Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shujin (Prisioner)
Meiko Vocaloid
Shujin (Prisionero)
Shujin (Prisioner)
En una época, en un lugar
あるじだいあるばしょ
Aru jidai aru basho
Un prisionero solitario
ひとりのしゅうじんが
Hitori no shuujin ga
A través de los barrotes, se enamora
さくごしにこいをする
Saku goshi ni koi wo suru
Doloroso, doloroso
せつないせつない
Setsunai setsunai
Le roban la libertad
じゆうをうばわれ
Jiyuu wo ubaware
Recibe el castigo
はくがいをうける
Hakugai wo ukeru
Entre tú y yo, que somos impuros
きたないぼくときみとじゃ
Kitanai boku to kimi to ja
Hay una historia, una historia
さがあるさがある
Saga aru saga aru 
Escribí una carta
てがみをかきました
Tegami wo kaki mashita
Persiguiendo un avión de papel
かみひこうきをおって
Kami hikouki wo otte
Como si estuviéramos derribando un muro juntos
ふたりのかべこえてけるように
Hutari no kabe koetekeru you ni
Golpe a golpe, golpe a golpe
とんでけとんでけ
Ton deke ton deke 
Oh, algún día
ああいつかじゆうに
Aa itsuka jiyuu ni
Podríamos ser libres
なれるというのも
Nareru to iu nomo
Eso es una mentira
うそだと
Uso dato
Lo sé
しってるんだ
Shitte runda
Cuando estás aquí, cualquier mentira
きみがいればどんなうそだって
Kimi ga ireba don na uso datte
Sentí que todo se volvía real
すべてほんとうになるきがした
Subete hontou ni naru ki ga shita
Ven hacia mí y hablemos
ぼくとこっちにきてはなそうよ
Boku to kocchi ni kite hanasou yo
Nunca podré transmitir estos sentimientos
けしてこのおもいはつたわらない
Keshite kono omoi wa tsutawara nai
Pero el solo hecho de mirarte
だけどきみを
Dakedo kimi wo
Es un pequeño
みてることが
Miteru koto ga
Felicidad hacia el mañana
あしたへの
Ashita e no
Días van, meses van
ささやかなしあわせ
Sasayaka na shiawase
Desde entonces, cada día
いくひいくつき
Iku hi iku tsuki
Tu avión de papel
あれからまいにち
Arekara mainichi
Mi alegría, mi alegría
きみのかみひこうきがぼくの
Kimi no kami hikouki ga boku no
Pero de repente
よろこびよろこび
Yorokobi yorokobi 
Me dijiste
だけどもきみは
Dakedomo kimi wa
Que te irías lejos
とつぜんぼくにつげた
Totsuzen boku ni tsugeta
Así que
とおくにいくのよだから
Tooku ni ikuno yo dakara
Adiós, adiós, adiós, adiós
ばいばいばいばい
Bai bai bai bai
A través del dolor
あるくるしみながら
Ar kurushimi nagara
Has vivido hasta hoy
きょうまでいきてきて
Kyou made ikite kite
Nunca
これほど
Korehodo
Hubo un día en que lloraste tanto
ないたひはない
Naita hi wa nai
Cuando estás aquí, cualquier destino
きみがいればどんなうんめいも
Kimi ga ireba don na unmei mo
Parece que puede cambiar a una sonrisa
えがおにかえられるきがしたんだ
Egao ni kaerareru kiga shitan da
Conocí a alguien sin nombre como tú
なまえもしらないきみとであって
Namae mo shiranai kimi to deatte
Y sentí que el futuro brillaba
みらいがかがやいたきがしたんだ
Mirai ga kagayaita ki ga shitan da
Llamar
よぶことも
Yobu koto mo
Buscar
おうことも
Ou koto mo
No puedo hacerlo
でられない
Derarenai
No puedo hacerlo
ぼくにはできない
Boku niwa dekinai
Finalmente, mi turno llegó
ついにぼくのばんがきた
Tsuini boku no ban ga kita
Ahora que no estás aquí
きみのいなくなったいま
Kimi no inaku natta ima
No hay futuro para mí, pero
このよにみれんはないけど
Konoyo ni miren wa nai kedo
Por alguna razón, mi corazón está gritando
なぜだかこころがさけんでる
Naze daka kokoro ga sakende ru
Solo quiero vivir un poco más
もうすこしだけいきたい
Mou sukoshi dake ikitai
Ahora, ya no es un sentimiento tan difícil
いまはもうむつかしいきもちじゃ
Ima wa mou mutsukashii kimochi ja
No lloraré, solo quiero verte
なくてたださいごにきみに
Nakute tada saigo ni kimi ni
Quiero verte, quiero verte, quiero verte
あいたいあいたいあいたいあいたい
Aitai aitai aitai aitai
Los días que pasé contigo no volverán
きみとすごしたひはもどらずに
Kimi to sugoshita hi wa modorazu ni
Reviven como un carrusel
そうまとうのようによみがえる
Soumatou no youni yomigaeru
Cada cosa que me diste
ひとつひとつきみがくれたもの
Hitotsu hitotsu kimi ga kureta mono
Se convirtió en la razón por la que vivo
それはぼくのいきるかてになっていた
Sorewa boku no ikiru kate ni natte ita
La oscuridad gira, las malas hierbas
やみがうずまいてるざっそうの
Yami ga uzu maiteru zassou no
Junto a una hermosa flor solitaria
そばにさくきれいないちりんか
Soba ni saku kirei na ichirinka
El mundo en el que vivimos es diferente
いきていくせかいがちがったよ
Ikite iku sekai ga chigatta yo
Pero desesperadamente extendí mi mano
だけどひっしにてをのばしてた
Dakedo hisshi ni te wo nobashite ta
Por favor, si esto es el final
おねがいもしこれがさいごなら
Onegai moshi korega saigo nara
Déjame hablar con esa persona
ぼくをあのことはなしをさせて
Boku wo anoko to hanashi wo sasete
En esa habitación cerrada tan estrechamente
せまくくらいとじたそのへやに
Semaku kurai tojita sono heya ni
Su voz resonará dolorosamente
せつなくただそのこえはひびく
Setsunaku tada sono koe wa hibiku
Mi corazón y mi respiración se vuelven dolorosos
むねもいきもくるしくなる
Mune mo iki mo kurushiku naru
Al menos tu nombre
せめてきみのなまえだけでも
Semete kimi no namae dake demo
Quería escucharlo
したかった
Shita katta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meiko Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: