Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kowase Kowase
Meiko Vocaloid
Rompe, Rompe
Kowase Kowase
En la distancia se percibe el olor de la noche
遠くでは夜の匂いがする
Tooku dewa yoru no nioi ga suru
Caminas hacia mí con el sonido del viento húmedo
湿った風の音に君が歩いて入ってくる
Shimetta kaze no oto ni kimi ga aruite haitte kuru
¿Quieres que adivine lo que estás pensando?
今君が思ってること
Ima kimi ga omotteru koto
Te mostraré todo por completo
僕が全部あてたげようか
Boku ga zenbu ate tageyou ka
Agarraré la parte trasera de esa sonrisa falsa
作り笑いの裏側を
Tsukuri warai no uragawa wo
Y te la mostraré hecha cenizas
つかんで灰で見せてやるよ
Tsukan de hai de misete yaru yo
Si me miras a los ojos
その目を僕に向けたら
Sono me wo boku ni muketara
No necesitas hablar
話し等しなくていいから
Hanashi nado shinakute ii kara
Solo deshazte de esa fría sonrisa de inmediato
その冷たい笑顔ただちに捨ててしまえ
Sono sameta egao tadachi ni sutete shimae
Renuncia a todo lo que tienes
意味のない声も温もりも
Imi no nai koe mo nukumori mo
Las palabras vacías y el calor
お前が持ってるもの全部諦めよう
Omae ga motteru mono zenbu akirameyou
Voy a destruirlo todo
壊してあげよう
Kowashite ageyou
Desde que subimos las escaleras
階段昇り切った時から
Kaidan nobori kitta toki kara
Sentía que no quedaría nada
何も残らない気がしてたんだ
Nanimo nokoranai ki ga shitetanda
Aunque tus ojos grandes estén sesgados
大きな目斜めそれでも
Ookina me naname sorete mo
Lo que veo es una mirada fría
向けられているのは白い目
Mukerarete iru no wa shiroi me
Si vas a hablar, mírame
話すならこっち見ろよ
Hanasu nara kocchi miro yo
Arrastrando el sonido del viento que grita
叫び出す風の音引きずって
Sakebi dasu kaze no oto hiki zutte
Palabras feas que no se escuchan
まるで聞こえない美しくもない言葉
Maru de kikoenai utsukushiku mo nai kotoba
Rompe, rompe, rompe, rompe
壊せ 壊せ 壊せ 壊せ
Kowase kowase kowase kowase
No necesito nada de eso
いらない何もいらない
Iranai nanimo iranai
Qué tontería
ああなんてくだらない
Aa nante kudaranai
Eres tú
君という人
Kimi to iu hito
En la distancia se escucha el sonido de la lluvia
遠くでは雨の音がしてる
Tooku dewa ame no oto ga shiteru
Nos sentamos en silencio bajo el cielo nocturno
思い夜空に二人でただ黙って座ってる
Omoi yozora ni futari de tada damatte suwatteru
Estar contigo poco a poco
君といると少しずつ
Kimi to iru to sukoshi zutsu
Me va desgastando
少しずつ少しずつ僕が削られて
Sukoshi zutsu sukoshi zutsu boku ga kezurarete
Me vuelvo silencioso, me enfrío
静かになって寒くなって
Shizuka ni natte samuku natte
Me vuelvo blanco, me vuelvo rígido
白くなる硬くなる
Shiroku naru kataku naru
Me vuelvo frío
ああ冷たくなる
Aa tsumetaku naru
Rompe, rompe, rompe, rompe
壊せ 壊せ 壊せ 壊せ
Kowase kowase kowase kowase
Rompe, rompe, rompe, no necesito nada, rompe
壊せ 壊せ 壊せ いらない壊せ
Kowase kowase kowase iranai kowase
Todas esas palabras rojas
赤い赤い言葉も全部
Akai akai kotoba mo zenbu
No necesito nada de eso
いらない何もいらない
Iranai nanimo iranai
Qué tontería
ああなんてくだらない
Aa nante kudaranai
Es mejor no verte
会えない方がいい
Aenai hou ga ii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meiko Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: