Transliteración y traducción generadas automáticamente
El
The
En cada viaje que emprendemos, todos buscamos
ふとたびにでたくなるようにひとはみな
Futo tabi ni detaku naru yōni hito wa mina
Un lugar para descansar, eso es lo que dices
ねむるばしょをもとめるものだときみはいうけど
Nemuru basho o motomeru mono dato kimi wa iu kedo
Cuando supe lo que significaba 'fin de semana',
ぼくが「しゅうまつ」をしったときにはここはもう
Boku ga "shūmatsu" o shitta toki niwa koko wa mō
Ya estaba cayendo a una velocidad sin calor ni frío
あたたかくもさむくもないそくどでおちていた
Atatakaku mo samuku mo nai sokudo de ochite ita
Aunque no haya un 'dios' que lo haga,
かみさま」がもしもいたとしても
"Kami sama" ga moshimo ita to shite mo
No importa si no pinta un arcoíris en el cielo
おおきなそらあふれるほどのにじかけてくれなくてもいい
ōKina sora afureru hodo no niji kakete kure nakutemo ī
'¿Qué pasaría si solo hiciera un deseo...?'
ただひとつねがいをかけるとしたら
"Tada hitotsu negai o kakeru to shitara...?"
Quiero que mi 'canción' llegue hasta ti
きみのもとへ「うた」をとどけたい
Kimi no moto e "uta" o todoke tai
La última melodía que se repite una y otra vez
めぐるめぐるさいごのメロディ
Meguru meguru saigo no melody
Si tú sonríes por mí,
きみがわらってくれるのならぼくは
Kimi ga waratte kureru no nara boku wa
No me importa si desaparezco
きえてしまってもかまわないから
Kiete shimatte mo kamawa nai kara
Aunque te hundas en un mar de lágrimas,
きみがなみだのうみにみをなげても
Kimi ga namida no umi ni mi o nagete mo
No soltaré la mano que he agarrado
にぎりしめたてはなさないから
Nigiri shimeta te hanasa nai kara
Un mundo lleno de mentiras ya no me importa
しろいうそだらけのせかいなんてもう
Shiroi uso darake no sekai nante mō
Aunque desaparezca
きえてしまってもかまわないから
Kiete shimatte mo kamawa nai kara
'Para aquellos que vieron un sueño al final del viaje-
たびのおわりのゆめにみたものにぼくは
"Tabi no owari no yume ni mita mono ni boku wa
Que se haga realidad, que se haga realidad'
なれますようになれますように
Nare masu yōni nare masu yōni"
Cantemos una canción interminable antes de que termine...
おわらないうたをうたおうぼくがおわってしまうまえに
Owara nai uta o utaō boku ga owatte shimau maeni
Cantemos una canción interminable antes de que termine...
おわらないうたをうたおうぼくがおわってしまうまえに
Owara nai uta o utaō boku ga owatte shimau maeni
Cantemos una canción interminable antes de que termine...
おわらないうたをうたおうぼくがおわってしまうまえに
Owara nai uta o utaō boku ga owatte shimau maeni
Cantemos una canción interminable antes de que termine...
おわらないうたをうたおうぼくがおわってしまうまえに
Owara nai uta o utaō boku ga owatte shimau maeni
Cantemos una canc...
おわらないうたをうたおうぼくがおわ
Owara nai uta o utaō boku ga owa




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megurine Luka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: