Transliteración y traducción automáticas

Yakimochiyaki Rhumba Boy
Meiko Nakahara
Rhumba du Garçon Jaloux
Yakimochiyaki Rhumba Boy
Ouai ouai-rou-rou-rhumba-garçon
ランラン-ル-ランバ-ボーイ
run run-ru-runba-booi
Fille pétillante de cha-cha-cha
チャキチャキなチャチャチャガール
chaki-chaki na cha-chacha-gaaru
Garçon jaloux, rhumba
やきもちやきランバボーイ
yakimochi-yaki runba-booi
Elle, la fille pétillante de cha-cha
彼女チャキチャキチャチャガール
kanojo chaki-chaki chacha-gaaru
Tout a commencé dans une salle de danse
ことの起こりはダンスホールで
koto no okori wa dansu hooru de
Des rumeurs enjouées
浮かれた噂
ukareta uwasa
Garçon sentimental, rhumba
センチメンタルランバボーイ
senchimentaru runba-booi
Fille scandaleuse de cha-cha
スキャンダラスなチャチャガール
sukyandarasu na chacha-gaaru
Hier soir, à la boutique de Jesse
昨夜ジェシーの店で男と
yuube jeshii no mise de otoko to
On dit qu'il était avec un mec
会ってたそうだよ
atteta sou da yo
La salle de danse, c'est comme
ダンスホールはまるで
dansu hooru wa marude
Un talk-show
ワイドショーみたい
waido-shou mitai
Laisse les autres de côté
寄せよ他人のことは
yoseyo tanin no koto wa
Fous-moi la paix
ほっといてくれ
hotto itekure
Garçon jaloux, rhumba
やきもちやきランバボーイ
yakimochi-yaki runba-booi
Fille cha-cha qui ne sait rien
何も知らないチャチャガール
nanimo shiranai chacha-gaaru
Avec un rythme qui fait fondre, qui attire
とろけるような見せつけるような
torokeru you na misetsukeru yo na
Fais-le avec du style !
ランバで決めて!
runba de kimete!
Ouai ouai-rou-rou-rhumba-garçon
ランランラン-ル-ル-ランバボーイ
run run run-ru-ru-runba-booi
Fille pétillante de cha-cha-cha
チャキチャキなチャチャチャガール
chaki-chaki na cha-chacha-gaaru
Ouai ouai-rou-rou-rhumba-garçon
ランランラン-ル-ル-ランバボーイ
run run run-ru-ru-runba-booi
Fille pétillante de cha-cha-cha
チャキチャキなチャチャチャガール
chaki-chaki na cha-chacha-gaaru
Fille cha-cha qui se vante de ses jambes
足が自慢のチャチャガール
ashi ga jiman no chacha-gaaru
Garçon rhumba un peu timide
ちょっと弱気なランバボーイ
chotto yowaki na runba-booi
Cette fille, c'est comme un chou rouge
まるであの子は赤いキャベツさ
marude ano ko wa akai kyabetsu sa
Je peux pas tout manger
食い切れないよ
kuikirenai yo
Aujourd'hui, pas de chance, fille cha-cha
今日はダメダメチャチャガール
kyou wa damedame chacha-gaaru
Garçon jaloux, rhumba en feu
嫉妬メラメラランバボーイ
shitto-meramera-runba-booi
Je l'ai suivi discrètement
そっと後からつけてみたのさ
sotto ato kara tsukete mita no sa
Un samedi soir
土曜の夜に
doyou no yoru ni
L'ennemi juré, c'est un homme élégant
憎い相手はダンデイマン
nikui aite wa dandei-man
Tout le monde s'amuse
わきあいあいなのさ
wakiaiai na no sa
Je n'ai jamais vu
あんな無邪気な顔は
anna mujaki na kao wa
Un visage aussi innocent
見たことないね
mita kotonai ne
Garçon jaloux, rhumba
やきもちやきランバボーイ
yakimochi-yaki runba-booi
L'amour est fini, fille cha-cha
恋は終わりさチャチャガール
koi wa owari sa chacha-gaaru
Avec un rythme qui fait fondre, qui attire
とろけるような見せつけるような
torokeru you na misetsukeru yo na
Fais-le une dernière fois !!
ランバで最後!!
runba de saigo!!
Parle-moi bien de lui d'hier soir
昨夜の彼のことをちゃんと話してほしい
"yuube no kano koto wo chanto hanashi te hoshii"
Ne me fais pas rire, c'est mon papa
笑わせないで彼はあたしのパパよ
"warawasenai de kare wa a-ta-shi-no-papa yo"
Garçon jaloux, rhumba
やきもちやきランバボーイ
yakimochi-yaki runba booi
Fille cha-cha qui fait du bruit
ひとさわがせなチャチャガール
hitosawagase na chacha-gaaru
Avec un rythme qui fait fondre, qui attire
とろけるような見せつけるような
torokeru you na misetsukeru yo na
Désolé !
ランバでごめんね!
runba de gomen ne!
Ouai ouai-rou-rou-rhumba-garçon
ランランラン-ル-ル-ランバボーイ
run run run-ru-ru-runba-booi
Fille pétillante de cha-cha-cha
チャキチャキなチャチャチャガール
chaki-chaki na cha-chacha-gaaru
Ouai ouai-rou-rou-rhumba-garçon
ランランラン-ル-ル-ランバボーイ
run run run-ru-ru-runba-booi
Fille pétillante de cha-cha-cha
チャキチャキなチャチャチャガール
chaki-chaki na cha-chacha-gaaru




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meiko Nakahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: