Traducción generada automáticamente

Deja Vu
Hayashibara Megumi
Deja Vu
itsuka mita yume no saigen Firumu miteiru mitai na guuzen
waracchau konna kototte aru no ne
mishi ra nu machi kado yasahi ge na hitomi
nite mo nitsukanai omo kage nano ni
oboeteru hajimetejanai
watashi anata shitteru!
omajinai tesou sensei juso ni tayoru no wa mou Sayounara
furuechau konna hi ga kuru nante
nagai yubisaki ni H na kochibiru
watashi no konomi no Taipu janai wa
sonna koto mondai janai
anata watashi shitteru?
ai no kotoba ikura narabeta tatete mo
kiki me ga nai koto mo aru
mendo na Puran mou iranai no
dakishimete Kiss o shite
*SUKI ni natte mite dare yori mo aishi yasui yo
kono saki douna ruka nante doudemo ii kara
SUKI ni natta nara omoi dasu kono nukumori o
zutto zutto matteta hito ga
koko ni ita koto ni kizuita
Konpulekksu nara ryoute tashite mo
tarinai kurai aru keredo
modotteku watashi rashii watashi ni
naita hi no koto mo kizutsu ita hibi mo
nagare te omoi de ni natta
ima dakara Insupureishon
dare yori mo saeteru
ai no doryoku ikura tsumi kasanete mo
tsuta waranai koto mo aru
itazura na Angel waratte iru wa
mata seta ne Gomennasai
SUKI ni natta no wa unmei to shinjitai kara
fuan ya shinpai na koto mo takusan aru kedo
SUKI ni natta desho aserazu issho ni arukou
zutto zutto motomete ta hito
ima aeta koto ni arigato
*Repeat
Déjà Vu
algún día vi el final de un sueño
como si estuviera viendo una película
me reí, ¿verdad?
en una esquina de una ciudad desconocida
con ojos amables
aunque sea una sombra que no reconozco
recuerdo, no es la primera vez
sabes quién soy yo
la maldición, el destino, el maestro, la dirección
ya es hora de decir adiós
¿cómo es posible que llegue un día tembloroso como este?
en mis largos dedos, unos labios provocativos
e no es mi tipo de interés
no es un problema de ese tipo
¿sabes tú y yo?
por más que repitas palabras de amor
incluso hay cosas que no escuchas
un plan molesto, ya no lo necesito
abrázame y dame un beso
*intenta enamorarte, es más fácil que amar a alguien más
lo que venga después, no importa cómo sea
si te enamoras, recordarás este calor
la persona que siempre esperó
se dio cuenta de que estaba aquí
incluso si tengo las manos llenas de complejos
aunque no sea suficiente
vuelvo a ser yo misma
los días en que lloré y los días en que me lastimé
cambiaron en pensamientos
ahora, autoaceptación
soportando más que nadie
por más que acumules esfuerzos de amor
incluso hay cosas que no puedes decir
un ángel travieso está sonriendo
te lo devolveré, lo siento
me enamoré porque quiero creer en el destino
hay muchas cosas que me preocupan y me inquietan
me enamoré, ¿verdad? caminemos juntos sin prisa
la persona que siempre busqué
gracias por encontrarte ahora
*Repetir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayashibara Megumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: