Transliteración y traducción generadas automáticamente

Marble
Megumi Nakajima
Canica
Marble
En aquel entonces, nosotros
あのころわたしたちは
Ano koro watashitachi wa
Con nuestros zapatos de plomo
とべないぷろぺるで
Tobenai puroperu de
Mirábamos la mitad del cielo
そらのもうはんぶんみあげ
Sora no mou hanbun miage
Corríamos descalzos, ¿verdad?
はだしではしってたよね
Hadashi de hashitteta yo ne
Siempre vivimos
わたしたちはいつでも
Watashitachi wa itsudemo
Creyendo que estábamos equivocados o con confianza
かんちがいだとかじしんでいきてる
Kanchigai da toka jishin de ikiteru
En aquel momento, con ese sentimiento
あのときあんなきもちで
Ano toki anna kimochi de
A veces escapábamos, lo siento
にげたりしてごめんね
Nigetari shite gomen ne
Si nos escondíamos, al final
よそみしてたらさいごの
Yosomi shitetara saigo no
Caía el último relámpago
いなずまがふってきたの
Inazuma ga futte kita no
Pero, no perdí tanto
でもねなくしたくらいじゃ
Demo ne nakushita kurai ja
No pierdo nada, nada desaparece
わたしはなくさないなんにもきえない
Watashi wa nakusanai nan ni mo kienai
Como si pudiera esconder un tesoro importante
だいじなたからものをねしまえるように
Daiji na takaramono wo ne shimaeru you ni
Mi corazón seguramente se volverá invisible
こころきっとみえなくなってるの
Kokoro kitto mienaku natteru no
Girando y girando
ぐるぐるまわせ
Guruguru mawase
Con esta varita mágica
このまほうのつえで
Kono mahou no tsue de
Mezclando lágrimas y días soleados
なみだとsunny dayまぜたら
Namida to sunny day mazetara
La soledad es dolorosa
さみしがりやさん
Samishigariyasan
Los sueños se hacen realidad
ゆめはかなうよ
Yume wa kanau yo
Siempre juntos, nosotros dos
いつだっていっしょだよわたしたち
Itsudatte issho dayo watashitachi
Aunque parezca del mismo color
おなじいろにみえても
Onaji iro ni miete mo
No es el mismo color
おなじいろじゃないの
Onaji iro janai no
Aunque parezca de la misma manera
おなじふうにみえても
Onaji fuu ni miete mo
No es la misma cara
おなじかおじゃないわ
Onaji kao janai wa
Está todo desordenado y diferente
ばらばらでちがうけど
Barabara de chigau kedo
Pero si lo mezclamos, nos volvemos más fuertes
まぜこぜにしたらつよくなれるよ
Mazekoze ni shitara tsuyoku nareru yo
Esto es lo que soy
これがわたしなんだって
Kore ga watashi nan datte
Incluso cuando me siento ansiosa
ふあんになるときも
Fuan ni naru toki mo
Si ustedes me ven, puedo creer
きみたちみてたらしんじれる
Kimitachi mitetara shinjireru
Girando y girando
くるくるまわせ
Kurukuru mawase
Sobre esta tierra
このちきゅうのうえで
Kono chikyuu no ue de
Mezclando esperanza y el día a día
きぼうと everydayまぜよう
Kibou to everyday mazeyou
Tú, que eres un llorón
なきむしなきみ
Nakimushi na kimi
Mira hacia acá
こっちをむいて
Kocchi wo muite
Siempre juntos, nosotros dos
いつだっていっしょならわたしたち
Itsudatte issho nara watashitachi
La campana de la paz llamada amor
あいというへいわのbell
Ai to iu heiwa no bell
Resuena lejos, lejos
とおくとおくにはびきわたるとき
Tooku tooku ni hibikiwataru toki
Cuando la lluvia de bendiciones cae en el corazón
むねにしゅくふくのあめふりそそぐ
Mune ni shukufuku no ame furisosogu
'Porque ya no estás solo, tú'
もうひとりじゃないからあなたは
Mou hitori janai kara anata wa
Girando y girando, mis amigos
ぐるぐるまわせmy friends
Guruguru mawase my friends
La tristeza y la sonrisa
かなしみとほほえみを
Kanashimi to hohoemi wo
Girando y girando
ぐるぐるまわせ
Guruguru mawase
Con esta varita mágica
このまほうのつえで
Kono mahou no tsue de
Mezclando lágrimas y días soleados
なみだとsunny dayまぜたら
Namida to sunny day mazetara
La soledad es dolorosa
さみしがりやさん
Samishigariyasan
Los sueños se hacen realidad
ゆめはかなうよ
Yume wa kanau yo
Siempre juntos, nosotros dos
いつだっていっしょだよわたしたち
Itsudatte issho dayo watashitachi
Para siempre, para siempre, para siempre
いつまでもいつまでもいつまでも
Itsumademo itsumademo itsumademo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megumi Nakajima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: