Transliteración y traducción generadas automáticamente

Melancholy Tea Time
Meiko Nakahara
Melancólica Hora del Té
Melancholy Tea Time
Hoy con la última brisa de verano
きょうでさいごのsummer breeze
kyou de saigo no summer breeze
En la cafetería de la playa, sola
うみべのきゃふぇでひとり
umibe no kyafe de hitori
El calor de tus brazos juguetones
はしゃいだうでのぬくもりが
hashaida ude no nukumori ga
Me hace querer llorar, todavía te quiero
なきたくさせるまだすきだから
nakitaku saseru mada suki dakara
Incluso el mar de color cobalto
こばるといろのうみも
kobaruto-iro no umi mo
Se desvanece en septiembre
9 [く]がつにあせてゆくの
9 [ku] gatsu ni asete yuku no
El recuerdo del verano en un solo día
なつのなごりのサンドレス
natsu no nagori no sandoresu
Melancólica hora del té
1 [いち]にちだけのメランコリーtea time
1 [ichi] nichi dake no merankorii tea time
Los recuerdos son azul marino
おもいではマリンブルー
omoide wa marin buruu
Aún brillan en mi corazón
このむねにI'maもきらきらおどるけど
kono mune ni I'ma mo kirakira odoru kedo
Pero solo me pierdo vagando hacia el final de los sueños
ながされてゆめのおわりさまようだけ
nagasarete yume no owari samayou dake
El olor a colonia, tu aroma
koolをスートあなたのにおい
kool wo suuto anata no nioi
Me estremece de dolor
せつなくゆれるけど
setsunaku yureru kedo
Ahora es solo un recuerdo
I'maはmemory
I'ma wa memory
Quiero llorar
I wanna cry
I wanna cry
Sandalias blancas en la playa
しろいビーチサンダル
shiroi biichi sandaru
Traídas por la brisa costera
なぎさにおいてきたの
nagisa nioite kita no
Las olas que se acercan y retroceden
よせてはかえすさざなみが
yosete wa kaesu sazanami ga
Borran las huellas de ese día
あの日のあしあとうずめてしまう
ano hi no ashiato uzumete shimau
Un pequeño suspiro escapa
ちょっとためいきついて
chotto tameiki tsuite
Piso fuerte el acelerador
つよくあくせるふむの
tsuyoku akuseru fumu no
Si me pierdo en la noche de la ciudad
とかいのよるにまぎれたら
tokai no yoru ni magiretara
Tu recuerdo también se desvanecerá lejos
あなたのこともとおいまぼろしね
anata no koto mo tooi maboroshi ne
Los recuerdos son azul marino
おもいではマリンブルー
omoide wa marin buruu
Aún brillan en mi corazón
このむねにI'maもきらきらおどるけど
kono mune ni I'ma mo kirakira odoru kedo
Pero solo me pierdo vagando hacia el final de los sueños
ながされてゆめのおわりさまようだけ
nagasarete yume no owari samayou dake
El olor a colonia, tu aroma
koolをスートあなたのにおい
kool wo suuto anata no nioi
Me estremece de dolor
せつなくゆれるけど
setsunaku yureru kedo
Ahora es solo un recuerdo
I'maはmemory
I'ma wa memory
Quiero llorar
I wanna cry
I wanna cry
Ahora es solo un recuerdo
I'maはmemory
I'ma wa memory
Maravilloso
すてきな
suteki na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meiko Nakahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: