Traducción generada automáticamente

All About That Bass
Meghan Trainor
Tout sur cette basse
All About That Bass
Parce que tu sais que je suis toute sur cette basseBecause you know I'm all about that bass
Sur cette basse, pas de treble'Bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basseI'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Ouais, c'est clair, je fais pas du deuxYeah, it's pretty clear, I ain't no size two
Mais je peux bouger, bougerBut I can shake it, shake it
Comme il se doitLike I'm supposed to do
Parce que j'ai ce boom boom que tous'Cause I got that boom boom that all
Les garçons cherchentThe boys chase
Tout le bon bazar aux bons endroitsAll the right junk in all the right places
Je vois les magazinesI see the magazines
Travaillant ce photoshopWorking that photoshop
On sait que ces conneries ne sont pas réellesWe know that shit ain't real
Allez, fais que ça s'arrêteC'mon now, make it stop
Si t'as de la beauté, beauté justeIf you got beauty beauty just
Lève-les hautRaise 'em up
Parce que chaque centimètre de toi est parfait'Cause every inch of you is perfect
Du bas jusqu'en hautFrom the bottom to the top
Ouais, ma mère m'a ditYeah, my momma, she told me
Ne t'inquiète pas pour ta tailleDon't worry about your size
Elle dit : Les garçons aiment un peu plus de formeShe says: Boys like a little more booty
À tenir la nuit (forme, forme, ouais, forme, forme)To hold at night (booty, booty, yeah, booty, booty)
Tu sais que je ne serai pas un mannequinYou know I won't be no stick figure
Poupée Barbie en siliconeSilicone Barbie doll
Alors, si c'est ça qui t'attireSo, if that's what's you're into
Vas-y, passe ton chemin !Then go ahead and move along!
Parce que tu sais que je suis toute sur cette basseBecause you know I'm all about that bass
Sur cette basse, pas de treble'Bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basseI'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Je ramène le culI'm bringing booty back
Vas-y, dis-leurGo ahead and tell them
Boudin de poche, heySkinny bitches, hey
Non, je rigole, je sais que tuNo, I'm just playing I know you
Penses que tu es grosseThink you're fat
Mais je suis là pour te direBut I'm here to tell you
Chaque centimètre de toi est parfaitEvery inch of you is perfect from
Du bas jusqu'en haut !The bottom to the top!
Ouais, ma mère m'a ditYeah, my momma she told me
Ne t'inquiète pas pour ta tailleDon't worry about your size
Elle dit : Les garçons aiment un peu plusShe says: Boys like a little more
De forme à tenir la nuit (forme, forme, ouais, forme, forme)Booty to hold at night (booty, booty, yeah, booty, booty)
Tu sais que je ne serai pas un mannequinYou know I won't be no stick figure
Poupée Barbie en siliconeSilicone Barbie doll
Alors, si c'est ça qui t'attireSo, if that's what's you're into
Vas-y, passe ton chemin !Then go ahead and move along!
Parce que tu sais que je suis toute sur cette basseBecause you know I'm all about that bass
Sur cette basse, pas de treble'Bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basseI'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Parce que tu sais que je suis toute sur cette basseBecause you know I'm all about that bass
Sur cette basse, pas de treble'Bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basseI'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Parce que tu sais que je suis toute sur cette basseBecause you know I'm all about that bass
Sur cette basse, pas de treble'Bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, pas de trebleI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Je suis toute sur cette basse, sur cette basse, sur cette basseI'm all 'bout that bass, 'bout that bass, 'bout that bass
(Ouais, ouais, ooh)(Yeay, yeay, ooh)
(Tu sais que tu aimes cette basse)(You know you like this bass)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meghan Trainor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: