Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 534

Akatsuki Arrival

Megurine Luka

Letra

La Llegada Del Amanecer

Akatsuki Arrival

Más allá del alambre de púas
ゆうし てっせんのさき
Yūshi tessen no saki

Hacia un objetivo aún más alto
さらなるたかみへ
Saranaru takami e

Las dos competimos
きそあうふたり
Kisoiau futari

Las palabras son innecesarias
ことばなどいらない
Kotoba nado iranai

Solo necesitamos mirar de lado a la
あいてのよこがおだけ
Aite no yokogao dake

Otra
みすえて
Misuete

Mientras intercambiamos alientos
あたえあうしげき
Ataeau shigeki

Incluso si la distancia entre nosotras
てをのばしたなら
Te o nobashita nara

Está al alcance de la mano
とどくきょりにいても
Todoku kyori ni ite mo

Estas manos
けしてそのてを
Kesshite sono te o

Nunca agarrarán tus manos
とりあうことはない
Toriau koto wa nai

Ya nos hemos dado reconocimiento mutuo
たがいをみとめあってた
Tagai o mitomeatteta

Porque nadie nunca podría ser
きみのだいやくはほかの
"Kimi no daiyaku wa hoka no

Capaz de tomar tu lugar
だれにもできはしないから
Dare ni mo deki wa shinai kara"

Corriendo juntas pero celosas de la otra
ともにはしってしってしっとして
Tomo ni hashitte shitte shitto shite

Siempre persiguiendo nuestras espaldas
せなかをずっとおっていって
Senaka o zutto otte itte

Lado a lado: ¿Por qué es así?
ならんで「なんだこんなもんか」って
Narande "nanda konna mon ka" tte

Reímos
わらって
Waratte

No hay resultado, dijimos y suspiramos
はてはない」っていってはっとした
"Hate wa nai" tte itte hatto shita

Al principio éramos enemigas
さいしょはてきししてて
Saisho wa tekishi shitete

Desde cuándo nos volvimos tan honestas la una con la otra
すなおになんてなんでなって、って
Sunao ni nante nande natte, tte

Es extraño
ふしぎで
Fushigi de

¿Recuerdas?
おぼえてる
"Oboeteru?"

Ese día cuando caminé contigo
きみとあゆんだあの日々を
Kimi to ayunda ano hibi o

Recuerdo
おぼえているよ
"Oboeteiru yo"

Ese día cuando caminé contigo
きみとあゆんだあの日々を
Kimi to ayunda ano hibi o

Mientras tropiezo
けつまづきながら
Ketsumazuki nagara

Tratando de alcanzar
さんながらよぞらに
Sanagara yozora ni

El cielo nocturno
とどきそうなほど
Todokisou na hodo

Siempre correré
はしりつづけてた
Hashiri tsuzuketeta

Incluso si algún día
たとえもうとなりに
Tatoe mou tonari ni

Ya no estás aquí, ¿de acuerdo?
ねえ、きみがいなくなっても
Nē, kimi ga inaku natte mo

¿Por qué miras al cielo
なんで、そんなかなしい
"Nande, sonna kanashī

Con ojos tan tristes?
めをしてそらをみあげるの
Me o shite sora o miageru no?"

Estar por delante es mejor
さきをはしってくっていったって
Saki o hashitteku tte itta tte

Eso es lo que decidimos egoístamente
げんどうあるってなんてかって
Gendo aru tte nante katte

Aunque corrimos y corrimos
はしってもはしっても
Hashitte mo hashitte mo

No pudimos alcanzarlo
おいつけないよ
Oitsukenai yo

Yo gano, sí, seguro, estoy bromeando
うちのかち!ってなんてじょうだんじゃ
"Uchi no kachi! Tte nante joudan jan

Por favor, sonríe correctamente y no llores
ちゃんとわらってないてないで
Chanto waratte naitenaide

Haz tu mejor esfuerzo para llegar a ese lugar
めざすばしょがあってがんばって
Mezasu basho ga atte ganbatte

Eso es lo que te dije, ¿verdad?
いたんでしょう
Itan deshou?"

No olvidaré
わすれない
"Wasurenai"

Tu apariencia
きみのそのすがたを
"Kimi no sono sugata o"

Está bien olvidar
わすれていいよ
"Wasurete ī yo"

Mi existencia
わたしのそんざいを
"Watashi no sonzai o"

No te des la vuelta todavía
ふりむかないで
"Furimukanaide

Porque ya estás en camino a tu destino
ここはまだみちのとちゅうだから
Koko wa mada michi no tochū dakara"

Miraré hacia adelante
まえをむこう
Mae o mukou

Será doloroso, pero si esto es lo que deseas
つらいけどきみがのぞむのならば
Tsurai kedo kimi ga nozomu no naraba

Una al lado de la otra más y más
となりでもっともっともっとって
Tonari de motto motto motto tte

Siempre, siempre juntas
いっしょにずっとずっとずっと
Issho ni zutto zutto zutto

Sin avanzar y sin razón, confiando la una en la
すすめるとりきつなく
Susumeru to rikutsu naku

Otra
しんじてた
Shinjiteta

¿Por qué, por qué, por qué?
どうしてなんでなんでなんでって
Doushite nande nande nande tte

Incapaz de gritar
わめいてたってなんもなくて
Wameiteta tte nan mo nakute

Incluso si extiendes tu mano
てをのばしてももう
Te o nobashite mo mou

Ya no puedo alcanzarla
とどかないきょり
Todokanai kyori

Corriendo juntas pero celosas de la otra
ともにはしってしってしっとして
Tomo ni hashitte shitte shitto shite

Siempre persiguiendo nuestras espaldas
せなかをずっとおっていって
Senaka o zutto otte itte

Lado a lado: ¿Por qué es así?
ならんで「なんだこんなもんか」って
Narande "nanda konna mon ka" tte

Reímos
わらって
Waratte

Estar por delante es mejor
さきをはひってくっていったって
Saki o hahitteku tte itta tte

Eso es lo que decidimos egoístamente
げんどうあるってなんてかって
Gendo aru tte nante katte

Aunque corrimos y corrimos
はしってもはしっても
Hashitte mo hashitte mo

No pudimos alcanzarlo
おいつけない
Oitsukenai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megurine Luka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección