Transliteración y traducción generadas automáticamente

Let’s Be Honest
Megurine Luka
Seamos honestos
Let’s Be Honest
Con labios mentirosos te ríes de mí
うそつきなくちびるであなたにわらう
usotsuki na kuchibiru de anata ni warau
Con un corazón roto rezo a los dioses
こわれたこころでかみにいのる
kowareta kokoro de kami ni inoru
¿Lo que busco es a ti? ¿Aun así, amor?
わたしがさがしてるのはきみ?それでもあい
watashi ga sagashiteru no wa kimi? sore demo ai?
¡Ah!
Ah!
Ah!
Un hombre tonto con sus palabras
ばかなおとこやつらのこえで
baka na otoko yatsura no koe de
Corta los sueños desde el corazón, te amo
ゆめをきりさくこころからすきと
yume o kirisaku kokoro kara suki to
¡Ah!
Ah!
Ah!
Una chica linda con el mundo en su cartera
かわいいしょうじょさいふにせかいを
kawaii shoujo saifu ni sekai o
Aguanta las lágrimas
なみだこらえて
namida koraete
Atada al miedo
きょうふにしばられて
kyoufu ni shibararete
Seamos honestos, seamos honestos
Let's be honest, let’s be honest
Let's be honest, let’s be honest
Quiero besarte
きみにきすしたい
kimi ni kisu shitai
Seamos honestos, seamos honestos
Let's be honest, let’s be honest
Let's be honest, let’s be honest
Quiero estar contigo
きみといっしょにいたい
kimi to issho ni itai
Si eso rompe la amistad
それがゆうじょうをこわすなら
sore ga yuujou o kowasu nara
No hay otra opción
やるしかないね
yaru shikanai ne
Seamos honestos, seamos honestos
Let's be honest, let’s be honest
Let's be honest, let’s be honest
Quiero enamorarme
すきになりたいな
suki ni naritai na
Seamos honestos, seamos honestos
Let's be honest, let’s be honest
Let's be honest, let’s be honest
¿Será bueno contigo?
きみとならいいかな
kimi to nara ii kana
Si necesitas respuestas aquí, adiós, hasta luego
ここでこたえがひつようだったらさよならまたね
koko de kotae ga hitsuyou dattara sayonara mata ne
¿Realmente puedes decir que está bien?
Can you really say it's ok?
Can you really say it's ok?
¿Realmente puedes mentirme en la cara?
Can you really lie right to my face?
Can you really lie right to my face?
¡Como si fueras tan tsundere OMG!
Like you're so tsundere OMG!
Like you're so tsundere OMG!
¡Y yo me río a carcajadas de tu BRB!
And I'm like LMAO to your BRB!
And I'm like LMAO to your BRB!
Porque coqueteas con los chicos todo el tiempo
'Cause you're flirting with the guys all the time
'Cause you're flirting with the guys all the time
Y apuesto a que no pensaste que soltaría estas rimas
And I bet you didn't think I'd spit these rhymes
And I bet you didn't think I'd spit these rhymes
Porque sé que son realmente cursis, pero yo también lo soy
'Cause I know they're really cheesy, but so am I
'Cause I know they're really cheesy, but so am I
Y al menos jodidamente sé que lo soy
And at least I fucking know that I am
And at least I fucking know that I am
Inquebrantable
ぶれない
Burenai
¡Ah!
Ah!
Ah!
Un hombre tonto con sus palabras
ばかなおとこやつらのこえで
baka na otoko yatsura no koe de
Corta los sueños desde el corazón, te amo
ゆめをきりさくこころからすきと
yume o kirisaku kokoro kara suki to
¡Ah!
Ah!
Ah!
Una chica linda con el mundo en su cartera
かわいいしょうじょさいふにせかいを
kawaii shoujo saifu ni sekai o
Aguanta las lágrimas
なみだこらえて
namida koraete
Atada al miedo
きょうふにしばられて
kyoufu ni shibararete
Seamos honestos, seamos honestos
Let's be honest, let’s be honest
Let's be honest, let’s be honest
Porque quiero amarte
aishitai kara ne
aishitai kara ne
Seamos honestos, seamos honestos
Let's be honest, let’s be honest
Let's be honest, let’s be honest
Tomémonos nuestro tiempo para amarnos
ゆっくりあいしちょうよ
yukkuri aishi chou yo
Aunque terminemos huyendo juntos
いっしょになげることになるとしても
issho ni nigeru koto ni naru toshite mo
No hay otra opción
やるしかないね
yaru shikanai ne
Seamos honestos, seamos honestos
Let's be honest, let’s be honest
Let's be honest, let’s be honest
Quiero enamorarme
すきになりたいな
suki ni naritai na
Seamos honestos, seamos honestos
Let's be honest, let’s be honest
Let's be honest, let’s be honest
¿Será bueno contigo?
きみとならいいかな
kimi to nara ii kana
Aunque terminemos huyendo juntos
いっしょになげることになるとしても
issho ni nigeru koto ni naru toshite mo
No hay otra opción
やるしかないね
yaru shikanai ne
Promesas rotas de mi ginecólogo
Broken promises from my gynecologist
Broken promises from my gynecologist
Amarte significa ser altruista
To love you means I have to be an altruist
To love you means I have to be an altruist
No soy un anarquista total, ¡solo siendo honesto, chico!
Not a total anarchist, just being honest, kid!
Not a total anarchist, just being honest, kid!
Perdido en tu jerga como si mi cabeza estuviera en un tornillo
Lost in your jargon like my head is in a vice grip
Lost in your jargon like my head is in a vice grip
Debo confesar que no estoy obsesionado
I must confess I'm not obsessed
I must confess I'm not obsessed
Debo confesar que transgredo
I must profess I do transgress
I must profess I do transgress
Que he fallado en mi éxito
That I have failed in my success
That I have failed in my success
Eres un desastre, debo enfatizar
You are a mess I have to stress
You are a mess I have to stress
Así que tomemos un receso mientras divago
So let's recess as I digress
So let's recess as I digress
Porque soy bendecido
'Cause I am blessed
'Cause I am blessed
Y soy el mejor
And I'm the best
And I'm the best



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megurine Luka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: