Transliteración y traducción generadas automáticamente
Poison -gekiyaku-
Megumi Ogata
Poison -gekiyaku-
Poison -gekiyaku-
Je souhaite rencontrer le plus grand espoir
I wish I meet the biggest hope
I wish I meet the biggest hope
qui brille plus que les autres
glistens than other which
glistens than other which
Je veux voir un désir
I want to see a desire
I want to see a desire
qui brille plus que quiconque
glistens than anyone else
glistens than anyone else
J'aime, et je veux comprendre
I love, and want to understand
I love, and want to understand
lui plus que quiconque
him more than anyone else
him more than anyone else
plus, plus que quiconque
more, more than anyone else
more, more than anyone else
Ordinaire et ennuyeux
平凡で退屈で
heibon de taikutsu de
je ne veux pas de choses comme ça…
つまらないものなんて …いらない
tsumaranai mono nante …iranai
Des mots qui ne peuvent être ni poison ni remède
毒にも薬にもなりえない言葉
doku ni mo kusuri ni mo nari e nai kotoba
quel sens cela a-t-il ?
に何の意味があるのか
ni nani no imi ga aru no ka
Je n'ai pas besoin que personne comprenne
誰にも理解してもらえなくていい
dare ni mo rikai shite morae nakute ii
car le monde auquel j'ai cru peut s'effondrer en une seconde
信じた】世界が崩れ去るなんて一秒で足りるから
shinjita】 sekai ga kuzuresaru nante ichibyou de tariru kara
En surmontant le désespoir
絶望を踏み越えて
zetsubou wo fumikoete
je crois que l'espoir brille
希望が輝くと【信じて
kibou ga kagayaku to 【shinjite
Je vais donner ma vie
命を捧げよう
myukuutsu inochi sasageyou
pour la lumière
光のためならば
hikari no tame naraba
Je vais déchirer ma poitrine
この胸切り裂き
kono mune kirisaki
la dernière goutte
最後の一滴
saigo no hito shizuku
je vais la faire couler sur mes lèvres
唇に垂らし濡らしてあげる
kuchibiru ni tarashi nurashite ageru
Le peuple ordinaire et ennuyeux
平凡で退屈な民
heibon de taikutsu na tami
la majeure partie du monde
世界の大部分
sekai no daibubun
C'est parce qu'ils sont faibles
弱者だからこそ
jakusha dakara koso
qu'ils se tiennent au bord du désespoir
絶望の淵に立ち
zetsubou no fuchi ni tachi
et de là, ils peuvent réaliser un GIANT KILLING
そこから成し得る GIANT KILLING
soko kara nashieru GIANT KILLING
Personne ne peut être extraordinaire
誰もが非凡できる
dare mo ga hishou dekiru
ce n'est pas si simple
なんてわけない
nante wakenai
le monde auquel j'ai cru est en effet cruel
信じた】世界は確も残酷で
shinjita】 sekai wa kaku mo zankoku de
car il peut changer en une seconde
一秒で変わるから
ichibyou de kawaru kara
En surmontant le désespoir
絶望を踏み越えて
zetsubou wo fumikoete
je crois que l'espoir brille
希望が輝くと【信じて
kibou ga kagayaku to 【shinjite
Je me demande si je vais boire
グラスに注ぐ劇薬をすぐ様
gurasu ni sosogu gekiyaku wo sugusama
le poison versé dans le verre
飲み干すか迷って捨てるか
nomihosu ka mayotte suteru ka
ou le jeter après avoir hésité
最後の選択を決断された君
saigo no sentaku wo yudanerareta kimi
Je te regarde, toi qui a pris la dernière décision
をただ見ている
wo tada miteiru
Dans l'événement le plus horrible de l'histoire de l'humanité
人類史上最悪事件で
jinrui shijou saiaku jiken de
la vie a germé sur des terres où la mort a prévalu
死に越えた土地に芽生えた
shi ni koeta tochi ni mebuita
la pousse de la vie doit être forte et grande
命の芽は力強く大きく
inochi no me wa chikara tsuyoku ooshiku
et elle devrait fleurir
花開くはずだと
hana hiraku hazu da to
En surmontant le désespoir
絶望を踏み越えて
zetsubou wo fumikoete
je crois que l'espoir brille
希望が輝くと【信じて
kibou ga kagayaku to 【shinjite
Je vais donner ma vie
命を捧げよう
myukuutsu inochi sasageyou
pour la lumière
光のためならば
hikari no tame naraba
Je vais déchirer ma poitrine
この胸切り裂き
kono mune kirisaki
la dernière goutte
最後の一滴
saigo no hito shizuku
comme si elle parcourait tout mon corps
身体中巡り犯されるように
shintai chuu meguri okasareru you ni
Je souhaite rencontrer le plus grand espoir
I wish I meet the biggest hope
I wish I meet the biggest hope
qui brille plus que les autres
glistens than other which
glistens than other which
Je veux voir un désir
I want to see a desire
I want to see a desire
qui brille plus que quiconque
glistens than anyone else
glistens than anyone else
J'aime, et je veux comprendre
I love, and want to understand
I love, and want to understand
lui plus que quiconque
him more than anyone else
him more than anyone else
plus, plus que quiconque
more, more than anyone else
more, more than anyone else



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megumi Ogata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: