Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 612

Makenaide, Makenaide...

Hayashibara Megumi

Letra

No te rindas, no te rindas...

Makenaide, Makenaide...

No te rindas, no te rindas...
まけないで、まけないで
Makenaide, makenaide

¿Por qué estas lágrimas nacen?
おしえてなぜこのなみだはうまれてくるの
Oshiete naze kono namida wa umarete kuru no?

Releyendo aquella carta de ese día
あの日のメールよみかえしてる
Ano hi no meeru yomikaeshiteru

Incluso en la medianoche, mis ojos siguen fijos en la oscuridad
まよなかにもひとみはまだやみをみつめて
Mayonaka ni mo hitomi wa mada yami wo mitsumete

Pensando en ti, que estás lejos
はなれたきみをおもってる
Hanareta kimi wo omotteru

Más que lo que había pensado
かんがえていたよりも
Kangaete ita yori mo

La meta aún está lejos
ゴールはまだとおいけれど
Gooru wa mada tooi keredo

No te rindas... tu voz resuena
まけないで...きみのきみのこえがする
Makenaide... kimi no kimi no koe ga suru

Se refleja en los edificios, el amor llega
ビルにはんしゃしてあいがとどくよ
Biru ni hansha shite ai ga todoku yo

Persiguiendo diferentes sueños en la ciudad donde vivo, cuando te vi por primera vez
べつべつのゆめをゆめをおいかけていきるまちでひとめみたとき
Betsu betsu no yume wo yume wo oikakete ikiru machi de hitome mita toki

Desde el principio... te amaba, a ti, que conocí en este planeta... hace mucho tiempo
さいしょから...すきだった、きみをずっとむかしこのほしで...であってた
Saishokara... suki datta, kimi wo zutto mukashi kono hoshi de... deatteta

Estoy reconsiderando el 'rendirse' y 'convertirse en adulto'
[あきらめ]を[おとなになる]とすりかえている
[akirame] wo [otona ni naru] to surikaeteiru

Quiero que me regañes con una voz tranquila
しずかなこえでしかってほしい
Shizuka na koe de shikatte hoshii

Mientras estábamos acostados en el prado, entrelazamos nuestras manos
そうげんでねころがったままてをつないだね
Sougen de nekorodatta mama te wo tsunaida ne

Solo podíamos ver el cielo azul
あおいそらしかみえなかった
Aoi sora shika mienakatta

En este próximo descanso
このつぎのやすみにわ
Kono tsugi no yasumi ni wa

¿Puedo ir a jugar?
あそびにいっていいかな
Asobi ni itte ii kana?

No me rendiré... ayúdame en los momentos difíciles
まけないよ...つらいときはたすけてね
Makenai yo... tsurai toki wa tasukete ne

Si descanso un poco, mira, comienzo a caminar
ちょっとやすんだらほらねあるきだす
Chotto yasundara hora ne arukidasu

Persiguiendo diferentes sueños, continuando hacia la felicidad por el camino empinado
べつべつのゆめをゆめをおいかけてしあわせへとつづくさかみち
Betsu betsu no yume wo yume wo oikakete shiawase he to tsudzuku sakamichi

Quédate a mi lado... por siempre
そばにいて...いつまでも
Soba ni ite... itsumademo

No me rendiré... contigo aquí, todo estará bien
まけないよ...きみがいれば、だいじょうぶ
Makenai yo... kimi ga ireba, daijoubu

Desde el valle de los edificios, te devolveré la voz
ビルのたにまからこえをかえすよ
Biru no tani makara koe wo kaesu yo

Persiguiendo diferentes sueños, descubrí que el amor no es una coincidencia
べつべつのゆめをゆめをおいかけてしったあいはぐうぜんじゃない
Betsu betsu no yume wo yume wo oikakete shitta ai wa guuzen ja nai

Desde el principio... te amaba, a ti solo, en este planeta... nos encontramos
さいしょから...すきだった、きみをたったひとり、このほしで...であってた
Saisho kara... suki datta, kimi wo tatta hitori, kono hoshi de... deatteta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayashibara Megumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección