Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koi No Yoin
Meiko Nakahara
Love's Longing
Koi No Yoin
Meeting at Omotesando, at that usual shop
まちあわせおもてさんどう いつものあの店で
machiawase omotesandō itsumo no ano mise de
Following after you
あなたよりさきについて
anata yori saki ni tsuite
I like waiting, sitting at the table
まつのがすき テーブルにレモンティー
matsu no ga suki tēburu ni remontī
Leaning on my shoulder, absentmindedly watching the rain
かたひじついてぼんやりとあめをみてる
katahiji tsuite bonyari to ame o miteru
When I meet you, I become full of you
あなたにあえばあなたでいっぱいになるわ
anata ni aeba anata de ippai ni naru wa
And time passes by in a rush
そしてときはかけあしですぎてゆくから
soshite toki wa kakeashi de sugite yuku kara
I don't want to be apart, but when I part from you
はなれたくないけどあなたとわかれて
hanaretaku nai kedo anata to wakarete
I also like the anticipation of our next meeting
つぎにあうひまでのこいのよいもすきよ
tsugi ni au hi made no koi no yoin mo suki yo
I don't want to be apart, but stealing time from you
はなれたくないけどあなたからときをぬすんで
hanaretaku nai kedo anata kara toki o nusunde
I love repeating sweet feelings even when alone
あまいおもいくりかえすひとりもすきよ
amai omoi kurikaesu hitori mo suki yo
The gentle morning glow sneaks in the soft drowsiness
あさやけがしのびこむやわらかなまどろみのなか
asayake ga shinobikomu yawaraka na madoromi no naka
Waking up before you
あなたよりさきにめざめ
anata yori saki ni mezame
I like seeing you before me, your profile, long eyelashes
みるのがすきよこがおながいまつげ
miru no ga suki yokogao nagai matsuge
Leaning on my shoulder, dearly without reserve
かたひじついてさりげなくいとしいひと
katahiji tsuite sarigenaku itoshii hito
If you wake up and only hold me in your arms
あなたがめざめわたしをうでにだけば
anata ga mezame watashi o ude ni dakeba
Time always rushes by
ときはいつもかけあしですぎてゆくから
toki wa itsumo kakeashi de sugite yuku kara
I want to gaze at you, but you're asleep
みつめられたいけどあなたがねむって
mitsumeraretai kedo anata ga nemutte
I also like the feeling of love until you wake up
めざめるときまでのこいのきぶんもすきよ
mezameru toki made no koi no kibun mo suki yo
I want to gaze at you, but stealing time from you
みつめられたいけどあなたからときをぬすんで
mitsumeraretai kedo anata kara toki o nusunde
I love repeating sweet feelings even when alone
あまいおもいくりかえすひとりもすきよ
amai omoi kurikaesu hitori mo suki yo
I want to gaze at you, but you're asleep
みつめられたいけどあなたがねむって
mitsumeraretai kedo anata ga nemutte
I also like the feeling of love until you wake up
めざめるときまでのこいのきぶんもすきよ
mezameru toki made no koi no kibun mo suki yo
I want to gaze at you, but stealing time from you
みつめられたいけどあなたからときをぬすんで
mitsumeraretai kedo anata kara toki o nusunde
I love repeating sweet feelings even when alone
あまいおもいくりかえすひとりもすきよ
amai omoi kurikaesu hitori mo suki yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meiko Nakahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: