaguri][Igaguri]
Buddha's prayers got me off the benchLas oraciones de Buda me sacaron de la banca
I come out and draw a foulSalgo y provoco una falta
[Noel Noa][Noel Noa]
It's boring that no one can beat meEs aburrido, que no pueda vencerme nadie
That's why I want you to challenge me, KaiserPor eso, quiero que me desafíes, Kaiser
Isagi doesn't interest me–I only made him strongerIsagi no me interesa, solo le hice más completo
So you could evolve and face me as a rivalPara que evoluciones y te pongas como un reto
The number one trophy doesn't matter to meEl trofeo del número uno no me importa
It's just the result of learning from defeatSolo es la consecuencia de aprender de la derrota
I've never cared what they say about meNunca me ha importado lo que digan de mí
I worked under my own risks, that's why I'm hereTrabajé bajos mis riesgos, por eso, he llegado aquí
Now it's your turnY ahora te toca a ti
[Kaiser][Kaiser]
Shut up already, you bark too muchCalla un rato, mucho ladras
Give me the free kick, I'll hit it straight to the top cornerDame la falta, que la voy a impactar en la escuadra
[Loki][Loki]
I'm polite, so I'll say: I'm sorrySoy educado y por eso digo: Lo siento
But your impact is way too slowPero el impacto tuyo es demasiado lento
Call me prodigy, call me Julian LokiLlámame prodigio, llámame Julián Loki
I'd rather call myself: The master of God SpeedYo prefiero llamarme: El dominador de la God Speed
[Isagi][Isagi]
First, Noa–Primero, Noa
He never noticed meNunca me tuvo en cuenta
And to think I admired himY pensar que lo admiraba
He's a shitty idolEs un ídolo de mierda
Second, Loki–Segundo, Loki
He thinks he's a legendSe cree una leyenda
But he's just a pathetic guyY solo es un patético
Whom God blessed with good legsAl que Dios dotó de buenas piernas
[Rin][Rin]
Following the playSiguiendo la jugada
[Igaguri][Igaguri]
Following your free kickSiguiendo con tu falta
[Rin][Rin]
If I dodge your weaponSi esquivo tu arma
You're uselessNo sirves para nada
[Rin and Isagi][Rin e Isagi]
RinRin
IsagiIsagi
I'm going to winVoy a ganar
[Kaiser][Kaiser]
Don't forget about meNo se olviden de mí
I plan to fight tooYo también pienso luchar
[Isagi][Isagi]
To win, there must be sacrificesPara ganar, deben haber sacrificios
[Kaiser][Kaiser]
I'll ally with you only for my own gainMe aliaré contigo solo por mi beneficio
[Isagi and Kaiser][Isagi y Kaiser]
Even if it's annoyingAunque sea un fastidio
We'll beginDaremos inicio
The moment where geniusesAl momento dónde los genios
Defeat prodigiesVencerán a los prodigios
[Rin][Rin]
IsagiIsagi
It's an attack on your castleEs un ataque a tu castillo
[Kaiser][Kaiser]
Same old thingEs lo mismo de antes
Your shine's gone outYa se apagó tu brillo
[Isagi and Kaiser][Isagi y Kaiser]
We're one, though we're twoSomos uno siendo dos
Perfect synchronizationPerfecta sincronización
[Hiori][Hiori]
To the most worthyAl más digno
I'll pass the ballLe pasaré el balón
[Isagi][Isagi]
I aim and shootA punto y disparo
Double GunDouble Gun
[Karasu][Karasu]
Predict the short onePredict al enano
Out alreadyFuera ya
[Kaiser][Kaiser]
The ball landed at my feetEl balón cayó a mis pies
Luck is on my sideLa suerte bien me conviene
[Charles][Charles]
But they're not the only geniusesPero no son los únicos genios
This field hasQue este campo tiene
[Shidou][Shidou]
I know I scored beforeSé que marqué antes
But one goal's not enoughPero un gol no me sacia
I'll have to stand upVoy a tener que abogar
For democracyPor la democracia
[Charles, Rin, Shidou and Karasu][Charles, Rin, Shidou y Karasu]
Prodigy or geniusProdigio o genios
Hard work or luckTrabajo o suerte
PXG has grown strongEl PXG se ha vuelto fuerte
[Shidou][Shidou]
Hit them hardDales duro
With love and violenceCon amor y con violencia
[Rin][Rin]
Number one will hand down your sentenceEl número uno les va a dictar su sentencia
[Isagi and Kaiser][Isagi y Kaiser]
Try a thousand timesInténtenlo mil veces
It won't make a differenceQue no habrá diferencias
You'll never beat us in a battle of intelligenceNunca nos vencerán en un duelo de inteligencia
[Ness][Ness]
I want to join the matchQuiero unirme al partido
I want to change the outcomeQuiero cambiar el rumbo
[Kaiser][Kaiser]
IdiotIdiota
You're not even good enough for second placeNo sirves ni para quedar segundo
Quit soccerRetírate del fútbol
[Ness][Ness]
But I play soccerPero yo juego al fútbol
Just to make you the best in the worldSolo para hacerte el mejor del mundo
In this dull worldEn este mundo sin gracia
A man taught me magicUn hombre me enseñó la magia
I want to thank himQuiero agradecerle lo que hizo
For making me smile with his tricksPor hacerme sonreír con sus hechizos
The day I got lostEl día que me perdí
He came to meÉl se vino a presentar
Told me that the impossibleMe dijo que lo imposible
Could become realPodría ser realidad
Sadness and loveLa tristeza y el amor
Can't be explainedNo sé pueden explicar
They make me feel truly aliveEllas me hacen sentirme vivo de verdad
For the first timePor primera vez
I'll be a new meVoy a ser un nuevo yo
No more easy passesYa no más pases fáciles
This is my rebellionEsta es mi rebelión
Value me and thank meValórame y agradéceme
For what I doPor lo que hago
[Kaiser][Kaiser]
Thank you so muchMuchas gracias
[Isagi][Isagi]
For the passPor el pase
WizardMago
[Ness][Ness]
What?¿Qué?
What?¿Qué?
What?¿Qué?
What?¿Qué?
What?¿Qué?
[Kaiser][Kaiser]
Ness!¡Ness!
[Isagi][Isagi]
I see the gloryVeo la gloria
Only someone who risks it allSolo alguien que arriesga todo
Can claim victoryVa a hacerse con la victoria
I've played from instinctHe jugado de memoria
And the rest is historyY el resto es historia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MegaR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: