Transliteración y traducción generadas automáticamente

Don't be Discouraged
Hayashibara Megumi
No te desanimes
Don't be Discouraged
Tokimeku corazón, agita tu corazón hacia un mañana invisible
ときめくむねみえないあしたにこころふるわせ
Tokimeku mune mienai ashita ni kokoro furuwase
Avanza para alcanzar un sueño brillante
きらめくゆめつかむためにすすむの
Kirameku yume tsukamu tame ni susumu no
Cuando te sientes derrotado, te das cuenta de que no estás solo
くじけたとききづくのひとはひとりじゃないって
Kujiketa toki kizuku no hito wa hitori ja nai tte
En cualquier momento, no te rindas contigo mismo...
どんなときもじぶんをあきらめない
Donna toki mo jibun o akiramenai
Escogí este camino, incluso si parece interminable
えらんだこのみちたとえあれはてていても
Eranda kono michi tatoe are hatete ite mo
En ese momento, ya estaba apuntando más allá.
さらにそのさきはめざしていたしゅんかん
Sara ni sono saki wa mezashite ita shunkan
No olvides que estoy aquí
Don't you forget わたしがいること
Don't you forget watashi ga iru koto
Incluso los errores y la armonía sonríen
DOJIもあいきょうとわらって
DOJI mo aikyou to waratte
No olvido que estás aquí
I don't forget あなたがいること
I don't forget anata ga iru koto
Con un amor torpe, puedo volverte más fuerte...
ぶきようなあいでつよくなれるよ
Bukiyou na ai de tsuyoku nareru yo
El viento errante a veces hace que la noche se llene de ansiedad
さまようかぜふとふあんになるよるもあるけど
Samayou kaze futo fuan ni naru yoru mo aru kedo
El tiempo fluye y mañana siempre llega
ながれるときかわらずあしたはくる
Nagareru toki kawarazu ashita wa kuru
Las olas perdidas seguramente se convertirán en fuerza algún día
おとしたなみいつかきっとちからになるから
Otoshita nami itsuka kitto chikara ni naru kara
No puedes ser vencido por tu yo único...
いちどきりのじぶんにまけられない
Ichido kiri no jibun ni makerarenai
Quiero convertirme en una imagen inflada
ふくらむIMEEJIなりたいわたしになるの
Fukuramu IMEEJI naritai watashi ni naru no
No necesito un futuro perfecto según el manual.
MANYUARUどおりのみらいなんていらない
MANYUARU doori no mirai nante iranai
No tengas miedo, la vida está bien
Don't be afraid だいじょうぶじんせい
Don't be afraid daijoubu jinsei
No es algo que puedas simplemente desechar
そんなにすてたもんじゃない
Sonna ni suteta mon ja nai
No tengo miedo, cien años de altura
I'm not afraid たかがひゃくねんよ
I'm not afraid taka ga hyaku nen yo
Ser arrastrado no es suficiente...
ながされてるだけじゃもったいない
Nagasareteru dake ja mottainai
Escogí este camino, incluso si parece interminable
えらんだこのみちたとえあれはてていても
Eranda kono michi tatoe are hatete ite mo
En ese momento, ya estaba apuntando más allá.
さらにそのさきはめざしていたしゅんかん
Sara ni sono saki wa mezashite ita shunkan
No tengas miedo, la vida está bien
Don't be afraid だいじょうぶじんせい
Don't be afraid daijoubu jinsei
No es algo que puedas simplemente desechar
そんなにすてたもんじゃない
Sonna ni suteta mon ja nai
No tengo miedo, cien años de altura
I'm not afraid たかがひゃくねんよ
I'm not afraid taka ga hyaku nen yo
Ser arrastrado no es suficiente...
ながされてるだけじゃもったいない
Nagasareteru dake ja mottainai
No olvides que estoy aquí
Don't you forget わたしがいること
Don't you forget watashi ga iru koto
Incluso los errores y la armonía sonríen
DOJIもあいきょうとわらって
DOJI mo aikyou to waratte
No olvido que estás aquí
I don't forget あなたがいること
I don't forget anata ga iru koto
Con un amor torpe, puedo volverte más fuerte
ぶきようなあいでつよくなれるよ
Bukiyou na ai de tsuyoku nareru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayashibara Megumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: