Transliteración y traducción generadas automáticamente

In Universe (Tamashii No Kaikou)
Megaromania
En el Universo (Encuentro de Almas)
In Universe (Tamashii No Kaikou)
El comienzo fue una repentina despedida
はじまりはとうとつなわかれだった
Hajimari wa toutotsu na wakare datta
Una voz a punto de romperse apenas resonó
ほそくこわれそうなこえかすかにこだました
Hosoku kowaresou na koe kasuka ni kodama shita
Intenté alcanzar tu mano en mi pecho... en un laberinto giratorio
むねにてをあててみた…かけめぐるそうまとう
Mune ni te wo atetemita…kakemeguru soumatou
Las lágrimas parecen estar a punto de caer por estos hermosos sentimientos
うつくしきおもいでのびょうしゃになみだがこぼれそう
Utsukushiki omoi de no byousha ni namida ga koboresou
Cuando cierro los ojos, veo un paisaje extranjero extendiéndose
まぶたをとじたとき?ひろがるいこくのけしきを
Mabuta wo tojita toki ? hirogaru ikoku no keshiki wo
Y ahora, estoy a punto de abrir la puerta que se ve más allá
そのさきにみえるとびらにいま?てをかけようとしている
Sono saki ni mieru tobira ni ima ? te wo kakeyou to shiteiru
Subiendo las escaleras del desarrollo, solo... la soledad se acumula
てんかいをのぼっていくかいだんひとり…こどくがつのり
Tenkai wo nobotteiku kaidan hitori…kodoku ga tsunori
Siento el amor hacia tu ilusión sonriente a mi lado
となりでほほえんだあなたのまぼろしへいとしさをかんじ
Tonari de hohoenda anata no maboroshi he itoshisa wo kanji
Puede que sea un mal sueño, así que cierro los ojos de nuevo
わるいゆめだろうとまたまぶたをとじた
Warui yume darou to mata mabuta wo tojita
Puede que sea un mal sueño, así que una lágrima cae
わるいゆめだろうとひとしずく?なみだをこぼした
Warui yume darou to hitoshizuku ? namida wo koboshita
Despierto y veo un paisaje extranjero extendiéndose
めをさましひろがるてんかいのいこく
Me wo samashi hirogaru tenkai no ikoku
La ilusión reflejada antes de decidir la soledad
こどくをけついしたさきにうつるげんいが
Kodoku wo ketsui shita saki ni utsuru genei ga
Frente al rostro de un ángel desvanecido
こころひかれてたてんしのよこがおに
Kokorohikareteta tenshi no yokogao ni
Aunque extienda mi mano, solo siento vacío
このてをのばしてもかんしょくがないくうきょだけで
Kono te wo nobashitemo kanshoku ga nai kuukyo dake de
En el fin de este cielo, un encuentro milagroso no perderá su vínculo
このそらのはてで?きせきのかいこうはうしなわれることないきずなでつながれ
Kono sora no hate de ? kiseki no kaikou wa ushinawareru koto nai kizuna de tsunagare
Superando la despedida, incluso si nos convertimos en almas, seguiremos buscándonos mutuamente
わかれをこえてたましいとなってもおたがいをさがすだろう
Wakare wo koete tamashii to nattemo otagai wo sagasu darou
El alma elevada hacia el vasto cielo trascenderá la era
おおぞらへたかくかかげたたましいはじだいをこえる
Oozora he takaku kakageta tamashii wa jidai wo koeru
Después de un largo tiempo, aquí estoy esperándote
ながきときをへて?いまこのばしょであなたをまっているから
Nagaki toki wo hete ? ima kono basho de anata wo matteiru kara
En el fin de este cielo, un encuentro milagroso no perderá su vínculo
このそらのはてで?きせきのかいこうはうしなわれることないきずなでつながれ
Kono sora no hate de ? kiseki no kaikou wa ushinawareru koto nai kizuna de tsunagare
Superando la despedida, incluso si nos convertimos en almas, seguiremos buscándonos mutuamente
わかれをこえてたましいとなってもおたがいをさがすだろう
Wakare wo koete tamashii to nattemo otagai wo sagasu darou
Conectados en la vasta tierra
ひろきだいちでつながれた
Hiroki daichi de tsunagareta
Los dos preciosos sentimientos
たいせつなふたつのおもいは
Taisetsu na futatsu no omoi wa
Aunque la muerte nos separe, en este lugar nos amaremos
しがふたりをわかつともこのばしょでふたりはあいしあう
Shi ga futari wo wakatsu tomo kono basho de futari wa aishiau
El alma elevada hacia el vasto cielo trascenderá la era
おおぞらへたかくかかげたたましいはじだいをこえる
Oozora he takaku kakageta tamashii wa jidai wo koeru
Después de un largo tiempo, aquí estoy esperándote
ながきときをへて?いまこのばしょであなたをまっているから
Nagaki toki wo hete ? ima kono basho de anata wo matteiru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megaromania y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: