Transliteración generada automáticamente
Poison -gekiyaku-
Megumi Ogata
Veneno (Droga Mortal)
Poison -gekiyaku-
Desearía conocer la mayor esperanza
I wish I meet the biggest hope
I wish I meet the biggest hope
Que brille más que otra
glistens than other which
glistens than other which
Quiero ver un deseo
I want to see a desire
I want to see a desire
Brillar como nadie más
glistens than anyone else
glistens than anyone else
Lo amo, y quiero entenderlo
I love, and want to understand
I love, and want to understand
Más que nadie
him more than anyone else
him more than anyone else
Más, más que nadie
more, more than anyone else
more, more than anyone else
No tengo necesidad de cosas sin valor
平凡で退屈で
heibon de taikutsu de
Cualquier cosa ordinaria y aburrida
つまらないものなんて …いらない
tsumaranai mono nante …iranai
¿Qué significado tienen las palabras que no serán
毒にも薬にもなりえない言葉
doku ni mo kusuri ni mo nari e nai kotoba
Ni veneno mortal ni cura?
に何の意味があるのか
ni nani no imi ga aru no ka
No me importa si nadie me entiende
誰にも理解してもらえなくていい
dare ni mo rikai shite morae nakute ii
Sólo tomará un segundo para que el mundo de nuestras creencias se desmorone, después de todo
信じた】世界が崩れ去るなんて一秒で足りるから
shinjita】 sekai ga kuzuresaru nante ichibyou de tariru kara
Creo que la esperanza
絶望を踏み越えて
zetsubou wo fumikoete
Vencerá a la desesperación y brillará
希望が輝くと【信じて
kibou ga kagayaku to 【shinjite
Y ofreceré mi palpitante corazón
命を捧げよう
myukuutsu inochi sasageyou
Por el bien de ese resplandor
光のためならば
hikari no tame naraba
Desgarraré mi pecho
この胸切り裂き
kono mune kirisaki
Hasta que la última gota caiga
最後の一滴
saigo no hito shizuku
Y moje mis labios
唇に垂らし濡らしてあげる
kuchibiru ni tarashi nurashite ageru
La gente ordinaria y aburrida son la mayoría
平凡で退屈な民
heibon de taikutsu na tami
Porque el mundo
世界の大部分
sekai no daibubun
Está lleno de débiles
弱者だからこそ
jakusha dakara koso
Solo serás capaz de hacer una matanza gigante
絶望の淵に立ち
zetsubou no fuchi ni tachi
Una vez que te encuentres ante el abismo de la desesperación
そこから成し得る GIANT KILLING
soko kara nashieru GIANT KILLING
No hay manera de que todos
誰もが非凡できる
dare mo ga hishou dekiru
Se eleven
なんてわけない
nante wakenai
Porque el mundo de nuestras creencias
信じた】世界は確も残酷で
shinjita】 sekai wa kaku mo zankoku de
Es tan cruel y toma sólo un segundo en cambiar
一秒で変わるから
ichibyou de kawaru kara
Creyendo que la esperanza
絶望を踏み越えて
zetsubou wo fumikoete
Vencerá a la desesperación y brillará
希望が輝くと【信じて
kibou ga kagayaku to 【shinjite
¿No mostrarás vacilación al beber el veneno vertido en ese vaso
グラスに注ぐ劇薬をすぐ様
gurasu ni sosogu gekiyaku wo sugusama
O renunciarás al final de mucha indecisión?
飲み干すか迷って捨てるか
nomihosu ka mayotte suteru ka
Simplemente te estoy mirando, a ti
最後の選択を決断された君
saigo no sentaku wo yudanerareta kimi
A quién se le da la última opción
をただ見ている
wo tada miteiru
El peor incidente en la historia de la humanidad
人類史上最悪事件で
jinrui shijou saiaku jiken de
Ha dejado este pedazo de tierra sin vida, pero las semillas están brotando de nuevo
死に越えた土地に芽生えた
shi ni koeta tochi ni mebuita
Los retoños de felicidad deberían ser capaces de florecer
命の芽は力強く大きく
inochi no me wa chikara tsuyoku ooshiku
Con mucha vitalidad y fuerza
花開くはずだと
hana hiraku hazu da to
Creo que la esperanza
絶望を踏み越えて
zetsubou wo fumikoete
Vencerá a la desesperación y brillará
希望が輝くと【信じて
kibou ga kagayaku to 【shinjite
Y ofreceré mi palpitante corazón
命を捧げよう
myukuutsu inochi sasageyou
Por el bien de ese resplandor
光のためならば
hikari no tame naraba
Desgarraré mi pecho
この胸切り裂き
kono mune kirisaki
Hasta la última gota cruce mi cuerpo
最後の一滴
saigo no hito shizuku
Y me abrume
身体中巡り犯されるように
shintai chuu meguri okasareru you ni
Desearía conocer la mayor esperanza
I wish I meet the biggest hope
I wish I meet the biggest hope
Que brille más que otra
glistens than other which
glistens than other which
Quiero ver un deseo
I want to see a desire
I want to see a desire
Brillar como nadie más
glistens than anyone else
glistens than anyone else
Lo amo, y quiero entenderlo
I love, and want to understand
I love, and want to understand
Más que nadie
him more than anyone else
him more than anyone else
Más, más que nadie
more, more than anyone else
more, more than anyone else



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megumi Ogata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: