Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nemuri Hime
Meiko Nakahara
Slaapprinses
Nemuri Hime
100 jaar uit mijn slaap, laat me alsjeblieft ontwaken
100 [ひゃく] -ねんのねむりから わたしをさますてほしい
100 [hyaku] -nen no nemuri kara watashi wo samashite hoshii
Als ik wakker word met een kus, klopt mijn hart als een trommel
くちづけでめさめたら むねははやがねのように
kuchizuke de me same tara mune wa haya ga ne no you ni
De golven rollen, dat is romantiek
なみうつのよ それがロマンス
namiutsu no yo sore ga romansu
De deur van mijn hart opent, prins, dat ben jij
こころのとびらひらく プリンスはあなた
kokoro no tobira hiraku purinsu wa anata
wow romantiek
wow romance
wow romance
wow romantiek
wow romance
wow romance
De saaie dagen veranderen dan in het universum
たいくつなまいにちが そのときうちゅうにかわる
taikutsu na mainichi ga sono toki uchuu ni kawaru
Een legendarische ontmoeting
でんせつのめぐりあい
densetsu no meguriai
De enige voor mij
たったひとりのひとなの
tatta hitori no hito na no
Dat moet je wel zijn, dat weet ik zeker
それがだれだか きっとわかるはず
sore ga dare daka kitto wakaruhazu
Omdat het een liefde is waar ik op heb gewacht
まちつづけたこいだから
machi tsuzuketa koi dakara
100 jaar uit mijn slaap, laat me alsjeblieft ontwaken
100 [ひゃく] ねんのねむりから わたしをさますてほしい
100 [hyaku] nen no nemuri kara watashi wo samashite hoshii
Als ik wakker word met een kus, klopt mijn hart als een trommel
くちづけでめさめたら むねははやがねのように
kuchizuke de me same tara mune wa haya ga ne no you ni
De golven rollen, dat is romantiek
なみうつのよ それがロマンス
namiutsu no yo sore ga romansu
De deur van mijn hart opent, prins, dat ben jij
こころのとびらひらく プリンスはあなた
kokoro no tobira hiraku purinsu wa anata
wow romantiek
wow romance
wow romance
wow romantiek
wow romance
wow romance
Iedereen heeft wel iemand in zijn hart verborgen
だれだってひとりだけ こころにひめているのよ
dare datte hitori dake kokoro ni himete iru no yo
Totdat je de ware liefde ontmoet
ほんとうのこいびとに
hontou no koibito ni
De slaapprinses tot die tijd
であえるまでのねむりひめ
deaeru made no nemurihime
Gekleed in een jurk, omringd door bloemen
どれすをまとい はなにうもれて
doresu wo matoi hana ni umorete
Droom ik van de dag dat ik ontwaak
めさめるひをゆめみるの
me sameru hi wo yumemiru no
100 jaar uit mijn slaap, laat me alsjeblieft ontwaken
ひゃくねんのねむりから わたしをさますてほしい
hyaku nen no nemuri kara watashi wo samashite hoshii
Als ik wakker word met een kus, klopt mijn hart als een trommel
くちづけでめさめたら むねははやがねのように
kuchizuke de me same tara mune wa haya ga ne no you ni
De golven rollen, dat is romantiek
なみうつのよ それがロマンス
namiutsu no yo sore ga romansu
De deur van mijn hart opent, prins, dat ben jij
こころのとびらひらく プリンスはあなた
kokoro no tobira hiraku purinsu wa anata
wow romantiek
wow romance
wow romance
wow romantiek
wow romance
wow romance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meiko Nakahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: